|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
С Пушкиным
Что ты ржешь, мой конь ретивый?
Помню чудные слова.
Голос мамы, голос милый
Звучит в сердце, как всегда.
И картины детства бродят,
Как всегда, передо мной.
И все правдою проходит
В миг единый – только мой.
Неужели это было?-
Говорю я сам себе.
Время ничего не скрыло.
Все попрежнему в судьбе.
И дуэль, и снег, и Ленский,
Кровь поэта на снегу.
Памятью своею детской
Рядом с ним сейчас лежу.
Пистолет и злой Онегин,
И Зарецкий рядом с ним,
Секунданты, сани, тени,
Предрассветный утра дым.
Вдохновенье навевает
Каждая строка и слог,
Пушкинской строфой играет
В сердце каждый диалог.
Его голос, голос лирный,
Будит творческие сны.
Он звучит, звучит призывно.
Для меня он из Москвы.
Он доносится с Арбата,
Из дворов – теперь их нет.
Кровь поэта, как кровь брата.
Его слово - вечный след.
Бруклин. Июнь 6, 2009 7:35am |
|
|
|
|
На мой взгляд, очень хорошие стихи.
Был рад. |
|
|
номер сообщения: 64-43-918 |
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2057 |
|
|
|
"Как-то в темном коридоре, заслышав в вечерней темноте приближающийся шорох платья, Пушкин по ошибке, думая, что это Наташа, премиленькая горничная одной из фрейлин императрицы Елизаветы Алексеевны, и пытаясь ее поцеловать, прижал к стене княжну Волконскую, сердитую старую деву. На другой день сам император сделал выговор директору Лицея, заметив с сожалением: “Твои воспитанники не только снимают через забор мои наливные яблоки, бьют сторожей садовника, но теперь уже не дают проходу фрейлинам жены моей" |
Какой облом. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2058 |
|
|
|
jenya: "Как-то в темном коридоре, заслышав в вечерней темноте приближающийся шорох платья, Пушкин по ошибке, думая, что это Наташа, премиленькая горничная одной из фрейлин императрицы Елизаветы Алексеевны, и пытаясь ее поцеловать, прижал к стене княжну Волконскую, сердитую старую деву. На другой день сам император сделал выговор директору Лицея, заметив с сожалением: “Твои воспитанники не только снимают через забор мои наливные яблоки, бьют сторожей садовника, но теперь уже не дают проходу фрейлинам жены моей" |
Какой облом. |
для старой девы?
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2059 |
|
|
|
отсюда
On peut trеs bien, mademoiselle,
Vous prendre pour une maquerelle,
Ou pour une vieille guenon,
Mais pour une grаce, — oh, mon Dieu, non.
Сударыня, вас очень легко
Принять за сводню
Или за старую обезьяну,
Но за грацию, — о боже, нет.
<...>
Что же касается ошибки, то она заключается в том, что в четвертой строке употреблено слово «garce», которое переводилось впоследствии как «грация» (Жихарев эпиграмму не переводит). Слово «garce» полисемично и имеет древнюю этимологию. Первоначально (с XII в.) оно означало «девицу низкого происхождения, служанку». Именно в этом значении оно, очевидно, употребляется Пушкиным. Позднее Г. Флобер впервые употребил его в значении «шлюха, потаскуха», и значение это распространилось настолько широко, что сегодня слово «garce» воспринимается прежде всего именно в этом смысле. Думаю, что ко времени публикации воспоминаний Жихарева, в 1871 г., оно уже воспринималось таким образом.5 Следовательно, можно предположить, что цензура решила устранить слово «garce» по соображениям приличия, как вульгарное и грубое, и заменить словом «grace». <...> Итак, эпиграмму следует напечатать и перевести так:
Мадемаузель, вас очень легко
Принять за сводню
Или за старую уродину,
Но за простолюдинку, — о боже, нет. |
Так сразу не нашёл - сколько лет было этой "старой деве". Наверное, лет 45. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2060 |
|
|
|
Хотел ли Пушкин умереть?
Наверно, да, если ответить.
Наверно, нет, если прозреть:
В поэтов шельма-пуля метит.
ЛХ |
|
|
номер сообщения: 64-43-2061 |
|
|
|
что ты ржёшь, мой лев ретивый?
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2062 |
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2063 |
|
|
|
– А Пушкин? Помните, Самуил Яковлевич, как он ликовал, когда писал «Бориса Годунова»? Даже плясал от радости.
– Ну и что он в тот день написал? «Мальчики кровавые в глазах». Это не самое лучшее. Нет-нет, не доверяйте такому восторгу.(В. Берестов) |
|
|
номер сообщения: 64-43-2064 |
|
|
|
avi47:
– А Пушкин? Помните, Самуил Яковлевич, как он ликовал, когда писал «Бориса Годунова»? Даже плясал от радости.
– Ну и что он в тот день написал? «Мальчики кровавые в глазах». Это не самое лучшее. Нет-нет, не доверяйте такому восторгу.(В. Берестов) |
Уважаемый Avi,
Вы, кажется, не только меня, но и Пушкина готовы критиковать. Я даже несколько опешил. Даже Маршака с Берестовым призвали в единомышленники. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2065 |
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2066 |
|
|
|
Первым делом, прошу прощения, что невольно "сплагиатил" ссылки на Берестова и Маршака. Вторым делом, обращаю внимание ув. Л.Харитона, что я лично не подвергал критике Пушкина, а только привёл мнение весьма авторитетного поэта и литературного мыслителя (сам, откровенно говоря, не будучи в состоянии оценить ситуацию).Третьим делом, к своему огорчению, вынужден заметить, что стихи Л.Харитона, послужившие источником этих обсуждений - очень слабые Если уважаемый Лев, как это с ним иногда бывает, потребует конкретики, я к его услугам |
|
|
номер сообщения: 64-43-2067 |
|
|
|
да уж, стишата, прямо скажем, так себе... я б на месте Льва Батьковича конкретики не требовал, а перевернул эту, не очень удавшуюся, страницу. и засел бы за что-нибудь этакое, монументальное... а то, что монументальное почтенному Льву по плечу - никаких сомнений не вызывает. хотя, лично я, настаиваю - прозаик-Харитон поэту-Харитону даст баальшую фору.... |
|
|
номер сообщения: 64-43-2068 |
|
|
|
avi47:
... Если уважаемый Лев, как это с ним иногда бывает, потребует конкретики, я к его услугам |
Не советую.
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2069 |
|
|
|
polikop: да уж, стишата, прямо скажем, так себе... я б на месте Льва Батьковича конкретики не требовал, а перевернул эту, не очень удавшуюся, страницу. и засел бы за что-нибудь этакое, монументальное... а то, что монументальное почтенному Льву по плечу - никаких сомнений не вызывает. хотя, лично я, настаиваю - прозаик-Харитон поэту-Харитону даст баальшую фору.... |
Ну, дак я о чём! |
|
|
номер сообщения: 64-43-2070 |
|
|
|
avi47:
Первым делом, прошу прощения, что невольно "сплагиатил" ссылки на Берестова и Маршака. Вторым делом, обращаю внимание ув. Л.Харитона, что я лично не подвергал критике Пушкина, а только привёл мнение весьма авторитетного поэта и литературного мыслителя (сам, откровенно говоря, не будучи в состоянии оценить ситуацию).Третьим делом, к своему огорчению, вынужден заметить, что стихи Л.Харитона, послужившие источником этих обсуждений - очень слабые Если уважаемый Лев, как это с ним иногда бывает, потребует конкретики, я к его услугам |
Если Вы имеете в виду стихотворение в этом треде "С Пушкиным" и называете его вместе с polycop'om, стишатами, то я отошлю Вас к посту Nо 2 в этом же треде, присланным в свое время Валерой. Вряд ли человек, долгое время работавший литературным секретарем у такого гиганта в поэзии, как Давид Самойлов,- вряд ли бы такой специалист посылал приветствия в мой адрес по поводу моего стихотворения. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2071 |
|
|
|
ЛХаритон: avi47:
Первым делом, прошу прощения, что невольно "сплагиатил" ссылки на Берестова и Маршака. Вторым делом, обращаю внимание ув. Л.Харитона, что я лично не подвергал критике Пушкина, а только привёл мнение весьма авторитетного поэта и литературного мыслителя (сам, откровенно говоря, не будучи в состоянии оценить ситуацию).Третьим делом, к своему огорчению, вынужден заметить, что стихи Л.Харитона, послужившие источником этих обсуждений - очень слабые Если уважаемый Лев, как это с ним иногда бывает, потребует конкретики, я к его услугам |
Если Вы имеете в виду стихотворение в этом треде "С Пушкиным" и называете его вместе с polycop'om, стишатами, то я отошлю Вас к посту Nо 2 в этом же треде, присланным в свое время Валерой. Вряд ли человек, долгое время работавший литературным секретарем у такого гиганта в поэзии, как Давид Самойлов,- вряд ли бы такой специалист посылал приветствия в мой адрес по поводу моего стихотворения. |
Ув. Лев! Человек слаб. (Я имею ввиду себя и мне подобных). Частенько, услышав мнение, противоположное своему, человека авторитетного, начинаешь задумываться: "Чёрт возьми, а ведь я тут недосмотрел, здесь перегнул, там не вник. Пожалуй, стоит поменять, смягчить оценку" Но, увы! Валера, высоко оценивший именно эти стихи, либо очень хочет Вас порадовать, либо выполнял какие-то другие функции при гиганте Д. Самойлове, но не оценивал качество поэзии. Послушайте! Попробуйте отстраниться! Предположите, что это стихи, написанные посторонним человеком. Взгляните на них под таким углом: вот кто из уважаемых, ценимых Вами поэтов мог написать эти стихи. Не такого содержания, а такого качества. Начиная с заглавия... Тот же Д. Самойлов непременно машинально продолжил бы: С Пушкиным на дружеской ноге...И тем самым напрочь уничтожил бы благородный пафос воспоминаний о "моём" Пушкине. И т.п. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2072 |
|
|
|
avi47:
Ув. Лев! Человек слаб. (Я имею ввиду себя и мне подобных). Частенько, услышав мнение, противоположное своему, человека авторитетного, начинаешь задумываться: "Чёрт возьми, а ведь я тут недосмотрел, здесь перегнул, там не вник. Пожалуй, стоит поменять, смягчить оценку" Но, увы! Валера, высоко оценивший именно эти стихи, либо очень хочет Вас порадовать, либо выполнял какие-то другие функции при гиганте Д. Самойлове, но не оценивал качество поэзии. Послушайте! Попробуйте отстраниться! Предположите, что это стихи, написанные посторонним человеком. Взгляните на них под таким углом: вот кто из уважаемых, ценимых Вами поэтов мог написать эти стихи. Не такого содержания, а такого качества. Начиная с заглавия... Тот же Д. Самойлов непременно машинально продолжил бы: С Пушкиным на дружеской ноге...И тем самым напрочь уничтожил бы благородный пафос воспоминаний о "моём" Пушкине. И т.п. |
Как бы Вы ни были слабы ( или сильны), позвольте и мне иметь собственную слабость (или силу): иметь собственное мнение касательно того, что я решил написать. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2073 |
|
|
|
ЛХаритон: avi47:
Ув. Лев! Человек слаб. (Я имею ввиду себя и мне подобных). Частенько, услышав мнение, противоположное своему, человека авторитетного, начинаешь задумываться: "Чёрт возьми, а ведь я тут недосмотрел, здесь перегнул, там не вник. Пожалуй, стоит поменять, смягчить оценку" Но, увы! Валера, высоко оценивший именно эти стихи, либо очень хочет Вас порадовать, либо выполнял какие-то другие функции при гиганте Д. Самойлове, но не оценивал качество поэзии. Послушайте! Попробуйте отстраниться! Предположите, что это стихи, написанные посторонним человеком. Взгляните на них под таким углом: вот кто из уважаемых, ценимых Вами поэтов мог написать эти стихи. Не такого содержания, а такого качества. Начиная с заглавия... Тот же Д. Самойлов непременно машинально продолжил бы: С Пушкиным на дружеской ноге...И тем самым напрочь уничтожил бы благородный пафос воспоминаний о "моём" Пушкине. И т.п. |
Как бы Вы ни были слабы ( или сильны), позвольте и мне иметь собственную слабость (или силу): иметь собственное мнение касательно того, что я решил написать. |
Ну что тут скажешь? Первая реакция: да ради бога, думайте сами, решайте сами - иметь или не иметь. Но мне просто прискорбно видеть, как неким флюсом в образе талантливого, адекватного, широкообразованного человека выдаётся принципиальное нежелание взглянуть на своё поэтическое творчество непредвзятым взором. Рискуя нарваться на гневную отповедь всё же скажу: жаль! |
|
|
номер сообщения: 64-43-2074 |
|
|
|
насколько почтенный Лев шатается из стороны в сторону в оценке всяческих событий (подчас оценки одного и того же события прямопротивоположные), настолько он непокобелим в оценке собственного творчества. а то, что оно прекрасно, не поддается никакому сомнению. позиция, вызывающая наш неподдельный восторг. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2075 |
|
|
|
avi47:
Ну что тут скажешь? Первая реакция: да ради бога, думайте сами, решайте сами - иметь или не иметь. Но мне просто прискорбно видеть, как неким флюсом в образе талантливого, адекватного, широкообразованного человека выдаётся принципиальное нежелание взглянуть на своё поэтическое творчество непредвзятым взором. Рискуя нарваться на гневную отповедь всё же скажу: жаль! |
Простите, но какие Вы имеете, выражаясь по-английски, "credentials",
чтобы судить о таком деле, как литература и поэзия? Вы, что, профессиональный критик? А на чисто вкусовые ощущения Вы можете полагаться только свои, а они у всех людей разные.
Далее, по-моему, каждый человек имеет право на свободу своего творчества, да и вообще любого дела, которое он любит и предпочитает? Не так ли?
А Ваше "жаль" я Вам возвращаю, потому что действительно заслуживает сожаление, что Вас так заклинило на моих стихах.И поскольку Вы мне отвешиваете комплимент,говоря, что я адекватный человек, то я Вам отвечу вполне адекватно - не читайте меня, и Вам будет легче!
Всего самого лучшего. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2076 |
|
|
|
ЛХаритон: не читайте меня, и Вам будет легче! |
Между прочим, вполне адекватная мысль. На ту же тему |
|
|
номер сообщения: 64-43-2077 |
|
|
|
polikop: насколько почтенный Лев шатается из стороны в сторону в оценке всяческих событий (подчас оценки одного и того же события прямопротивоположные), настолько он непокобелим в оценке собственного творчества. а то, что оно прекрасно, не поддается никакому сомнению. позиция, вызывающая наш неподдельный восторг. |
Вообше,скорее, Ваши оценки шатаются из стороны в сторону. Возьмите, например, письма здесь Ваши и Ави. Ави считает, что я адекватный человек, а Вы написали, что я шарахаюсь из стороны в сторону.Так кто же из нас "шарахается"? Я или Вы с Ави? А то, что я, к примеру, пишу об этой истории с сестрами Косинцевами, всей этой постыдной истории, не стоящей и выеденного яйца, так это мои попытки посмотреть на всю склоку с веселой стороны, и если у кого-то не хватает юмора, чтобы понять то, что я написал, то это не моя забота.
Кроме того, где я писал, что мои стихи самые хорошие на свете? То, что я пишу их, не говорит о том, что ими в какой-то мере я восторгаюсь. Напишите свои, а не цитируйте великих поэтов. Напишите их, попробуйте. Диапазон у Вас большой: от волопасовщины до Блока, оставайтесь в этом диапазоне, а мне уж позвольте писать то, что пишу, ни на что не претендуя. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2078 |
|
|
|
Ави считает, что я адекватный человек, а Вы написали, что я шарахаюсь из стороны в сторону.Так кто же из нас "шарахается"? Я или Вы с Ави? |
не-не, уважаемый Лев. Ави сам за себя, а я сам за себя. нащот шараханья написал я, я и отвечу. да, мне так кажется. пример с Косинцевыми один из, пример с Чичем - когда вы называете на нещасного доцента импотенцию, а через две страницы называете его гением и зовете в гости. зовете в гости от чистого сердца - в этом я уверен, и это читается...такова ваша особенность. ну и еще примеры можно привести...
но лично мне вы глубоко симпатичны. тем более вы настоящий "шахматный" человек - здесь этим могут похвалиться немногие. не скрою - есть за вами пару косяков, которых я не приемлю. но предъвлять не стану - тем более не меня касалось. но это точечки на огромной карте чесспро...
удачи вам . и какой я вам судья? относитесь с юмором... |
|
|
номер сообщения: 64-43-2079 |
|
|
|
polikop: Ави считает, что я адекватный человек, а Вы написали, что я шарахаюсь из стороны в сторону.Так кто же из нас "шарахается"? Я или Вы с Ави? |
не-не, уважаемый Лев. Ави сам за себя, а я сам за себя. нащот шараханья написал я, я и отвечу. да, мне так кажется. пример с Косинцевыми один из, пример с Чичем - когда вы называете на нещасного доцента импотенцию, а через две страницы называете его гением и зовете в гости. зовете в гости от чистого сердца - в этом я уверен, и это читается...такова ваша особеность. ну и еще примеры можно привести...
но лично мне вы глубоко симпатичны. тем более вы настоящий "шахматный" человек - здесь этим могут похвалиться немногие. не скрою - есть за вами пару косяков, которых я не приемлю. но это точечки на огромной карте чесспро...
удачи вам . и какой я вам судья? относитесь с юмором... |
Вот такой Вы, Поликоп, мне нравитесь. С Вашими шарханиями. Без них ведь невозможно, правда? |
|
|
номер сообщения: 64-43-2080 |
|
|
|
с моими шараханьями? но, безусловно, |
|
|
номер сообщения: 64-43-2081 |
|
|
|
Тогда ко мне под машину зашел кот Василий. С минуту он внимательно следил за моими руками, а потом произнес вполголоса, но явственно: "Не советую, гражданин... мнэ-э... не советую. Съедят", после чего сразу удалился, подрагивая хвостом. |
|
|
|
номер сообщения: 64-43-2082 |
|
|
|
О вкусовщине в искусстве
Вчера, в субботу, одна моя приятельница-художница пригласила меня на открытие выставки картин русских художников в Америке в Джерси-Сити в штате Нью-Джерси. Такая выставка проводится каждый год в Музее русского искусства в Джерси -Сити. Я уже не раз посещал их. Приятная тусовка под легкую закуску.
Так получилось, что вчера я познакомился с двумя критиками, специалистами по живописи. Два американца, примерно одного возраста, получившие образование в американских университетах. Люди уже не очень молодые, и полагаю, достаточно опытные. Когда моя приятельница отошла к столу с закусками я улучил время, чтобы поговорить с этими критиками. Поговорить, конечно, отдельно с каждым из них - так как меня интересовало отдельно мнение каждого из критиков. Причем я сделал это в отсутствие моей приятельницы. А вдруг они выскажутся неблагоприятно, и я еще буду виноват - инициатива, она ведь наказуема.
На выставке представлены три ее картины. И вот о каждой из них они высказали совершенно несовпадающие мнения. Ту, что хвалил один, ругал другой. И наоборот. Несовпадающие по всем параметрам.
И подумал я о том, возможно ли кого-то ругать и хвалить - даже при наличии самых высоких регалий от университетов и громадного опыта в понимании искусства?
Есть над чем подумать. Приятельнице же я сказал, что оба мэтра критики были в восторге от ее картин. Не люблю я отравлять светлые минуты людям, которые делают любимое дело. Так уж я устроен. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2083 |
|
|
|
вот-вот. это, собственно, два основных вида споров об искусстве. в первом случае аудитория спорит о ценности произведения между собой, во втором случае автор спорит с аудиторией. и, действительно, непоколебимость позиций особенно характерна для второго случая) |
|
|
номер сообщения: 64-43-2085 |
|
|
|
если есть возможность, подоходчивей, почтенный Салюки....я несколько не вкуриваю. |
|
|
номер сообщения: 64-43-2086 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2024 гг. |
|
|
|