|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AGUSA96: RoxyS: Если хочешь простить - прости... |
Есть английская поговорка: -If you want to have a friend, be a friend!
Перевод: Если хочешь иметь друга, будь им!
Она подходит во многих случаях, например: если хочешь быть любимым - люби!... и т.д.
|
Спасибо участникам этого небольшого диспута, развернувшегося в "моей" теме.
Обобщая "если хочешь", рискну заявить, что существует "Закон Природы", который утверждает, что мы сами можем "создавать" свое будущее. Разумеется если хотим и умеем это делать.
А не позволять обстоятельствам "вертеть" нами, как нам кажется, случайным образом.
На самом деле - не случайным, но не зависящим от нашей воли, в данном случае.
Конечно, это - не моя мудрость.
Не верите? Ваше право!
Но отчего не попробовать? Я как-то пробовал. И получилось!
Удачи!
ПыСЫ Что характерно, "удачи", тоже пишется, иногда вместе, а иногда раздельно.
Надо чувствовать родной язык! |
|
|
номер сообщения: 23-29-16174 |
|
|
|
номер сообщения: 23-29-16176 |
|
|
|
номер сообщения: 23-29-16177 |
|
|
|
Привет, Шахматное Общество!
Чего-то я не могу понять, есть у нас тема: "Шахматы ваще"?
Пока что, вот кое-что из светской хроники.
...РШФ, как оказалось, пришлось переименовывать по указанию Минспорта. ШФМ скорее всего тоже теперь придется. Дело в том что по мнению Минспорта, все федерации должны иметь одинаковые названия, вернее падеж - федерация шахмат, федерация футбола и т.п. Но устав они еще не поменяли, поэтому процесс изменения еще не завершен.
Маша Фоминых сейчас вольный художник. Не так давно родила ребенка. Занимается в основном организацией шахматных мероприятий. Самые известные из них - матч блондинок и брюнеток, первенство Москвы среди корпораций. |
Добавлю от себя (если кто не знает). Отец ребенка Маши Фоминых - МГ Александр Морозевич. |
|
|
номер сообщения: 23-29-16178 |
|
|
|
Да, вот еще что.
Благодаря хорошим знакомым, я узнал мейл-адрес Саши Горячкиной. Это было ни так просто...
Будем поздравлять! |
|
|
номер сообщения: 23-29-16179 |
|
|
|
да вы хаккер какой-то, сэд. вот саша-то удивится, когда ее практически в гостиной поздравит сам сэд! главное, что бы не напугалась... |
|
|
номер сообщения: 23-29-16180 |
|
|
|
Ничего, ничего. Да,не испугалась бы... Пусть привыкает... |
|
|
номер сообщения: 23-29-16181 |
|
|
|
номер сообщения: 23-29-16182 |
|
|
|
Sad_Donkey: Да, вот еще что.
Благодаря хорошим знакомым, я узнал мейл-адрес Саши Горячкиной. Это было ни так просто...
Будем поздравлять! |
Когда-то Mary писала, что у всех шахматисток был мейл-адрес Влада Ткачева. Много лет прошло, поди уже не он источник. |
|
|
номер сообщения: 23-29-16183 |
|
|
|
номер сообщения: 23-29-16184 |
|
|
|
Господа, Коллеги, Друзья! Те, кто интересуется моим литературным творчеством.
После небольшой паузы, я, в 137-ой раз, перечитал некоторые свои рассказы.
И мне они понравились! Я читал их, как чужие, поправляя на ходу случайные "формальные" ошибки...
В результате, у меня родилась такая идея.
Я готов выслать каждому желающему архив, содержащий все 19 моих рассказов, которые я считаю законченными.
Что нужно сделать тому, кто хочет получить этот дар?
Ничего! Просто, прислать мне свой электронный адрес.
Лучше всего, наверное, написать мне: sad-donkey@mail.ru
Что я хочу получить взамен?
Ничего! Ваш интерес к моему творчеству - вполне достаточная награда для меня!
Но, если вы поделитесь со мной своими впечатлениями от прочитанного, я буду вам благодарен!
(Или впечатлением других людей, которые прочитали мои рассказы, с вашей помощью).
Вот и все, что я хотел сказать в этот раз... |
|
|
номер сообщения: 23-29-16185 |
|
|
|
Очень странная ситуация. Пытаюсь ответить на письмо роботу, который мне его прислал...
"
Здравствуйте!
Я получил от вас неожиданное и очень интересное письмо.
Но кто вы? Мне хочется знать, кто еще "меня читает", кроме тех, о ком это известно...
Что касается разного рода красоты.
Сравнивать можно. Но не красоту, а впечатления от красоты. Самой Красоте наши впечатления не интересны, кажется...
Или не так?
Что касается меня, то "живьем" я видел только Версаль.
И мое упоминание о Версале должно было быть, как комплимент "нашему, родному".
Но как же в Версале нет ландшафта?.. Впрочем, я уже написал достаточно....
Искренне благодарен вам за это письмо!
Всего доброго!...Александр
" |
|
|
номер сообщения: 23-29-16186 |
|
|
|
Я разговариваю сам с собой, потому что я единственный человек, чьи ответы мне нравятся(с) |
|
|
|
номер сообщения: 23-29-16187 |
|
|
|
Спасибо, Рудольф! Я такого не знал. Пришлось поинтересоваться у тех, кто знает больше меня.
Джорж Карлин
Американский стендап-комик, актёр, писатель, сценарист, продюсер, обладатель четырёх премий «Грэмми» и премии Марка Твена. Автор 5 книг и более 20 музыкальных альбомов, снялся в 16 фильмах... |
Вот это человечище! А я-то... Деревенщина |
|
|
номер сообщения: 23-29-16188 |
|
|
|
Здравствуйте, Господа!
Я скоро окончательно сочиню "текстик" для Саши Горячкиной, по случаю ее ДР.
Согласую с вами, обязательно...
А пока - "Литературные хроники местного характера".
По совету моего хорошего знакомого, я обратился к писателю Владимиру Тучкову с просьбой высказать свое мнение о моих рассказах.
Вот что он мне ответил.
"Здравствуйте, Александр Алексеевич!
Думаю, книга вполне вырисовывается.
Прочитал я не все. И вот что хотел бы отметить.
Из прочитанного, на мой взгляд, наиболее интересные рассказы "Лампочка Ильича". В ней есть определенная композиция. Отталкивание от сегодняшнего событие и переход ассоциативный на воспоминиания. Ну, разумеется, и персонажи прекрасные.
Также "Бедная Маша". Трагическая судьба с нетривиальным авторским "запевом". Тематически сюда вписывается "Нинка". Вообще, тема женского несчастья - это, извиняюсь за цинизм, интересно в литературном плане.
Крайне любопытна история про пожар. Но не уверен, что давать большой кусок прямой речи героини - это оптимально для рассказа. То есть информативность, конечно, налицо, но довольно все бесстрастно. Я, понимаю, что вы - "хроникёр". Но я бы сделал по-другому - в виде диалогов, с вопросами к ней, со вставками типа "все притихли, затаив дыхание, округлив глаза, Шура ойкнула". Впрочем, это не ваша стилистика.
Что еще? Про мальчика Фёдора, я бы сказал, красивое воспоминание. Красивое еще и потому, что это на фоне грохочущих ракет, которые подразумеваются. Последнее предложение очень точное - "Но когда я вспоминаю о забавном знакомстве с ним, когда он был маленьким мальчиком, я ощущаю беспокойство".
Очень "живые" получились Сеня и Эдик.
А теперь о проблемах. Они проистекают из стремления максимально полного воспроизведения минувших событий. Но течение воспоминаний захватывает и какие-то существенные, значимые моменты, и второстепенные, которые разжижают рассказы. Один фрагмент меня просто "возмутил". В похождениях Алика на Днях Иерусалима говорится достаточно пространно, как Алик вошел в свой кабинет и о чем-то говорил по телефону, и кабинет был абсолютно пустым. Это абсолютно ничего не дает рассказу, загромождает его. К сожалению, такие "пустые" места встречаются и еще.
Не понравился "Коктебель". Это типа путевых заметок, которые перегружены самыми разнообразными мотивами, получилось эклектично. То есть хотелось бы, чтобы события и персонажи выстраивались не случайно, как они "бросились вам в глаза", а как-то логически.
Так что, как мне кажется, если будете делать книгу, надо посмотреть на тексты "строгим взглядом".
Ну, а насчет того, что рассказы несут доброе, разве вы сомневаетесь?
Вот что я хотел сказать. Правда, не вполне понимаю, что значит "пара слов от профессионала" и столько же "от читателя". То есть в чем разница? Как читатель я при этом и как бы профессионал.
С наилучшими пожеланиями,
Владимир Тучков" |
|
|
номер сообщения: 23-29-16189 |
|
|
|
А это - мой ответ Владимиру.
"Здравствуйте, уважаемый Владимир!
Огромное спасибо вам за этот отзыв!
(Хотя, впервые, с начала моей литературной деятельности, мне "дали по морде". Ласково, доброжелательно. Очень полезно! Конечно, я ожидал, что когда-нибудь это произойдет: я - не Федор Михайлович, и даже не Эрих-Мария...)
"Думаю, книга вполне вырисовывается". Это - приговор. И он мне дорог!
Еще кое-что "из вас" хочу прокомментировать. Простите!
"А теперь о проблемах. Они проистекают из стремления максимально полного воспроизведения минувших событий. Но течение воспоминаний захватывает и какие-то существенные, значимые моменты, и второстепенные, которые разжижают рассказы. "
Рассказ, ни в коем случае, не должен быть разжижен! Я за это борюсь. К сожалению, не всегда удачно. Хотя, мои правки в моих рассказах, состоят, в основном, из многочисленных выкидываний, выкидываний и выкидываний. Но получается, что я еще не все довыкидовал. Принимаю! (Дело в том, что я, когда записываю рассказ - ни в коем случае не хочу что-нибудь упустить. А потом уже, начинается "работа скульптора" - отсечение не нужного...)
Но вспоминаю Оруэлла. Читал его рассказы. Он, как и я - рассказчик, а не сочинитель. Его рассказы, почти полностью состоят из деталей. Деталей, каждую (только одну!) из которых можно "выкинуть" и восприятие рассказа читателем от этого не изменится.
Вот партизана, сидящего в тюрьме, ведут к месту исполнения приговора: "казнить - расстрелять".
Все участники мероприятия терпеливо выполняют свои обязанности.
Приговоренный к расстрелу, аккуратно обходит лужу, чтобы не промочить ноги... и так далее.
Подробности, подробности, подробности. Мало кому придет в голову их сочинять.
"Приговорили одного человека к расстрелу. По делу. Ну и расстреляли" - все содержание.
(А где был в это время Эркюль Пуаро?)
Что касается меня - впечатление оглушающее!
Я взял книгу рассказов Оруэлла и прочитал два первых. А больше не стал и не буду. Слишком дорого мне обходится такое чтение.
Мне кажется, что дело не в жанре: сочинитель, рассказчик, а в мере таланта.
А читать надо так, чтобы "прочитать" то, что "написано между строк"... Это - не все могут. Читатели тоже в разной степени талантливы.
Простите меня: конечно я не говорю ничего нового для вас.
"Пусть другой гениально играет на флейте,
Но ещё гениальнее слушали вы." Классика - А.Дементьев...
Рассказ "Нинка" - тайна для меня самого. Очень высоко оценила его Ольга Постникова.
"Такой и должна быть настоящая проза...".
Мой друг рассказал мне, что он давал читать "Нинку" своим коллегам. И все они, люди "непростые", читали его - рассказ - не отрываясь, от начала и до конца.
А для меня - загадка. Почему так? Ответ, наверное, такой: в тот раз мне удалось "максимально вложить душу" в этот, невзрачный "на вид" рассказ...
"Бедная Маша". И снова, если говорить о фактах, я ничего не сочинял.
Как-то, одна соседка рассказала мне, что видела, как я нес Машу на руках... Трогательно, черт побери!
"Про мальчика Фёдора, я бы сказал, красивое воспоминание. Красивое еще и потому, что это на фоне грохочущих ракет, которые подразумеваются. Последнее предложение очень точное - "Но когда я вспоминаю о забавном знакомстве с ним, когда он был маленьким мальчиком, я ощущаю беспокойство".
Как же долго я трудился над одним этим предложением!.. Спасибо!
"Очень живыми получились Сеня и Эдик".
Эти люди - Сеня и Эдик - моя любовь и моя беда.
Кстати, Сеня писал прекрасные рассказы. Не я - он, Сеня - вот кто был талантлив!..
Если можно так выразиться, этот рассказ - реквием...
И последнее. О рассказе "Коктебель". Это - один моих любимых и лучших (я так считаю).
Не хочу далее покушаться на ваше внимание. Что касается рассказа "Коктебель" - мы судим о нем, находясь на разных платформах.
Если рассказывать о приведенных фактах, как о других, по составу и очередности, то это будет другой рассказ!..
Владимир, огромное спасибо вам! Будет здорово, если вы прочитаете, на досуге, и остальные мои рассказы... Просто так...
О другом.
Саша упоминал, что вы - шахматист или как-то иначе интересуетесь шахматами (что с него взять?)
ChessPro - единственный сайт Интернета, который я посещаю. Там, в основном, находятся мои первые читатели!
Я, наверное, и сейчас могу играть в силу кандидата в мастера. Да не играю вовсе. С людьми, а не с роботами...
Спасибо, еще раз!
Всех благ вам! Александр" |
|
|
номер сообщения: 23-29-16190 |
|
|
|
сэд, письмо адресовано вам лично, цель его опубличивания не совсем понятна - ни автору, думаю, ни вынужденным читателям.
как намедни сказал лавров:
Меня мама воспитывала когда, она сказала, что читать чужие письма - это неприлично |
лучше напишите что-нибудь еще новое, вместо творчества о вашем творчестве. ей богу - читателям это интереснее. |
|
|
номер сообщения: 23-29-16191 |
|
|
|
rudolf: сэд, письмо адресовано вам лично, цель его опубличивания не совсем понятна - ни автору, думаю, ни вынужденным читателям.
как намедни сказал лавров:
Меня мама воспитывала когда, она сказала, что читать чужие письма - это неприлично |
лучше напишите что-нибудь еще новое, вместо творчества о вашем творчестве. ей богу - читателям это интереснее. |
Рудольф - вас я тоже люблю!
Не читайте, если не интересно.
Если бы я умел писать так, что все, что я написал, всем было бы интересно...
Я не был бы с вами знаком! |
|
|
номер сообщения: 23-29-16192 |
|
|
|
Это - не чужие. Это - сугубо мои письма. И я ими распоряжаюсь так, как считаю нужным!.. |
|
|
номер сообщения: 23-29-16193 |
|
|
|
Поздравление А. Горячкиной от "нас".
"Уважаемая Александра! Поздравляем вас с Днем Рождения и, по традиции, в этот день желаю вам здоровья и благополучия!
ДР - повод оглянуться на недавнее прошлое и наметить ближайшие планы.
Вы прекрасно сыграли в двух престижных турнирах, главный из которых - ТП. Так что, в ближайшее время, вам нужно завоевать звание Чемпионки мира. (И не забыть, что еще существует Хоу Ифань!). Кроме того, вам предстоит стать лидером нашей национальной сборной и, вместе с командой, выиграть ВСЕ.
А мы - общественность сайта ChessPro будем за вас болеть и всячески вас поддерживать!
Подпись
Вышлю в 22:00 |
|
|
номер сообщения: 23-29-16194 |
|
|
|
может лучше лично? не от коллектива?
не от сайта и т.д. |
|
|
номер сообщения: 23-29-16195 |
|
|
|
номер сообщения: 23-29-16196 |
|
|
|
И хорошо бы имя Хоу поправить: Ифань. |
|
|
номер сообщения: 23-29-16197 |
|
|
|
Ура! Дочка сообщила, что заняла первое место на "Белорусской Романсиаде"!
Подробностей не знаю, пока. Узнаю - расскажу |
|
|
номер сообщения: 23-29-16198 |
|
|
|
VicS: И хорошо бы имя Хоу поправить: Ифань. |
Конечно! Это - просто описка. У меня был очень трудный день, начавшийся в шесть часов утра.
Спасибо! |
|
|
номер сообщения: 23-29-16199 |
|
|
|
Поздравление Александре Горячкиной отправил!
Живем дальше... |
|
|
номер сообщения: 23-29-16200 |
|
|
|
Интернациональный союз писателей объявил литературный Конкурс.
Будем участвовать? |
|
|
номер сообщения: 23-29-16201 |
|
|
|
Укрфан - это специально для вас.
В другой теме, МГ, увидев слово "святой", тут же вспомнил РПЦ и слепил какую-то херню.
Но слово "святой" имеет и другие значения, никак не связанные с РПЦ. (Если не говорить о происхождении этого слова)
3. высок. глубоко чтимый, относящийся к самому дорогому и заветному.
Оно, кстати говоря, не так уж редко употребляется в современном русском языке, в качестве перечисленных выше значений.
Где здесь "РПЦ", употребленное МГ?
Что значит старорусское слово "чай"?
1) Все-таки, ведь. 2) Употр. как вводное слово, соответствуя по значению сл.: вероятно, пожалуй, по-видимому, должно быть.
А здесь совсем просто.
Я - как русский человек, беседуя на русском языке, наверное вправе употребить старорусское слово.
А другие - например, у которых родной язык мова - могут поинтересоваться, тем, что оно обозначает. Если не знают.
Так что, учитесь Фан русскому языку. Думаю, он вам еще пригодится...
Успехов! |
|
|
номер сообщения: 23-29-16202 |
|
|
|
А вы замечали, что чаще, чем ожидается, фамилии людей соответствуют их успехам в том или ином видах деятельности?
Классический пример: Валерий Борзов из Украины.
Этот выдающийся бегун-спринтер обыгрывал американских бегунов в честном открытом бою. В том числе, и на Олимпийских играх.
К сожалению, в его теле, связки оказались (относительно) слабее мышц. Они не могли выдерживать нагрузки, которые задавали им мышцы.
Атлет стал часто получать травмы. Раз, другой... и ему пришлось завершить карьеру. Но до этого, он и на следующих Олимпийских играх получил (завоевал!) медаль.
(Он стал мужем Людмилы Турищевой - великой гимнастки!)
Но, к сожалению, некоторые безответственные люди, из своих шкурнических интересов, нарушают "связь" времен.
Вот Андрей Скобцев. Как вы думаете, какая у него фамилия была раньше?
Я вам скажу: Абрам Зайчик!.. И как вы думаете, кем были его предки?.. Я тоже так думаю.
А некоторые люди, напротив, злоупотребляют противоположным.
Вот, например, молодая, но уже известная шахматистка носит фамилию: Гнилорыбова. За что?..
ПыСы Надеюсь, прочитав это маленький "даженерассказик", УкрФан красиво расскажет нам об Армине Хари.
Человеке, которого подводила собственная, слишком быстрая реакция... |
|
|
номер сообщения: 23-29-16203 |
|
|
|
Sad_Donkey:
Что значит старорусское слово "чай"?
1) Все-таки, ведь. 2) Употр. как вводное слово, соответствуя по значению сл.: вероятно, пожалуй, по-видимому, должно быть.
А здесь совсем просто.
Я - как русский человек, беседуя на русском языке, наверное вправе употребить старорусское слово.
А другие - например, у которых родной язык мова - могут поинтересоваться, тем, что оно обозначает. Если не знают.
Так что, учитесь Фан русскому языку. Думаю, он вам еще пригодится...
Успехов! |
Какой вы смешной, Сэд. Наладились меня русскому языку учить! Объяснять мне, что такое "чай" - после того, как я выделил фразу
Привыкайте постепенно, что, если профессиональный редактор выделил у вас фразу с ошибкой, то надо, поблагодарив, найти ошибку и исправить, а не выеб****** лишний раз (с)
Так что используйте вторую попытку. Я в вас верю. Успехов! |
|
|
номер сообщения: 23-29-16204 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2024 гг. |
|
|
|