|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
saluki: не только с соблюдением всех известных мне правил |
Но даже нескольких неизвестных! |
|
|
номер сообщения: 8-121-122196 |
|
|
|
saluki: скажите, а вам реально есть разница, в кемерово или в в кемерове? я вот вообще ее не вижу, совсем. |
Конечно, причём даже не культурологическая, а скорее лингвистическая, язык в развитии. В том числе интересно, что вблизи этого не видно, совсем.
saluki: правила, кстати, сменились - раньше строго правильным было именно в кемерове, сейчас словари допускают оба варианта. |
За словари не скажу, а по корпусу русского языка легко проверить, что литературной нормой всё советское время было "в Кемерово".
Вот с Ивановом не всё так однозначно, я бы "родился в Иванове" даже не отметил. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122199 |
|
|
|
Roger: Вот с Ивановом не всё так однозначно |
Немец? |
|
|
номер сообщения: 8-121-122200 |
|
|
|
Загнул тут что-то Салюки, норма всегда была противоположной. Сейчас-то "в Домодедове" слышится уже почти нормально, а когда про аэропорт, то просто нормально - как и "в Шереметьеве" (но не "во Внукове", не "в Быкове" !)
Однако "в Тушине", "в Одинцове" и т.д. - да и "родился в Иванове" - режет слух. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122201 |
|
|
|
Мне тоже режет, да, но я бы стойко вынес. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122202 |
|
|
|
У меня был приятель, который жил в Белово-9. Работал там шофером. И ни ему, ни его землякам ни разу даже в голову не пришло сказать: "Мы живем в Белове-9". Это звучит даже как-то ненатурально. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122203 |
|
|
|
Мне вчера сказали, что виски - это прекрасный антибиотик, отлично помогающий от простудных заболеваний. Я, конечно, в это не поверил, но все-таки решил проверить. И что удивительно: состояние моего здоровья и вправду сразу улучшилось. Теперь не знаю, что и думать по этому поводу: то ли это простое совпадение, то ли и вправду этот напиток обладает лечебными свойствами? И ведь рекомендовал мне его не какой-нибудь алкаш и невежда, а заведующий кафедрой какого-то учебного заведения( я не запомнил - какого). |
|
|
номер сообщения: 8-121-122214 |
|
|
|
Возникает подозрение, что Вы сначала выпили, а уже потом он рекомендовал этот напиток и рассказывал о себе. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122215 |
|
|
|
Почитатель: Загнул тут что-то Салюки, норма всегда была противоположной. |
тут
недаром помнит вся россия про день бородина (с) |
|
|
номер сообщения: 8-121-122216 |
|
|
|
Roger:
За словари не скажу, а по корпусу русского языка легко проверить, что литературной нормой всё советское время было "в Кемерово".
Вот с Ивановом не всё так однозначно, я бы "родился в Иванове" даже не отметил. |
вы не поверите, но кемерово от иванова тут не отличается абсолютно ничем. монако отличается, ибо оно не славянский топоним. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122217 |
|
|
|
Roger: Мне тоже режет, да, но я бы стойко вынес. |
Надо был Ваш слух представить Иванову и Кемерову |
|
|
номер сообщения: 8-121-122218 |
|
|
|
Pirron: сразу улучшилось. |
Ключевое слово тут «сразу».
Whiskey can temporarily widen your blood vessels. In small amounts, this can help clear mucus congestion in your sinuses and chest, which lets your body better deal with sickness and infection. This effect may also relieve other symptoms of a cold or flu, like coughing or wheezing. |
Потом плохое самочувствие по идее должно вернуться. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122220 |
|
|
|
Этот заведующий уверял, что все его коллеги, пившие на Новый год шампанское, сейчас слегли с простудными заболеваниями. А вот те, кто предпочел шампанскому виски, буквально пышут здоровьем. Нет, действительно есть в его утверждениях что-то подозрительное, что-то антинаучное. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122221 |
|
|
|
Литературная норма по-прежнему предполагает склонение топонимов на "ово", но разговорный язык уже не согласен. Поэтому, полагаю, в обозримое время норма последует за узусом.
Русский язык вообще имеет тенденцию к расширению нулевого склонения, что для большинства славянских языков весьма нехарактерно (болгарский с его полной утратой склонения существительных, кроме звательной формы - яркое исключение). |
|
|
номер сообщения: 8-121-122224 |
|
|
|
saluki: тут
недаром помнит вся россия про день бородина (с) |
Это разве что старик помнит, а мы с Почитателем столько не живём.
saluki: вы не поверите, но кемерово от иванова тут не отличается абсолютно ничем. |
Вы не поверите - отличается. Возрастом.
Во времена Лермонтова Иваново склонялось куда хотело, а Кемерово литературная норма не склоняла от рождения и примерно до того момента, когда я перестал за этим следить. Это и есть те "последние десятилетия", о которых с некоторым лагом говорит "грамота.ру".
saluki: монако отличается, ибо оно не славянский топоним. |
Монакой нас не запугаешь, мы даже фую гру склоняем. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122227 |
|
|
|
Pirron: Этот заведующий уверял, что все его коллеги, пившие на Новый год шампанское, сейчас слегли с простудными заболеваниями. А вот те, кто предпочел шампанскому виски, буквально пышут здоровьем. Нет, действительно есть в его утверждениях что-то подозрительное, что-то антинаучное. |
Действительно интересно. А виски наливали какого рода - мужского, среднего или женского? |
|
|
номер сообщения: 8-121-122228 |
|
|
|
Помогло потому, что в вискосном году. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122229 |
|
|
|
Pirron: Этот заведующий уверял, что все его коллеги, пившие на Новый год шампанское, сейчас слегли с простудными заболеваниями. А вот те, кто предпочел шампанскому виски, буквально пышут здоровьем. Нет, действительно есть в его утверждениях что-то подозрительное, что-то антинаучное. |
Я бы сам термин "простудные заболевания" назвал антинаучным. Говорится одно, а подразумевается другое. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122230 |
|
|
|
"режет слух" - это я малость был неточен. Правильнее сказать - режет глаз, режет "внутренний слух".
"В Тушине" - так, наверное, мы и произносили в разговоре. Но прочитать "в Тушине" было невозможно, так и не писали (в мои времена).
Ну а времена Пушкина в виду не имелись, конечно. Тогда очень многое в языке было по-другому.
Вообще же ссылка на грамота.ру неожиданно оказалась довольно обстоятельной, почти что убедительной. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122231 |
|
|
|
Всё же я рискну внести поправку в "Азбучную истину №1". Географические названия (о которых идет речь) с ударением на последнее о склоняться не должны. "В Люблине", "в Строгине" звучит, по-моему, просто дико. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122232 |
|
|
|
Roger:
Это разве что старик помнит, а мы с Почитателем столько не живём. |
ну столько-то живете? |
|
|
номер сообщения: 8-121-122233 |
|
|
|
Боюсь, к тому времени я уже газет не читал, телевизор не смотрел, и потому сейчас могу заметить сдвиг (а вблизи не видно, совсем). |
|
|
номер сообщения: 8-121-122234 |
|
|
|
Такие хитрости тут обсуждают, ударения на последнем О чужеземца в тупик ставят.
Особенно умиляет длинное НовокосинО.
А в каком классе решают такие задачки?:
авто = само
автогонщик = ? |
|
|
номер сообщения: 8-121-122235 |
|
|
|
Kazus: Особенно умиляет длинное НовокосинО |
За Новокосино не скажу, но была станция Косино по Казанской железной дороге (Ждановская - Косино - Ухтомская - Люберцы - Панки - Томилино) - с ударением на последний слог. В отличие от строчки Галича "Маки, маки на Монте-Кассино" с ударением на предпоследний. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122236 |
|
|
|
номер сообщения: 8-121-122237 |
|
|
|
Roger: Боюсь, к тому времени я уже газет не читал, телевизор не смотрел, и потому сейчас могу заметить сдвиг (а вблизи не видно, совсем). |
в это время еще читали? страница 44, можно поиском найти
а вообще там сыграла роль вторая мировая. несклоняемые названия - это из армии, где во избежание путаницы всегда писали и говорили "в тушино", что бы избежать возможной путаницы между московским районом тушино и польским городом тушин. когда вам 4 года в уши фигачат только военные сводки, можно и не такого нахвататься, такая вот у нас культурология с лингвистикой. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122239 |
|
|
|
Roger: Во времена Лермонтова Иваново склонялось куда хотело, а Кемерово литературная норма не склоняла от рождения и примерно до того момента, когда я перестал за этим следить. |
Вас обманули. Литературная норма как требовала, так и требует "в Кемерове", см., например, здесь.
Другое дело, что эта норма с очевидностью устарела, ибо довольно существенно расходится с узусом. Например, на запрос "в Кемерове" гугл находит около двух миллионов вхождений, а "в Кемерово" - более пяти с половиной миллионов. Полагаю, что в разговорной речи счёт ещё более разгромный.
Поэтому вангую, что вскоре склоняемые и несклоняемые формы будут признаны равноправным, а там, глядишь, при склоняемых появится пометка "устар.", как оно обычно бывает в таких случаях. Но такие мельницы мелют медленно, норма консервативна, как тому и следует быть. Ибо сначала нужно убедиться, что мы имеем дело со стабильным изменением языка, а не с недолгой флуктуацией. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122248 |
|
|
|
Roger: Pirron: Этот заведующий уверял, что все его коллеги, пившие на Новый год шампанское, сейчас слегли с простудными заболеваниями. А вот те, кто предпочел шампанскому виски, буквально пышут здоровьем. Нет, действительно есть в его утверждениях что-то подозрительное, что-то антинаучное. |
Действительно интересно. А виски наливали какого рода - мужского, среднего или женского? |
Такие тонкости мне неизвестны. И вообще я всегда считал виски каким-то сомнительным аналогом водки, и практически никогда его не пил. Из иноземных подобий водки я много раз пил только греческий спиртной напиток ( не знаю его названия), поскольку мне его давали бесплатно в греческом ресторане - чтобы я не скучал, пока готовится еда. А так-то меня, если речь идет о спиртных напитках, отличает безукоризненный патриотизм. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122250 |
|
|
|
Виски отвратительны, чем и в какой пропорции их ни растворяй) |
|
|
номер сообщения: 8-121-122251 |
|
|
|
Evgeny Gleizerov: Roger: Во времена Лермонтова Иваново склонялось куда хотело, а Кемерово литературная норма не склоняла от рождения и примерно до того момента, когда я перестал за этим следить. |
Вас обманули. Литературная норма как требовала, так и требует "в Кемерове", см., например, здесь. |
Вы там комменты почитайте.
Самой тяжелой артиллерией выступает ссылка на справочник Шведовой 1980 г.
Елена Новгородова считает, что сложившаяся в последнее время тенденция к несклоняемости этих географических наименований носит разговорно-обиходный характер. В связи с этим получившие широкое распространение такие формы, как газета Кемерово, мороженое из Кемерово, живу в Кемерово и прочие, нельзя признать правильными вариантами... Доцент поясняет: эти правила закреплены в академическом издании «Русская грамматика», согласно которому «в письменной речи в соответствии с действующими грамматическими правилами географические названия на —ов(о), —ев(о) и —ин(о), —ын(о) склоняются». |
"Русскую грамматику" стоит процитировать подобросовестнее:
Географические названия на -ово, -ево и -ино, -ыно: Иваново, Бирюлево, Кунцево, Сараево, Болдино, Бородино, Голицыно и под. в современной разговорной, профессиональной, газетной речи обнаруживают тенденцию к неизменяемости. Несмотря на это в письменной речи, в соответствии с действующими грамматическими правилами, географические названия на -ов(о), -ёв(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) склоняются. |
При этом далее географические названия на -ово, -ево "в разговорной, профессиональной, газетной речи" даны как один из случаев несклоняемых существительных, без оговорок про "нельзя признать правильными вариантами".
Evgeny Gleizerov: Другое дело, что эта норма с очевидностью устарела, ибо довольно существенно расходится с узусом. Например, на запрос "в Кемерове" гугл находит около двух миллионов вхождений, а "в Кемерово" - более пяти с половиной миллионов. Полагаю, что в разговорной речи счёт ещё более разгромный. |
Простите, узус в разговорной, профессиональной и газетной, вплоть до передовиц в "Правде", речи, которому к тому же следовали и писатели, это и есть достаточно близко к понятию нормы. |
|
|
номер сообщения: 8-121-122262 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2024 гг. |
|
|
|