И. П. Зарубина, актриса Ленинградского театра комедии, прислала Ф. Г. письмо, в котором просила выслать ей инсценировку «Драмы», сделанную по рассказу Чехова.
— Ирина Петровна очень талантлива, и я уверена, что Мурашкина у нее отлично получится, — говорила Ф. Г., разложив перед собой листы бумаги. Медленно, перечитывая каждую фразу («Черт возьми, собственный почерк понять не могу!»), разбирая многочисленные исправления, поминутно сомневаясь в них («По-моему, эта реплика звучала лучше!»), переписывала она текст инсценировки. — Боже, какой успех был у этой «Драмы»! Мы ее играли с Абдуловым. Публика хохотала непрестанно! Помню, однажды наше выступление смотрел Борис Леонидович Пастернак. Он смеялся громко и отрывисто, «ухал», как филин, и порой даже мешал играть!..
Я видел «Драму» на одном из концертов в ЦДРИ. Раневская играла Мурашкину, как писал Чехов, «нахальной, назойливой» графоманкой, говорившей, правда, не «высоким мужским тенором», а скорее глубоким баритоном. Причем назойливость у Мурашкиной-Раневской благополучно уживалась с робостью и сентиментальностью.
— Вы, конечно, не помните меня. Я… Я имела удовольствие познакомиться с вами у Хруцких, — с робостью гимназистки начинала Ф. Г. свою роль. Когда же ей удавалось завладеть вниманием Павла Васильевича, мнением которого она так дорожила, голос ее приобретал твердость упоенного собственным талантом драматурга.
Она читала пьесу размеренно, «с выражением», пытаясь играть за всех героев сразу. Артистическая бесталанность превращала ее выразительное чтение в назойливо-однообразное жужжание. И голос Мурашкиной звучал в ушах Павла Васильевича «по Чехову», как сплошное «тру-ту-ту-ту… жжжж…».
Изнывающий от тоски Павел Васильевич-Абдулов мрачно ловил мух и запихивал их в графин, стоящий рядом. Тем временем Мурашкина, приступившая без перерыва к второму действию своей драмы, дошла до кульминационной сцены — решительного объяснения героев:
Анна (она поблелнела и смутилась). А любовь? Неужели и она есть продукт ассоциации идей? Скажите откровенно: вы любили когда-нибудь?
Валентин (с горечью). Не будем трогать старых, еще не заживших ран.
Анна (она побледнела). Молчите!
Валентин (в сторону). Как она побледнела! (Ей) О чем вы задумались?
Анна (бледнея). Мне кажется, что вы несчастливы.
Как бы поперхнувшись, Мурашкина прекращала читать и разражалась громкими всхлипываниями. Пытаясь сдержать рыдания, она наливала себе воды, а Павел Васильевич-Абдулов, только что утопивший в графине свою очередную жертву, наблюдал с восторгом отмщенного, как пьет Мурашкина, и с блаженной улыбкой застывал, когда стакан был опорожнен.
Одна из трудностей инсценировки «Драмы» заключалась и том, что Чехов дает лишь несколько реплик из сочинения мадам Мурашкиной. Для рассказа большего и не надо. На сцене же Мурашкина должна читать свое творение от начала и до собственного конца — того момента, когда Павел Васильевич «схватил со стола тяжелое пресс-папье и, не помня себя, со всего размаху ударил им по голове Мурашкиной». И какой же должна быть эта пьеса, если присяжные оправдали Павла Васильевича!
Я хорошо помню пухлый фолиант, который раскрывала Мурашкина, приступая к чтению. Использовав все, что дал Чехов, Раневская была вынуждена сама поработать за свою героиню. Точно, в чеховском ключе были написаны диалоги, монологи, авторские ремарки, в том числе и (с помощью Чехова!) замечательный список действующих лиц, неизменно вызывавший смех зрителей.
Читала Мурашкина-Раневская этот «список соучастников» абсолютно серьезно, как бы полагая, что значительность персонажей придает значительность самому сочинению. Уже в этой сцене обнаруживался основной прием актрисы: ее героиня, считавшая, что и ее капля меда есть в литературном улье, ни минуты не сомневается в серьезности и важности своего труда. Отсюда и комизм ситуации: чепуху, чушь — бредовый список действующих лиц Мурашкина-Раневская провозглашает как торжественную декларацию, утверждающую мировоззрение и идеалы:
— Помещик Шепчерыгин, 60 лет. Взгляды отсталые, лицо значительное.
Его сестра — Конкордия Ивановна, 65 лет. Со следами былой красоты, манеры аристократические, пьет водку.
Его дочь — Анна Сергеевна, 35 лет. Чистая девушка, и это заставляет ее глубоко страдать.
Валентин, студент, 40 лет. Благороден, безвозмездно помогает своему больному отцу.
Зигзаговский, помещик. Богат, развратен (Мурашкина произносила это слово грозно, как обвинение, и испытующе смотрела на Павла Васильевича — то ли пытаясь найти сочувствие своим взглядам на разврат, то ли демонстрируя непримиримость к порокам), продукт своего времени.
Пертукарский, телеграфист, 65 лет. Незаконнорожденный.
Судья Кучкин. Мошенник, но в общем человек порядочный.
Купец Водянкин. Хромает на левую ногу. На сцене не появляется.
Княгиня Пронская-Запятая, 75 лет (горестный взгляд на Павла Васильевича), нечиста на руку!
Лакей Сильвестр, горничная Феклуша — старые слуги, состоят в интимных отношениях…
Играла Ф. Г. вдохновенно, как и ее партнер — Осип Наумович Абдулов. Это был не столь уж часто на сцене встречающийся дуэт талантов — не солистов, озабоченных чистотой звучания собственной партии, а работающих на равных соавторов, успех каждого из которых зависит от творчества другого.
Вспоминая Абдулова, Ф. Г. писала: «…Я его нежно любила — очень любила, тоскую и скучаю по нему по сей день… Актер он был редкого дарования и необыкновенной заразительности. Играть с ним было для меня наслаждением.
Как ошибочно мнение о том, что нет незаменимых артистов: когда не стало Осипа Наумовича, я через какое-то время попробовала играть нашу «Драму» с другим партнером и вскоре бросила — успеха больше не было. Да и другие роли, в которых прежде играл Абдулов, в ином исполнении проходили незамеченными…
Отказывать он не умел. Был уступчив, без тени зазнайства. Куда бы нас ни звали выступать в сборных концертах, охотно давал согласие, а потом с виноватым видом говорил: «Дорогая, еще два шефских концерта, только два», — и мы мчались куда-то очень далеко. Я сердилась, жаловалась на усталость, он утешал меня тем, что это «полезная» усталость…
Он жил в искусстве, не шадя себя, подвижнически, и умер молодым».
jenya: Все тридцать восемь? Наверняка хотя бы один раз рука предательски дрогнет.
Мало того что невозможно, но абсолютное следование правилам, пмм, сделает текст сухим, лишенным индивидуальных черт. Стилистическая ошибка - это как острая приправа. На любителя.
__________________________
Спасение там, где опасность.
Писал уже, что на расстоянии меньше километра от нас была усадьба барыни, у которой гостил Чехов, по мотивам чего написал "Вишнёвый сад".
Мои родители ещё даже бегали за вишнями в остатки этого сада. А сейчас сада уже нет, но есть дома, под которые земля распродавалась ещё в пьесе. И оттуда очень удобно делать набеги на наши наделы воришкам, потому что между нами административная граница, у них город Южный, у нас посёлок, и наша милиция вычислить их воришек не может, а их милицию эти внешние набеги не волнуют. Так в прошлом году они украли мои запасы вишнёвой эссенции в небольших пузырьках, хранившиеся у меня в сарае ещё с советских времён. Эта эссенция довольно крепкая, наверно её можно пить. Следы вишнёвой эссенции в виде пустых пузырьков вели в сторону бывшего вишнёвого сада. А недокраденные пузырьки весело палила уже наша соседская детвора, надо сказать, горела эта эссенция очень хорошо, последние допаливал уже я сам. Может и хорошо, что украли, я даже не догадывался, что это такая пожароопасная субстанция. Украли с мансарды и книги, но наверно, не южанские, а наши, местные, и тоже я считаю, к добру, потому что в старых книгах заводятся какие-то жучки, от них у меня аллергия. Кстати, гири без дужки я тоже не вижу, но может сам где-то спрятал и забыл, а может и украли. Две исправные гири на месте, их сторожит кот. Я его подобрал на улице, вернее он сам залез на меня по ноге, и я его поселил в этом доме. Он живёт сейчас сам, в своём доме и вырос в здоровенного чисто чёрного кота.
__________________________
pr.ai PRAI Portal of Robotics and Artificial Intelligence
Vova17: Мало того что невозможно, но абсолютное следование правилам, пмм, сделает текст сухим, лишенным индивидуальных черт. Стилистическая ошибка - это как острая приправа. На любителя.
Естественно. Однако самое главное правило гласит: "чтобы нарушать правила, вы должны их знать, и ваш собеседник должен знать, что вы их знаете".
Если, скажем, Женя или Зощенко скажут, что они на выходных гоняли курей, будет ясно, что они так выразились с какой-то целью (иногда - просто для того, чтобы побравировать тем фактом, что все все понимают). Если это скажет моя дворничиха или герой Зощенко - всем тоже будет все ясно. Но совершенно не то, что в первом случае.
avi47:Я, вероятно, что-то недосмотрел или недопонял, но неясно, почему при обсуждении "Драмы" с Раневской в теме абсолютно не упоминается Б.Тенин.
...гм... потому что он ничего к ней не дописывал?
Ваш КО.
Ни Абдулов, ни Плятт тоже ничего не дописывали, но как сотворцы шедевра упоминаются неоднократно. Ведь все современные зрители только Тенина и видели (как-то двусмысленно звучит ), и можно было бы хотя бы упомянуть, что игра с графином и мухами Тениным позаимствована у Абдулова
avi47: Ни Абдулов, ни Плятт тоже ничего не дописывали, но как сотворцы шедевра упоминаются неоднократно
Абдулов упоминается самой Раневской. Она имеет право. А Тенин, имхо (при всем к нему уважении) в этой миниатюре в основном присутствует. Тем более, что речь-то идёт не о том, что Раневская была великой актрисой.
Впрочем, я ничего не имею против ваших ремарок:)
Ukrfan: самое главное правило гласит: "чтобы нарушать правила, вы должны их знать, и ваш собеседник должен знать, что вы их знаете"
Это точно: когда читаешь небольшие куски текста, например, комментарии в жж от незнакомого человека, не так просто понять, это нарушение правил с тем, чтобы придать выразительность своему тексту ("острая приправа"), или просто человек так по жизни общается, как сказали бы снобы, "не нашего круга".
Обережний герой: Писал уже, что на расстоянии меньше километра от нас была усадьба барыни, у которой гостил Чехов, по мотивам чего написал "Вишнёвый сад". Мои родители ещё даже бегали за вишнями в остатки этого сада.
Обережний герой: Писал уже, что на расстоянии меньше километра от нас была усадьба барыни, у которой гостил Чехов, по мотивам чего написал "Вишнёвый сад". Мои родители ещё даже бегали за вишнями в остатки этого сада.
Вот это да! А где эти места? Что за усадьба?
Я уже не раз об этом писал. Строго говоря, научно это не доказано,
но многие склоняются к этой версии
Как раз во время написания Чеховым "Вишнёвого сада" у нас в посёлке тоже построили деревянный театр,
который был разрушен где-то в восьмидесятых годах, улица так и осталась Театральной.
Мог быть в нём Чехов?
__________________________
pr.ai PRAI Portal of Robotics and Artificial Intelligence
Нетаниягу также сделал изъявительное замечание в сторону депутатов от оппозиции: "Вы здорово испугались, - сказал он. - Я очень рад, что мне удалось сберечь вас от душевных невзгод".
Выходные, за завтраком мы с Т. едим сырники с вареньем и сметаной и беседуем. Я делюсь опытом:
- Знаешь, я сначала кладу в сырники варенье, а потом той же ложкой лезу в сметану. Так вот, не надо зачёрпывать много сметаны. После первого раза в банке остаются следы варенья, поэтому надо ещё минимум два раза зачерпнуть, чтобы следов не осталось. И если в первый раз взять полную ложку, то в тарелке будет слишком много сметаны. Просто хотел поделиться, а то ведь дети не учатся на ошибках родителей, набивают шишки сами, вот и ты, наверняка, пропустишь моё замечание мимо ушей и зачерпнёшь сразу много сметаны.
- Боюсь, твой опыт мне вообще не пригодится, потому что я никогда не лезу ложкой от варенья в сметану.
Как писал Жванецкий (обращаясь к сыну)
Парень, я прошел через всё.
Я не стал этим и не стал тем.
И я передам тебе свой опыт.
Women's World Champion Nona Gaprindashvili (centre), flanked by World Championship Candidates Irina Levitina (left) and Nana Alexandria (right). Photographed in Borjomi, 1974.