|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
А догнАла доказывает? Такого рода ошибки очень распространены, примеров гораздо больше двух. |
|
|
номер сообщения: 89-4-8427 |
|
|
|
Evgeny Gleizerov: А догнАла доказывает? Такого рода ошибки очень распространены, примеров гораздо больше двух. |
Если форма получает действительно широкое распространение в литературе, это уже не ошибка, а указание лексикографам.
Случай же с салютованием куда более ясный: вплоть до первых десятилетий 20 в. нормой было именно салютовАть, а язык, как выше верно замечено, вещь инерционная.
Этому не противоречит быстрое вытеснение второй формы, т.к. обстоятельства вытеснения были совершенно исключительными. (Но, думаю, не уникальными; если поискать, нашлись бы и другие примеры.) |
|
|
номер сообщения: 89-4-8428 |
|
|
|
Музыкой навеяло, или ассоциация по смежности: несуществовавшая форма получает распространение благодаря лексикографам - "кур в ощип". |
|
|
номер сообщения: 89-4-8429 |
|
|
|
Ожегов Словарь, 1949: оба варианта ударения в слове "салютовать" - миф о Сталине и Левитане рухнул (ударения на "ю" никто не запрещал)
Источник: Словарь современного русского литературного языка в 17 томах (Большой академический словарь), М.-Л., 1962, том 13, стр. 73.
См.: https://www.shamardanov.ru/?s=Словарь+современного+русского+литературного+языка+в+17+томах+ |
|
|
номер сообщения: 89-4-8430 |
|
|
|
Ничего миф не рухнул, история более чем правдоподобная.
* * *
"Двадцатый век" ? "Тенденция" ?
В 20-м веке - но до Октября! - издаются словари с нормальным для русского уха ударением.
А после Октября "тенденция" была - крушить всё старое, где только можно. Те же поэты отрицали всё, что было "до". А чем ученые-лингвисты хуже? Всё, что было до нас, устарело, и ни к черту не годится. Накоренные ударения - теперь наше всё.
То же навязывание языку ему не свойственного, что и "огурци" с "циплятами". |
|
|
номер сообщения: 89-4-8431 |
|
|
|
Eagle_2: Ожегов Словарь, 1949: оба варианта ударения в слове "салютовать" - миф о Сталине и Левитане рухнул (ударения на "ю" никто не запрещал) |
А вот это действительно существенный факт!
И да, миф действительно рухнул. Если бы Сталин назвал "салЮтовать" ошибкой, при его жизни никто бы не посмел трактовать это ударение как допустимое.
Ну что ж, в этой связи вынужден признать эту историю действительно анекдотом. Вероятно, именно Левитан развернул вспять тенденцию смещения ударения на корень, но Сталин тут, похоже, ни при чём.
Почитатель: Всё, что было до нас, устарело, и ни к черту не годится. Накоренные ударения - теперь наше всё.
То же навязывание языку ему не свойственного, что и "огурци" с "циплятами". |
Простите, но это ваши выдумки, ни на чём не основанные. "Марксистская лингвистика" (Марр) - это да, но вот никакой "революции в ударениях" никто и не думал устраивать.
Что до "огурци с циплятами", то это вообще не про язык, а про орфографию. Реформа, нацеленная на более единообразное правописание, по существу ничем не отличающаяся от отмены ятя, но намного менее радикальная. В конце концов, в начале прошлого века в некоторых диалектах ять от е ещё вполне отличался, а "ци" или "цы" - уж и совсем ни о чём. |
|
|
номер сообщения: 89-4-8432 |
|
|
|
Да и тенденции, вероятно, не было.
__________________________
Audiatur et altera pars |
|
|
номер сообщения: 89-4-8434 |
|
|
|
Если бы тенденции не было, не было бы указания ударения на корне даже как вариантного, не говоря уж о единственно нормативном. Неужели это так трудно понять? Лингвисты берут данные для словарей не более с потолка, чем физики данные для теорий, они точно так же работают с фактами. |
|
|
номер сообщения: 89-4-8435 |
|
|
|
Evgeny Gleizerov: Если бы тенденции не было |
Там смайлик. |
|
|
номер сообщения: 89-4-8436 |
|
|
|
Боюсь, вы переоцениваете коллегу. |
|
|
номер сообщения: 89-4-8437 |
|
|
|
Конечно, выдумки, а что же ещё? (Даже и без малейшей претензии на "версию" - с какой стати?)
Просто Ушаков вас убеждает, а меня как-то не очень. |
|
|
номер сообщения: 89-4-8438 |
|
|
|
Мощная тенденция!
__________________________
Audiatur et altera pars |
|
|
номер сообщения: 89-4-8439 |
|
|
|
Именно мощная, потому что, как я не раз разъяснял, норма следует за узусом с большим запозданием и не очень охотно. Даже признание допустимым разговорным вариантом требует длительного времени и чрезвычайно широкого распространения в живой речи. Любое, абсолютно любое изменение произносительной нормы является результатом мощной и длительной тенденции. Иначе просто не бывает. |
|
|
номер сообщения: 89-4-8440 |
|
|
|
Evgeny Gleizerov: А политически мотивированное языковое принуждение я вполне презираю. Поэтому, в частности, говорю "салЮтовать", а не "салютовАть" (последнее проникло в язык из-за кодифицированной Сталиным ошибки Левитана). |
Вот до чего доводит неправильно понятый нонконформизм + вера в байки.
__________________________
Audiatur et altera pars |
|
|
номер сообщения: 89-4-8441 |
|
|
|
Ну что ж, в данном случае признаю свою ошибку. Как и следует делать, когда мнение сталкивается с фактом, его опровергающим. |
|
|
номер сообщения: 89-4-8442 |
|
|
|
Наверное, что-то там такое было в кругах лингвистов, действительно тенденция по упорядочиванию ударений. Но народ (и Левитан!) не поддержали.
__________________________
Audiatur et altera pars |
|
|
номер сообщения: 89-4-8443 |
|
|
|
Evgeny Gleizerov: норма следует за узусом с большим запозданием и не очень охотно. |
Конкретно в этом случае особого запоздания не видно. Ясные примеры первой формы в советской литературе до 1940 имеются, а второй нет. Я бы скорее заключил, что Ушаков взял за норму именно разговорный узус, который, не сомневаюсь, не только Сталин, но и напр. Антокольский считали сомнительным. |
|
|
номер сообщения: 89-4-8444 |
|
|
|
Не было никакой "тенденции по упорядочиванию ударений", это выдумки. Было, как и всегда, изучение живой речи. И вот если обнаруживаются широко распространённые ненормативные формы, тогда да, уже лингвисты во многом произвольно решают, узаконивать их полностью, частично (то есть признать допустимым лишь в разговорной или профессиональной речи, например) или вообще так и оставить в статусе распространённой ошибки (как обстоят дела с нынешними "догнАла", "облЕгчить, "обеспечЕние" и т. д.). То есть субъективность присутствует, но лишь в трактовке объективно выявленного широкого и длительного распространения в речи. |
|
|
номер сообщения: 89-4-8445 |
|
|
|
Ну не было так не было. Хотя я бы не удивился, если бы и было с "позиций диалектического материализма".
__________________________
Audiatur et altera pars |
|
|
номер сообщения: 89-4-8446 |
|
|
|
Например, взять народный говор как норму.
__________________________
Audiatur et altera pars |
|
|
номер сообщения: 89-4-8447 |
|
|
|
nict46: Ясные примеры первой формы в советской литературе до 1940 имеются, а второй нет. |
Погодите, но этих примеров всего 2 (два!) О чём тут вообще можно говорить, какие выводы делать на основании столь ничтожной выборки? |
|
|
номер сообщения: 89-4-8448 |
|
|
|
Evgeny Gleizerov: nict46: Ясные примеры первой формы в советской литературе до 1940 имеются, а второй нет. |
Погодите, но этих примеров всего 2 (два!) О чём тут вообще можно говорить, какие выводы делать на основании столь ничтожной выборки? |
Существенно здесь то что, противоположных примеров - ни одного.
А этих-то примеров при желании можно найти сколько угодно.
Как думаете - куда ставил ударение Демьян Бедный ?
Демьян Бедный
Салют победителям
О русской славе незаходной
Отрадно петь ее певцам.
Привычкой стало всенародной
Салютовать своим бойцам. |
|
|
номер сообщения: 89-4-8450 |
|
|
|
номер сообщения: 89-4-8451 |
|
|
|
Когда Бендер с завхозом проходили по дому, двери салютовали страшными ударами. |
Ну да, салЮтовали, как же |
|
|
номер сообщения: 89-4-8452 |
|
|
|
...
Опять же горя мало:
Москвы не видел, но ему
Москва салютовала.
Твардовский, 1943 |
|
|
номер сообщения: 89-4-8453 |
|
|
|
...
Это счастье быть большим могло бы,
Если б вашей встрече быть...
Может, он салютовал у гроба —
Тот, кого могла б ты полюбить?
...
Светлов, 1942 |
|
|
номер сообщения: 89-4-8454 |
|
|
|
Зинаида Александрова писала для детей и до войны, и после. Так что не могу утверждать, что она салютовАла раньше Левитана
Ударил гром двенадцать раз
И замер в стороне.
Природа отдала приказ
Салютовать весне. |
|
|
номер сообщения: 89-4-8455 |
|
|
|
Кажется, нашёлся пример, очень похожий на "противоположный". В первой строчке стихотворении Даниила Андреева "Изобилие" (1939) действительно просится "накоренное" ударение
Свищут и салютуют
заводы и вокзалы.
Плещут многолюдные
радиусы
трасс:
Кранами, машинами
сдвинуты кварталы,
Площади расширены,
чтоб лих
стал
пляс.
... |
|
|
номер сообщения: 89-4-8456 |
|
|
|
Evgeny Gleizerov: Была и есть тенденция требовать произношения географических названий по-русски максимально близко к их произношению на местных языках ("Таллинн" или "Беларусь" - это как если бы итальянцы требовали от русских говорить "Рома" вместо "Рим", а русские от итальянцев "Moscva" вместо "Mosca"). |
Аналогия плоха тем, что русский в Белоруссии является одним из двух официальных языков, и название страны вписано в конституцию одинаково на двух языках. Если любая англоязычная страна возжелает переименоваться, или внести поправку в любой топоним на собственной территории, я не вижу проблем в том, что остальное англоязычное пространство пойдёт им навстречу, хотя бы для того, чтобы не усложнять жизнь для гугл мапс. Другое дело, что я не вижу также никаких проблем и в сосуществовании названий Татарстан/Татария или Беларусь/Белоруссия, как и в том, что кто-то ещё называет Французскую Республику по старинке Францией.
А вот попытку сепарировать народ по тому, что кто-то до сих пор называет страну Белоруссией, а кто-то - Беларусь, я считаю розжигом. Прилагательное "беларуский" - это вообще изнасилование.
Таллинн тоже, кстати, вводили с подачи эстонских законодателей, пока русский язык там ещё имел официальный статус.
Quantrinas: Сейчас все в Украине говорят "в Украине" и многие другие. |
Они просто плохо знают иностранные языки.
Evgeny Gleizerov: Употребление же "на" c названиями островов идёт от "на острове". "На острове Куба" > "на кубе". Но "в Альпах", потому что "в горах", и "на Тибете", потому что "на нагорье". |
Интересно, что по-французски историческая норма "в острове" (dans unе ile), но в XXI веке заметно доминирует "на острове" (sur une ile).
В противовес этому, норма "в улице" (dans la rue) пока незыблема. |
|
|
номер сообщения: 89-4-8457 |
|
|
|
номер сообщения: 89-4-8459 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2024 гг. |
|
|
|