|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Одобряете ли посты на иностранном языке |
|
Одобряю |
7 |
|
|
Осуждаю |
22 |
|
|
Безразлично |
10 |
|
| | 39 | |
|
|
|
|
|
|
|
Я лично с симпатией отношусь к тем собеседникам, которые, даже неважно владея русским языком, выказывают уважение форумчанам, излагая свои тексты на русском.
И наоборот, с антипатией - к тем, кто из какого-то подросткового упрямства, достойного лучшего применения, упорно пишут свои посты на непонятном большинству своём родном языке.
Указивка на сайт-переводчик не меняет моего отношения. Автор вполне бы мог избавить меня от хлопот, самостоятельно выполнив перевод и поместив русскоязычный текст для всеобщего обозрения.
А уж если автор сам прекрасно владеет русским, но просто \"выпендривается\", показывая своё отношение к собеседникам, то столь извращённо понимаемая \"свобода\" не может трактоваться иначе, чем вызов русскоязычным собеседникам. ИМХО.
__________________________
Счастье тире это когда тебя не стирают... |
|
|
номер сообщения: 89-5-1039 |
|
|
|
номер сообщения: 89-5-1040 |
|
|
|
Одобряет ФСО. Вполне естественно.
__________________________
Счастье тире это когда тебя не стирают... |
|
|
номер сообщения: 89-5-1041 |
|
|
|
Arbatovez: Одобряет ФСО. Вполне естественно.
|
Питання неправильно задане.
Треба було "Одобряете ли посты на иностранном языке от fso"
__________________________
Шахматная партия не лотерея. Проблему мотивации решает НОКАУТ |
|
|
номер сообщения: 89-5-1042 |
|
|
|
Принципово з вами згоден, але просив і прошу дозволити користуватися своєю мовою з причин, які я неодноразово наводив і які не мають жодного стосунку до питань неповаги(можу ще раз навести, вони завжди при мені, а не десь у віддалених місцях чи в архівах світів кривих дзеркал).
Я не сприймаю цей дозвіл як належне. Дякую за нього. Але на питання, яке ви ж самі поставили відповіді ви ж і не дали.
П.С. Між іншим(це також уже казав, повторюся), мені було б дуже цікаво і приємно читати пости мовами російських народів, якби ці мови хтось підтримував і була б можливість отримати їх переклад самостійно через онлайн-перекладач.
Впевнений, що велич Росії могла б забеспечити такий ресурс і я б радо ним користувався, як і всі російські народи.
Але "чомусь" таких ресурсів ніде нема. І дуже шкода.
__________________________
Шахматная партия не лотерея. Проблему мотивации решает НОКАУТ |
|
|
номер сообщения: 89-5-1043 |
|
|
|
fso: Принципово з вами згоден,....Але "чомусь" таких ресурсів ніде нема. І дуже шкода.
|
Моя твоя не понимай...
__________________________
Счастье тире это когда тебя не стирают... |
|
|
номер сообщения: 89-5-1044 |
|
|
|
Долго думал...
Высказался за "Одобряю".
Когда говорят/пишут, понимаю на 6-ти языках, но сам с горем пополам говорю/пишу на полутора.
Почему одобряю? - было бы всегда интересно не только при случае выучить парочку новых слов, но и - чем черт не шутит?! - увидеть комментарии иностранных гроссов или мини-репортажи журналистов, очевидцев, не владеющих русским. Для этого, пожалуй, необходимо наличие параллельных иностранных Форумов в Гостевой ChessPro, но это вряд ли осуществимо. А вдруг придет время, когда иностранная аудитория превысит российскую? Кто тогда будет в меньшинстве?
__________________________
maya idam sarvam |
|
|
номер сообщения: 89-5-1045 |
|
|
|
Опрос немного запоздал. Бои давно прогремели (в поиск!). Победителей нет. Введены миротворческие войска, которые не дают разгореться пожару с новой силой.
Мне уже давно всё равно, что пишет fso. Просто пропускаю его сообщения.
Добавлено.
Ой, а в опросе совсем не про fso. Извиняюсь. В такой формулировке я, конечно, одобряю наличие сообщений на иностранном языке, так как сам часто оставляю цитаты на английском языке без перевода. |
|
|
номер сообщения: 89-5-1046 |
|
|
|
Arbatovez: Я лично с симпатией отношусь к тем собеседникам, которые, даже неважно владея русским языком, выказывают уважение форумчанам, излагая свои тексты на русском.
И наоборот, с антипатией - к тем, кто из какого-то подросткового упрямства, достойного лучшего применения, упорно пишут свои посты на непонятном большинству своём родном языке.
Указивка на сайт-переводчик не меняет моего отношения. Автор вполне бы мог избавить меня от хлопот, самостоятельно выполнив перевод и поместив русскоязычный текст для всеобщего обозрения.
А уж если автор сам прекрасно владеет русским, но просто "выпендривается", показывая своё отношение к собеседникам, то столь извращённо понимаемая "свобода" не может трактоваться иначе, чем вызов русскоязычным собеседникам. ИМХО. |
Полностью поддерживаю! |
|
|
номер сообщения: 89-5-1047 |
|
|
|
Jester_Buffoon:
А вдруг придет время, когда иностранная аудитория превысит российскую? Кто тогда будет в меньшинстве?
|
Не дай Бог дожить до этого времени! Столицу уже называют Москвабадом.
Одна отдушина - русскоязычные сайты. Но и тут всё норовят добавить ложку дёгтя...
__________________________
Счастье тире это когда тебя не стирают... |
|
|
номер сообщения: 89-5-1048 |
|
|
|
Ну чего подняли хай?
Коль не хочешь - не читай!
__________________________
Audiatur et altera pars |
|
|
номер сообщения: 89-5-1049 |
|
|
|
MikhailK: Ой, а в опросе совсем не про fso. Извиняюсь. В такой формулировке я, конечно, одобряю наличие сообщений на иностранном языке, так как сам часто оставляю цитаты на английском языке без перевода. |
Посты - это не цитаты. Будьте чуть внимательнее...
__________________________
Счастье тире это когда тебя не стирают... |
|
|
номер сообщения: 89-5-1050 |
|
|
|
Quantrinas: Ну чего подняли хай?
Коль не хочешь - не читай!
|
+1
Ничего, если слишком разбуянятся, то их быстро принудят к миру. |
|
|
номер сообщения: 89-5-1051 |
|
|
|
Огромное количество постов fso на украинском языке считаю чуть ли не единственным, но весьма существенным недостатком форума ЧессПро. |
|
|
номер сообщения: 89-5-1052 |
|
|
|
Да понятно все это безтолку. У fso контракт с сайтом перевода, чем больше людей туда направит - тем выше зарплата. А если сам переведет - это один заход. Прощай мороженное.
К счастью он не очень много пищет, целостность треда обычно не рвется если просто пропускать. |
|
|
номер сообщения: 89-5-1053 |
|
|
|
Пользуясь случаем, хочу выразить fso благодарность за заботу, проявляемую о моем кругозоре)
Кстати, судя по переводчику, он еще и пишет на очень правильном языке, куда грамотнее многих наших коллег (втч. меня). Так что я не вижу в иностранных языках проблемы, хай буде. И болгарский тоже интересен, иногда - постят интервью с переводом например, ничего) |
|
|
номер сообщения: 89-5-1054 |
|
|
|
MikhailK: Quantrinas: Ну чего подняли хай?
Коль не хочешь - не читай!
|
+1
Ничего, если слишком разбуянятся, то их быстро принудят к миру. |
Не кликушествуйте. Никакого хая, никакого буйства в вопросе и обсуждении нет.
Подстрекать не нужно.
Хочется культурно и спокойно выяснить общественное мнение.
На пользу всем нам и, может, администрации...
__________________________
Счастье тире это когда тебя не стирают... |
|
|
номер сообщения: 89-5-1055 |
|
|
|
Jester_Buffoon:
Почему одобряю? - было бы всегда интересно не только при случае выучить парочку новых слов, но и - чем черт не шутит?! - увидеть комментарии иностранных гроссов или мини-репортажи журналистов, очевидцев, не владеющих русским. |
В целом, вероятность участия в форуме лиц не владеющих русским близка нулю. А если человек владеет русским, то сделать перевод и намного эффективней (один раз перевести, а не каждый тратит время) и точнее, потому что автор проверит, что там напереводилось (получилось ли то, что он хотел сказать).
А иначе миссионерство получается, чтобы все знали, что и такой язык есть. |
|
|
номер сообщения: 89-5-1056 |
|
|
|
Pigeon: А иначе миссионерство получается, чтобы все знали, что и такой язык есть. |
Ну и что? Ксенофобия?
__________________________
Audiatur et altera pars |
|
|
номер сообщения: 89-5-1057 |
|
|
|
Pigeon: .... У fso контракт с сайтом перевода, чем больше людей туда направит - тем выше зарплата. А если сам переведет - это один заход. Прощай мороженное. ..... |
На жаль, тільки один сайт можу дати під аватаркою. Але пропоную(кому цікаво) до розгляду ще ці:
Словники: "lingresua", "lingresuapro", або "slovnyk", та інші.
Онлайн-перекладачі:
- "Pragma on-line translation", "mediaUA" - перекладають українську російською, а також англійською, німецькою, латиською, французькою та польською мовами.
- "Meta", "Pereklad" - перекладають українську, російську, англійську, німецьку та латиську.
- "Перекладачка" - перекладає українську, російську, англійську.
- "uaportal" - російську та українську.
Сподіваюся, що комусть стануть у пригоді.
П.С. Довго "рекламував" уапортал, але він став часом глючити, а з "Метою" поки проблем не було. Та й перекладає непогано.
__________________________
Шахматная партия не лотерея. Проблему мотивации решает НОКАУТ |
|
|
номер сообщения: 89-5-1058 |
|
|
|
Quantrinas: Pigeon: А иначе миссионерство получается, чтобы все знали, что и такой язык есть. |
Ну и что? Ксенофобия?
|
У кого?
Я писал как рационально решается этот вопрос. Если человек знает как удобнее людям и не делает, значит его не волнует насколько легко и правильно его поймут. То есть он решает какие-то свои вопросы, к форуму не имеющие отношения. Причем тут ксенофобия?
Интересно, fso и на англоязычных форумах по украински пишет?
PS. Пообщавшись с мормонами я понял, что миссионеров не люблю |
|
|
номер сообщения: 89-5-1059 |
|
|
|
Pigeon:
Интересно, fso и на англоязычных форумах по украински пишет?
PS. Пообщавшись с мормонами я понял, что миссионеров не люблю |
+!
Интересный поворот сюжета!
Подозреваю, что степень уважения к англо-американской культуре у нашего украинского друга существенно выше, чем к русской.
__________________________
Счастье тире это когда тебя не стирают... |
|
|
номер сообщения: 89-5-1060 |
|
|
|
Да, собсно, человек, пишущий на иностранном языке, который большинство не понимают, сам лишает себя общения. Здесь можно только посочувствовать... |
|
|
номер сообщения: 89-5-1061 |
|
|
|
Arbatovez: Pigeon:
Интересно, fso и на англоязычных форумах по украински пишет?
PS. Пообщавшись с мормонами я понял, что миссионеров не люблю |
+!
Интересный поворот сюжета!
Подозреваю, что степень уважения к англо-американской культуре у нашего украинского друга существенно выше, чем к русской. |
Нічого подібного. Я в англомовне середовище не занурився. Хоча маю знайомих, які занурилися. Мова у них(знайомих) жалюгідна, я не хочу такою розмовляти. Багато американізмів, ще й пишаються цим
Я занурений в російськомовне середовище. Тут, на форумі, в шаховому світі, на роботі, по роботі, і, взагалі, Київ з Україною тотально русифіковані ...
Для збереження навіть такої чистоти мови яка в мене є, маю вибір простий: або спілкуватися українською тут, або не спілкуватися тут взагалі. Я носій української мови а не суржика. А спілкуватися тут хочеться і поки маю таку можливість - дякую. Я це ціную.
Інші варіанти для мене означають дуже великий дискомфорт. А вони такі: або з'їхати на суржик(навіть Крис тутешній його зневажає), або кинути роботу і займатися перекладом своїх постів + вимушеним очищенням своєї мови. Все це неприйнятно.
Ну і нарешті. Не зважаючи на всі ці жертви я все одно не писатиму чи говоритиму гідною російською. А мені це буде прикро. Не люблю ламати мову. Російську теж. Як хтось пише безграмотно російською мені теж не приємно. Он подивіться хоча б на незадоволення моїми вимушеними машинними перекладами - так колись писав на сайті Шипова. Такі довготелесі пости виходили... В 2х екземплярах та ще й каліченою мовою. Кому це треба?
Саме тому на тому форумі мусів під кожним постом вибачатися за ламану російську мову.
П.С. А теперішня ситуація мене цілком влаштовує. Так, я жертвую частиною моїх потенційних читачів, але при тому зберігаю можливість перебувати тут, на передовому шаховому форумі й висловлювати свою думку. Хай навіть якщо тільки для себе.
__________________________
Шахматная партия не лотерея. Проблему мотивации решает НОКАУТ |
|
|
номер сообщения: 89-5-1062 |
|
|
|
bumblebee: Да, собсно, человек, пишущий на иностранном языке, который большинство не понимают, сам лишает себя общения. Здесь можно только посочувствовать... |
Приймаю ваші співчуття, дякую.
Але смію запевнити, що співчуття не потребую, все гаразд
__________________________
Шахматная партия не лотерея. Проблему мотивации решает НОКАУТ |
|
|
номер сообщения: 89-5-1063 |
|
|
|
Чего пристали к человеку? Не хотите вникать - пропускайте.
-----------------------------------------------
fso, а перед Вами я хотел наметить проблему. Предлагаемые Вами ресурсы не понимают слова "коловик". Лучше писать "шаховий турнір по коловій системі" |
|
|
номер сообщения: 89-5-1064 |
|
|
|
Теоретически я с Арбатовцем согласен: писать на русскоязычном форуме лучше всего по-русски. Но практически переупрямить fso все равно невозможно - он все равно будет писать на мове и проповедовать преступные идеи нокаутизации всей шахматной жизни. Не выгонять же его с форума! Приходится примириться. |
|
|
номер сообщения: 89-5-1065 |
|
|
|
Pirron: Теоретически я с Арбатовцем согласен: писать на русскоязычном форуме лучше всего по-русски. Но практически переупрямить fso все равно невозможно - он все равно будет писать на мове и проповедовать преступные идеи нокаутизации всей шахматной жизни. Не выгонять же его с форума! Приходится примириться. |
Радуюсь, что нашел с Пирроном тему, в которой наши мысли едины. Добавлю, что отношусь к ФСО с уважением, как к местной достопримечательности. К тому же он на сайте старожил по сравнению со мной.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 89-5-1066 |
|
|
|
Нормально отношусь к людям излагающим мысли на другом языке, лишь бы мысли были адекватные. Тем более на украинском - очень красивый язык, и практически все понятно.
Я бы и болгар, попросил писать по-болгарски, правда, вряд ли все посетители будут за. Вот немецкого и финского не знаю, посты буду пропускать точно.
Ну, и, кроме того, сайт - не посольство, куда надо писать только так, а не иначе, политику сайта определяет его администрация, владельцы, если они не против, считают, что это не мешает развитию сайта - значит так тому и быть. |
|
|
номер сообщения: 89-5-1067 |
|
|
|
Насколько я вижу, вопрос языка явно не политический для большинства.
__________________________
Audiatur et altera pars |
|
|
номер сообщения: 89-5-1068 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2024 гг. |
|
|
|