ChessPro online

Приходите в гости к нам...

вернуться в форум

08.06.2006 | 12:19:19

Главная  -  Поговорим?  -  Беседы о...

6362

polikop

24.01.2012 | 22:32:55

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Roger:
polikop: Я даже знаю,кто может в ихней сборной на первой доске играть.

Пиррон, что ли? Да он ничего, кроме дебюта четырёх коней, не знает.

А остальные кроме коней ничего не знают.Какой уж там дебют...
номер сообщения: 8-121-51726

6363

Roger

24.01.2012 | 22:33:18

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
akm: Евреи играли до создания Израиля, и неплохо .

А как они мели дворы, до создания Израиля?
номер сообщения: 8-121-51727

6364

Roger

24.01.2012 | 22:38:44

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
polikop: А остальные кроме коней ничего не знают.

Уж королей-то точно знают.
номер сообщения: 8-121-51728

6365

jenya

24.01.2012 | 22:39:01

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Roger:
akm: Евреи играли до создания Израиля, и неплохо .

А как они мели дворы, до создания Израиля?

Не знаю насчет до, а после мели неплохо. Сам мёл и мыл лестницы в 91м. Весёлое было время.
номер сообщения: 8-121-51729

6366

polikop

24.01.2012 | 22:50:10

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
И я мёл.В 90м в детском садике с дружком работали дворником и сторожем.Кто там у нас только не ночевал...Даже начинающие актрисы нашего Драматического театра.
номер сообщения: 8-121-51730

6367

ЛХаритон

25.01.2012 | 00:56:45

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
jenya: недавно любимый Львом Быков говорил

Вы что, серьезно? Каким Львом? И какой Быков?
номер сообщения: 8-121-51731

6368

chich

раввин

25.01.2012 | 01:11:33
Сайт

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Roger: Если цыгане создадут, наконец, своё государство, то им и в шахматы придётся играть.


первое государство рабочих и крестьян на цыганской земле?
номер сообщения: 8-121-51732

6369

chich

раввин

25.01.2012 | 01:14:05
Сайт

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
polikop: И я мёл.В 90м в детском садике с дружком работали дворником и сторожем.Кто там у нас только не ночевал...Даже начинающие актрисы нашего Драматического театра.


вспоминается пребывание Александра Родионовича Бородача в детском саду
номер сообщения: 8-121-51733

6370

Michael_S

25.01.2012 | 02:34:47

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
ЛХаритон: jenya: недавно любимый Львом Быков говорил
Вы что, серьезно? Каким Львом? И какой Быков?


Тот самый Быков. Дмитрий Львович. И любим он, очевидно, своим отцом, Львом Моисеевичем.

А если серьезно, то давно известно, что ирония неважно транслируется через интернет. Тем не менее, в данном конкретном случае, Женя, мне кажется, мог рассчитывать на понимание.
номер сообщения: 8-121-51734

6371

jenya

25.01.2012 | 04:28:19

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Michael_S: давно известно, что ирония неважно транслируется через интернет

Ирония ещё ничего, в основном ловится знакомым собеседником, а вот как обозначить дружелюбную улыбку? Легкое подтрунивание? Кривую ухмылку? Весь тот набор эмоций, которые испытывают зрители немого кино? Кстати, горячо рекомендую фильм "Артист".

номер сообщения: 8-121-51735

6372

ЛХаритон

25.01.2012 | 07:20:50

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Кстати, об иронии. Во фразе Жени я не понял: слово "недавно" относится к "любимый", то есть "недавно любимый", или "недавно говорил"? Существеннное смысловое различие.
номер сообщения: 8-121-51736

6373

Roger

25.01.2012 | 08:49:12

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время


Лукаш Кмит, синагога г. Пресов, Словакия
номер сообщения: 8-121-51737

6374

Michael_S

25.01.2012 | 14:38:15

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Принятое русское написание - Прешов. Прешув тоже встречается.
номер сообщения: 8-121-51740

6375

Монк

25.01.2012 | 15:12:19

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Помещу это в Вашу ветку, jenya, как к любителю повозиться со словами.
Меня всегда забавляло, что в русском языке возможны фразы, конструкция которых позволяет заменить слово на его антоним с полным сохранением исходного смысла (конечно, я не имею в виду тривиальные замены "да" на "нет").
Вчера в голову, например, пришло следующее:
"Пудель - очень умная собака; умнее разве что бордер-колли".
Заменяем слово на его антоним:
"Пудель - очень умная собака; глупее разве что бордер-колли".
Смысл не изменился.
Наверное, это не является исключительной особенностью русского языка, и в других языках также встречается что-то подобное.
номер сообщения: 8-121-51741

6376

shcherb

25.01.2012 | 15:14:44

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
ЛХаритон:
jenya: недавно любимый Львом Быков говорил нечто на эту тему).


Кстати, об иронии. Во фразе Жени я не понял: слово "недавно" относится к "любимый", то есть "недавно любимый", или "недавно говорил"? Существеннное смысловое различие.


недавно говорил. Любимый - это ирония

__________________________
не надо шутить с войной
номер сообщения: 8-121-51742

6377

jenya

25.01.2012 | 18:43:51

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Монк: Вчера в голову, например, пришло следующее:
"Пудель - очень умная собака; умнее разве что бордер-колли".
Заменяем слово на его антоним:
"Пудель - очень умная собака; глупее разве что бордер-колли".
Смысл не изменился.
Наверное, это не является исключительной особенностью русского языка

Красиво, действительно и смысл тот же, и все другие слова во фразе совершенно не изменились. Но это получилось из-за того, что иностранный бордер-колли не склоняется, а если б туда засунуть исконно русскую дворняжку, мы бы сразу поняли, кто кого умнее или глупее в этих фразах :)
номер сообщения: 8-121-51743

6378

jenya

25.01.2012 | 20:00:15

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Каждан стал лауреатом Госпремии Израиля (по математике).
номер сообщения: 8-121-51744

6379

jenya

25.01.2012 | 20:52:14

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Окуджава:

...Первый фельетон обо мне был опубликован в ленинградской газете «Смена» по заданию из Москвы. Но так как он был наспех сделан, в нем было много смешного. Ну, например, там была такая фраза: «На эстраду вышел подозрительный человек. Он запел под гитару пошлые песенки. Но за таким поэтом девушки не пойдут. Девушки пойдут за Твардовским и Исаковским». Такой способ определять качество литературы -- за кем пойдут девушки...
номер сообщения: 8-121-51747

6380

ЛХаритон

26.01.2012 | 00:39:45

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
jenya: Окуджава:

...Первый фельетон обо мне был опубликован в ленинградской газете «Смена» по заданию из Москвы. Но так как он был наспех сделан, в нем было много смешного. Ну, например, там была такая фраза: «На эстраду вышел подозрительный человек. Он запел под гитару пошлые песенки. Но за таким поэтом девушки не пойдут. Девушки пойдут за Твардовским и Исаковским». Такой способ определять качество литературы -- за кем пойдут девушки...


А по-моему, здесь на форуме такой способ некоторыми приветствуется.Но тут, замечу, важно не столько качество литературы, сколько качество девушек.
номер сообщения: 8-121-51752

6381

jenya

26.01.2012 | 00:54:09

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Это верно, смотря какая бабель (с)
номер сообщения: 8-121-51753

6382

jenya

26.01.2012 | 02:59:39

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
В ветке про турнир на Гибралтаре появился Бог:

Боже:
Saadi: Боже, пусть Полгар получит третий приз!

ОК, попробую устроить, но гарантии дать не могу.

Отсмеявшись, я обратил внимание на необыкновенную покладистость высших сил

Боже: Уточните, если несложно

Тут скорее другое:

Изволь. Задай лишь мне задачу:
Без дела, знаешь, от тебя
Не смею отлучаться я —
Я даром времени не трачу.
номер сообщения: 8-121-51754

6383

jenya

26.01.2012 | 07:43:33

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
http://lib.rus.ec/b/299958/read

В другой раз он был у меня с нашим общим знакомым поэтом, сидели за столом, разбирали его стихи, которые мне очень нравились, и я до сих пор многое помню наизусть. Я сначала следила за разговором, который касался одной из строчек, потом пошла в кухню, вернулась где-то через полчаса и выясняю, что они все еще рассуждают про эту строчку, правда, уже заканчивают. Завершил беседу Иосиф: я потому про эту строку говорю, что остальные никуда не годятся, а ее еще можно спасти!
номер сообщения: 8-121-51756

6384

Roger

26.01.2012 | 08:02:29

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Даже не знаю, куда поместить, подходит для многих тем.

номер сообщения: 8-121-51757

6385

chich

раввин

26.01.2012 | 08:46:08
Сайт

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
jenya: В ветке про турнир на Гибралтаре появился Бог:

Боже:
Saadi: Боже, пусть Полгар получит третий приз!

ОК, попробую устроить, но гарантии дать не могу.

Отсмеявшись, я обратил внимание на необыкновенную покладистость высших сил

Боже: Уточните, если несложно

Тут скорее другое:

Изволь. Задай лишь мне задачу:
Без дела, знаешь, от тебя
Не смею отлучаться я —
Я даром времени не трачу.

всё утопить?
номер сообщения: 8-121-51758

6386

Michail Wolopasoff

26.01.2012 | 12:10:53

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
chich:
jenya: В ветке про турнир на Гибралтаре появился Бог:

Боже:
Saadi: Боже, пусть Полгар получит третий приз!

ОК, попробую устроить, но гарантии дать не могу.

Отсмеявшись, я обратил внимание на необыкновенную покладистость высших сил

Боже: Уточните, если несложно

Тут скорее другое:

Изволь. Задай лишь мне задачу:
Без дела, знаешь, от тебя
Не смею отлучаться я —
Я даром времени не трачу.

всё утопить?


Всё утопить, чего же боле?
На ваших трупах танцевать
Залив луга, гору и поле
Прийдётся, видимо, опять

__________________________
Что за смешки в реконструктивный период
номер сообщения: 8-121-51759

6387

Монк

26.01.2012 | 12:30:17

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Roger: Даже не знаю, куда поместить...


Да, особенности личности хозяина ветки позволяют сбрасывать ему кучу разного хлама. Чем я и пользуюсь.

jenya: а если б туда засунуть исконно русскую дворняжку...


Я мыслил схожим образом, только у меня вместо русской дворняжки был ихний боксер. Ваш вариант лучше, он сохраняет у фразы не только лингвистический, но и хоть какой-то здравый смысл.

Еще одной забавной вещью, связанной с русским языком, мне представляется возможность построить из общеупотребительных слов стилистически корректную фразу, смысл которой, тем не менее, для большинства остается темен. Пример, который мне нравится больше всего, требует некоторого предисловия.

Много лет тому назад в журнале "Наука и жизнь" перепечатывалась колонка из польского юмористического еженедельника "Пшекруй" ("Зиг-заг") под названием "Мысли людей великих, средних и песика Пафика". Среди великих людей в этой колонке наблюдалась большая текучка, зато личности малоизвестные, равно как и упомянутый песик, генерировали нетривиальные мысли с завидным постоянством. Помимо отдельных индивидуумов в качестве источников использовались и издания (реальные и вымышленные), одним из которых был журнал "БУДЬ КАРУЗО БАРАНКИ".

Для mickey смысл названия журнала, уверен, совершенно ясен. А для вас, jenya?
номер сообщения: 8-121-51760

6388

jenya

26.01.2012 | 23:00:13

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Вроде каждое слово по отдельности понятно, а общий смысл не совсем. Зато я знаю, что зеленина на чешском это не укроп с петрушкой, а овощи. Зато овощи на чешком - фрукты. Посмотрел подборку афоризмов, симпатично. Есть и совершенно неполиткорректные по нашим временам:

Девушки, которые знают орфографию действительно хорошо, не носят слишком коротких юбок

Встречаются и трагические афоризмы:

Если в глазунье, приготовленной для тебя, желток не точно посередине белка, - значит, для жены ты уже не то, чем был раньше
номер сообщения: 8-121-51767

6389

Roger

27.01.2012 | 00:20:04

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Я не придумал смысла, кроме тривиального (= Будь Шаляпиным руля). Хотел сжульничать, и узнать, как это выглядело по-польски, но везде только цена в злотых.
номер сообщения: 8-121-51768

6390

Michael_S

27.01.2012 | 01:04:46

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Монк:
Для mickey смысл названия журнала, уверен, совершенно ясен. А для вас, jenya?


translate.google.com выдает что-то вроде "стройте карусель, ягнята".
Имеется в виду "Встаньте, дети, встаньте в круг"?
номер сообщения: 8-121-51769

6391

Монк

27.01.2012 | 12:03:15

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Roger: Я не придумал смысла, кроме тривиального (= Будь Шаляпиным руля).

Лукавите, Roger. Ясно, что эта "задача" к трудным не относится. Она либо очень проста, либо неразрешима.

"Науку и жизнь" я начал читать в младших классах. Всю голову сломал, но смысла фразы так и не понял. Подошел к отцу (кстати, подписчику "Пшекруя"), и тот объяснил. Досада на то, что сам не допер, была так сильна, что врезалась эта фраза навсегда. С тех пор время от времени я о ней вспоминаю и пристаю к коллегам, знакомым и прочим лицам. Поняли смысл два человека. Мгновенно. Те, кто не понял сразу, не могли понять вообще, сколько бы ни думали. В числе двоих была молодая девушка, недавно после ВУЗа. Лет через двадцать, уже став доктором наук, ни вспомнить ответ, ни дать его заново она не смогла.

Причин непонимания несколько. Здесь и иноземный несклоняемый Карузо, и нетипичное упоминание баранки. Но главное, метафоры данного типа русскому языку несвойствены. В отличие от польского - вспомним хотя бы "Словацкого тропических морей" (Дж. Конрада).
номер сообщения: 8-121-51770