|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
А чайник, чайник?
А Давид Суше - наш Пуаро! |
|
|
номер сообщения: 8-121-53414 |
|
|
|
Roger:
А кто такой Дэвид Суше, я не знаю. |
Ну, Василия Ливанова хоть знаете? Вот, примерно в этом духе |
|
|
номер сообщения: 8-121-53415 |
|
|
|
номер сообщения: 8-121-53416 |
|
|
|
Maks: Ну, Василия Ливанова хоть знаете? Вот, примерно в этом духе |
Карлсон, что ли? |
|
|
номер сообщения: 8-121-53417 |
|
|
|
Да, вроде того.
Где-то между Карлсоном и Крокодилом Геной Жутким Господином Ау.
Спасибо Википедии! |
|
|
номер сообщения: 8-121-53418 |
|
|
|
Интересно, что Ливанова в мелкой эпизодической роли Шерлока Холмса я видел (точнее, слышал) только вчера - в мультфильме "Пёс в сапогах". |
|
|
номер сообщения: 8-121-53419 |
|
|
|
Roger: Sad_Donkey: Что вы можете сказать по поводу этого фото? |
1) Розетки, характерные для Великобритании и её недавних колоний.
2) Мануал по противопожарной системе английской фирмы "Аполло"
3) Часы тоже английские, "Акктим".
А кто такой Дэвид Суше, я не знаю. |
По поводу Дэвида Суше можно здесь почитать. Он - известный актер театра и кино. И "знаменитый", благодаря роли Пуаро в сериале по произведениям Агаты Кристи. Я его впервые увидел именно в роли Пуаро. "Экстерьер" Пуаро мне, по правде сказать, не нравится. Так что, фильмы эти я смотрю редко и не целиком. Больше, мне нравится под них засыпать, когда жена их просматривает...
Но однажды я видел фильм, в котором Суше играл роль главаря арабских террористов. В этой роли Суше был совершенно другим, по сравнению с Пуаро, и я понял, что он - хороший актер. С его театральными работами совершенно не знаком (я и вообще знаток театра - никакой). Дочка сказала, что в спектакле, который она видела, Суше играл замечательно.
На фотографии, и мне очень интересны бытовые подробности. Видно, что помещение - самое обыкновенное. И это хорошо - жизненно. |
|
|
номер сообщения: 8-121-53420 |
|
|
|
Размышления Льва о творчестве Рубиной напомнили мне замечательный отрывок из газетной заметки 1858го года.
...Поздравляем образованную русскую публику. На днях вышла в свет книга, достойная ее внимания и содержанием, и изложением своим, - книга умная, занимательная, общеполезная многими сведениями и наблюдениями, зрело обдуманная, прекрасно написанная по-русски, книга дельная, целомудренная, которую можно читать и старикам и молодым, и взрослым и подрастающим. Согласитесь, что это редкость в наше время. Грустно сказать и нельзя умолчать, что нельзя оставить иного толстого журнала в комнате, в которой бывают девицы и молодые люди ... совестно подать почтенной женщине или сериозному старику... |
|
|
|
номер сообщения: 8-121-53431 |
|
|
|
jenya: Размышления Льва о творчестве Рубиной напомнили мне замечательный отрывок из газетной заметки 1858го года.
...Поздравляем образованную русскую публику. На днях вышла в свет книга, достойная ее внимания и содержанием, и изложением своим, - книга умная, занимательная, общеполезная многими сведениями и наблюдениями, зрело обдуманная, прекрасно написанная по-русски, книга дельная, целомудренная, которую можно читать и старикам и молодым, и взрослым и подрастающим. Согласитесь, что это редкость в наше время. Грустно сказать и нельзя умолчать, что нельзя оставить иного толстого журнала в комнате, в которой бывают девицы и молодые люди ... совестно подать почтенной женщине или сериозному старику... |
|
видимо Лев - "сериозный старик"
__________________________
не надо шутить с войной |
|
|
номер сообщения: 8-121-53433 |
|
|
|
Пенсионер Владимир Бижик возвел свое двухэтажное жилье из обычных бутылок. |
Мужик как минимум умеет выпить.
Введем определение «производной» от попойки. Производная от попойки суть попойка, устроенная на деньги от сданных бутылок, оставшихся после исходной попойки. Теперь мы можем определить понятие «грандиозная попойка». Грандиозной - называется попойка, вторая производная от которой не равна нулю. |
|
|
|
номер сообщения: 8-121-53442 |
|
|
|
русский человек если чего и соберёт,так это пустые бутылки.И то - если до него эти бутылки уже еввррреи не собрали |
|
|
|
номер сообщения: 8-121-53443 |
|
|
|
polikop: русский человек если чего и соберёт,так это пустые бутылки.И то - если до него эти бутылки уже еввррреи не собрали |
|
этот рынок цыгане контролируют, он платил им 15 коп. за бутылку.
__________________________
не надо шутить с войной |
|
|
номер сообщения: 8-121-53444 |
|
|
|
Медведица Маде вечером в воскресенье самовольно оставила Лигатненский заповедник на севере Латвии |
|
|
|
номер сообщения: 8-121-53445 |
|
|
|
http://www.lenta.ru/articles/2012/04/23/token/
Мы подошли к двум сотрудникам в бронежилетах и шлемах - они встречали приезжавших на воскресный футбольный матч подмосковных фанатов "Спартака". При попытке с ними заговорить они отвернулись и практически убежали. Корреспондент "Ленты.ру" первый раз в жизни видел, как от него бегут полицейские. И это было очень сильное впечатление. |
Шли мы откуда-то с Бродским. Был поздний
вечер. Спустились в метро -- закрыто. Чугунная решетка
от земли до потолка. А за решеткой прогуливается
милиционер. Иосиф подошел ближе. Затем довольно
громко крикнул:
"Э? "
Милиционер насторожился, обернулся.
"Дивная картина, -- сказал ему Бродский. -- впервые наблюдаю мента за решеткой. |
|
|
|
номер сообщения: 8-121-53446 |
|
|
|
Маяковский как продолжатель дела Бога: Надо мною небо. Синий шелк! Никогда не было так хорошо! |
|
|
номер сообщения: 8-121-53447 |
|
|
|
http://www.snob.ru/magazine/entry/28871
Мой младший брат ловит лобстеров в штате Мэн у побережья Атлантического океана. Вообще-то он художник, но зарабатывать на жизнь ему приходится морским промыслом под началом шестнадцатилетнего американского капитана. Иногда мы созваниваемся и подолгу разговариваем по телефону. В основном об искусстве.
Недавно я вспомнил, как брат – ему было тогда лет десять, а мне, стало быть, четырнадцать – проснулся среди ночи, подошел к окну, постоял, глядя на вихрящиеся в свете уличного фонаря осенние листья, и голосом крепкого хозяйственника произнес: «Блядь! Зима наступила. А мы совершенно не готовы!». И вернулся в кровать. Наутро ничего не помнил. Мы посмеялись; повисла ритмически неизбежная пауза, и я напрягся, потому что точно знал, о чем он сейчас, в очередной раз, попросит.
– Аркан, а помнишь… ты хотел написать… ну вот про все про это…
– Про что про это? – строю я дурачка. Но пусть хотя бы ОН назовет. Писать-то все равно мне.
– Ну… про маму, про папу, про весь наш сумасшедший дом, про Джуди. Ты же хотел! Ты обещал! Арканчик, нас же только двое и осталось! Напиши, а? |
Уже не двое. |
|
|
номер сообщения: 8-121-53449 |
|
|
|
номер сообщения: 8-121-53451 |
|
|
|
jenya: http://www.snob.ru/magazine/entry/28871
Мой младший брат ловит лобстеров в штате Мэн у побережья Атлантического океана. Вообще-то он художник, но зарабатывать на жизнь ему приходится морским промыслом под началом шестнадцатилетнего американского капитана. Иногда мы созваниваемся и подолгу разговариваем по телефону. В основном об искусстве.
Недавно я вспомнил, как брат – ему было тогда лет десять, а мне, стало быть, четырнадцать – проснулся среди ночи, подошел к окну, постоял, глядя на вихрящиеся в свете уличного фонаря осенние листья, и голосом крепкого хозяйственника произнес: «Блядь! Зима наступила. А мы совершенно не готовы!». И вернулся в кровать. Наутро ничего не помнил. Мы посмеялись; повисла ритмически неизбежная пауза, и я напрягся, потому что точно знал, о чем он сейчас, в очередной раз, попросит.
– Аркан, а помнишь… ты хотел написать… ну вот про все про это…
– Про что про это? – строю я дурачка. Но пусть хотя бы ОН назовет. Писать-то все равно мне.
– Ну… про маму, про папу, про весь наш сумасшедший дом, про Джуди. Ты же хотел! Ты обещал! Арканчик, нас же только двое и осталось! Напиши, а? |
Уже не двое. |
жуть |
|
|
номер сообщения: 8-121-53452 |
|
|
|
jenya: Маяковский как продолжатель дела Бога: Надо мною небо. Синий шелк! Никогда не было так хорошо! |
И так однажды разозлясь,
что в страхе все поблекло,
в упор я крикнул солнцу:
«Слазь!
довольно шляться в пекло!» |
|
|
|
номер сообщения: 8-121-53453 |
|
|
|
Карив с Носиком, позже Горалик - золотая израильская молодежь 90х. Потом все аккуратно вернулись в Москву, открыли там клубы "Даркон" и "Эшколь". |
|
|
номер сообщения: 8-121-53455 |
|
|
|
На сайте "Ответы@Mail.Ru" пользователь Жорик (старшекласник, судя по фотографии; или того старше) задает вопрос:
"у меня айфон 4 привезен с америке встовляю сим он пишет видите пин код я вожу он пишет нет сити что делать ??? ".
Бедная Россия! |
|
|
номер сообщения: 8-121-53456 |
|
|
|
Нужен дельный совет. Ситуация выглядит так. Моя жена перевела на русский язык рекламный проспект своей фирмы. По недоразумению или по глупости, этот текст перевела и другая русскоязычная сотрудница - назовем ее Клавой.Теперь у начальства на столе - два альтернативных текста. Моя жена говорит о переводе Клавы, что он плох. Клава утверждает, что перевод моей жены еще хуже.Шеф русским не владеет и делает вывод, что оба перевода плохи и он даром кормит обеих переводчиц. Ссылка на то, что я, филолог, бывший редактор, проверил текст жены и нашел его хорошим, а текст Клавы забраковал - на шефа не действует. Как тут быть? Как найти независимых экспертов, способных расставить точки над е? |
|
|
номер сообщения: 8-121-53459 |
|
|
|
Pirron: Нужен дельный совет. Ситуация выглядит так. Моя жена перевела на русский язык рекламный проспект своей фирмы. По недоразумению или по глупости, этот текст перевела и другая русскоязычная сотрудница - назовем ее Клавой.Теперь у начальства на столе - два альтернативных текста. Моя жена говорит о переводе Клавы, что он плох. Клава утверждает, что перевод моей жены еще хуже.Шеф русским не владеет и делает вывод, что оба перевода плохи и он даром кормит обеих переводчиц. Ссылка на то, что я, филолог, бывший редактор, проверил текст жены и нашел его хорошим, а текст Клавы забраковал - на шефа не действует. Как тут быть? Как найти независимых экспертов, способных расставить точки над е? |
если текст простой,а качество трансляции google русского на немецкий хорошее (сомневаюсь я!), то можно забить оба перевода в google и сравнить полученный немецкий техт с оригиналом
__________________________
не надо шутить с войной |
|
|
номер сообщения: 8-121-53460 |
|
|
|
По-моему, самое разумное, этичное и дальновидное в такой ситуации - согласиться на жребий. |
|
|
номер сообщения: 8-121-53461 |
|
|
|
LB: По-моему, самое разумное, этичное и дальновидное в такой ситуации - согласиться на жребий. |
шефу нужен хороший перевод!
__________________________
не надо шутить с войной |
|
|
номер сообщения: 8-121-53462 |
|
|
|
А если бы случайность не случилась, и шеф имел только клавин перевод,тогда что?
Но если уж нельзя обойтись без соревнования, то можно сделать следующее. Берем какой-нибудь рекламный текст на русском и предлагаем обеим переводчицам перевести его на немецкий, чтобы шеф мог сравнить и сделать выводы. |
|
|
номер сообщения: 8-121-53463 |
|
|
|
LB: А если бы случайность не случилась, и шеф имел только клавин перевод,тогда что?
Но если уж нельзя обойтись без соревнования, то можно сделать следующее. Берем какой-нибудь рекламный текст на русском и предлагаем обеим переводчицам перевести его на немецкий, чтобы шеф мог сравнить и сделать выводы. |
Шеф не знает русского и не может оценить!
__________________________
не надо шутить с войной |
|
|
номер сообщения: 8-121-53464 |
|
|
|
У Клавы хромает стиль.Технику, производимую фирмой, она называет благонадежной.Ей это представляется особенно изысканным оборотом.хотя в русском языке благонадежность - это отсутствие склонности к диссидентству."Высокое качество" ее не устраивает - она меняет это на "тонко продуманное качество".Хотя продумывают не качество, а то, что его обеспечивает.Тут нужен какой-то официальный эксперт, который,сумев понять все эти нюансы, напишет отзыв с гербовыми печатями . Но где его взять?
зы. То есть первая задача - оценить корректность перевода, его соответствие оригиналу, и вторая - оценить его стиль. |
|
|
номер сообщения: 8-121-53465 |
|
|
|
Все дело в шефе. Если он захочет разобраться, то придумает, как это сделать.
Вообще-то, для него это удобный случай разобраться в квалификации переводчиков, и это должно быть для него важно. Ради этого он мог бы пойти и на некоторые расходы. Есть же в Германии гильдия переводчиков (или что-то в этом роде), представители которой могут провести объективную, независимую экспертизу. |
|
|
номер сообщения: 8-121-53466 |
|
|
|
Волопасов объективен и независим! |
|
|
номер сообщения: 8-121-53467 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2024 гг. |
|
|
|