ChessPro online

Стойло Пегаса

вернуться в форум

24.02.2014 | 18:24:34

Главная  -  Парк культуры  -  Сад Эпикура

5942

Sad_Donkey

КМС

10.08.2013 | 17:08:39

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
jenya: Вроде бы эти стихи о разных вещах, у них только слово "зачем" общее.


О разных. Но и то и другое - философского содержания. Я их сравниваю в этом смысле.
номер сообщения: 160-1-5944

5943

Pirron

10.08.2013 | 18:39:07

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
saluki: Борхес считал это стихотворение "определением поэзии"
удивительная почесть для столь нудного (в целом) автора)

скажите, Пиррон, а нельзя вас попросить перевести кого-нибудь из современников, по вкусу?

Завтра утром я уезжаю недели на две, но, когда вернусь, попробую перевести кого-нибудь из новейших.
номер сообщения: 160-1-5945

5944

avi47

10.08.2013 | 19:52:51

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
jenya: Вроде бы эти стихи о разных вещах, у них только слово "зачем" общее.

Общее здесь то, что роза, ветр, орёл и дева - самодостаточны и не отдают никому отчёта в своём существовании и поступках. И это их бессознательное поведение, так сказать. А Пушкин идёт далее и предлагает поэту следовать этим путём сознательно. Не обращая внимания на клики толпы, поэт (истинный поэт, разумеется,)должен следовать своим мыслям, вкусам, убеждениям.(Вообще у Пушкина это неоднократно высказываемая точка зрения.) Вот эта независимость, бесстрастность, это совершенство, пренебрегающее внешней оценкой и позволило сравнить розу с поэзией, как таковой и объединить разновременных и разновеликих немца, русского и аргентинца (сильно извиняюссь за пафос )
номер сообщения: 160-1-5946

5945

saluki

10.08.2013 | 20:21:57

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Pirron:
saluki: Борхес считал это стихотворение "определением поэзии"
удивительная почесть для столь нудного (в целом) автора)

скажите, Пиррон, а нельзя вас попросить перевести кого-нибудь из современников, по вкусу?

Завтра утром я уезжаю недели на две, но, когда вернусь, попробую перевести кого-нибудь из новейших.


большое спасибо!
номер сообщения: 160-1-5947

5946

jenya

10.08.2013 | 21:35:38

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
avi47:
jenya: Вроде бы эти стихи о разных вещах, у них только слово "зачем" общее.

Общее здесь то, что роза, ветр, орёл и дева - самодостаточны и не отдают никому отчёта в своём существовании и поступках. И это их бессознательное поведение, так сказать.

У Пушкина главная идея - свободы (затем, что ветру и орлу, и сердцу девы нет закона). А у Силезиуса (в прекрасном переводе Пиррона) идея в отсутствии цели.
номер сообщения: 160-1-5948

5947

avi47

10.08.2013 | 22:09:05

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
jenya:
avi47:
jenya: Вроде бы эти стихи о разных вещах, у них только слово "зачем" общее.

Общее здесь то, что роза, ветр, орёл и дева - самодостаточны и не отдают никому отчёта в своём существовании и поступках. И это их бессознательное поведение, так сказать.

У Пушкина главная идея - свободы (затем, что ветру и орлу, и сердцу девы нет закона). А у Силезиуса (в прекрасном переводе Пиррона) идея в отсутствии цели.

Факт тот, что сравнительную характеристику персонажей и идей очень даже можно проводить, что Вы с успехом проделали. Ну, и отсутствие цели и соответствующее поведение в определённых условиях тоже можно воспринимать, как неподчинение закону (например, если закон предусматривает,чтобы все граждане непременно двигались вперёд, активно благодарили кое-кого за счастливое детство, юность, зрелость и старость, и наказывает отщепенцев, не желающих идти в общем строю).
номер сообщения: 160-1-5949

5948

Sad_Donkey

КМС

10.08.2013 | 22:20:27

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Мне очень нравится, что avi47 и jenya обсуждают эти два стихотворения в "философском ключе". Я уважаю их мнение, хотя с тем, что говорит и тот и другой, не очень согласен. Мне кажется, что эти стихотворения заслуживают более глубокого анализа, в контексте основ мировоззрения (так сказать).

А вот перевод Пиррона - великолепен! Я уже говорил об этом.
номер сообщения: 160-1-5950

5949

Vova17

кмс

10.08.2013 | 23:33:59

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Рекомендую по теме.


__________________________
Спасение там, где опасность.
номер сообщения: 160-1-5951

5950

avi47

10.08.2013 | 23:42:43

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Vova17: Рекомендую по теме.

Конечно, мне очень хотелось бы возразить уважаемому Сэду по поводу его достаточно критического отношения к стиху Пушкина, но куда ж мне против Эткинда. Я уверен, что он гораздо убедительней
номер сообщения: 160-1-5952

5951

Sad_Donkey

КМС

10.08.2013 | 23:48:22

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Убедительней - может быть; но - не убедителен.
номер сообщения: 160-1-5953

5952

avi47

10.08.2013 | 23:53:01

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Sad_Donkey: Убедительней - может быть; но - не убедителен.

Так, милостивый государь, пора переходить к содержанию изложения своей позиции, а не ограничиваться огульным охаиванием нашей с Эткиндом!
номер сообщения: 160-1-5954

5953

avi47

10.08.2013 | 23:58:53

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
А Вове отдельное спасибо. Мне очень нравится этот отрывок из книги
номер сообщения: 160-1-5955

5954

Sad_Donkey

КМС

11.08.2013 | 00:07:34

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
avi47:
Так, милостивый государь, пора переходить к содержанию изложения своей позиции, а не ограничиваться огульным охаиванием нашей с Эткиндом!


Эткинд меня, в этой ситуации, совершенно не интересует. Мне интереснее ваша позиция. В чем я с вами не согласен - расскажу, может быть. Но не сейчас. Это дело серьезное, а я очень устал.
номер сообщения: 160-1-5956

5955

avi47

11.08.2013 | 00:30:06

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
номер сообщения: 160-1-5957

5956

Pirron

11.08.2013 | 17:31:46

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Совсем я уже обалдел - неожиданно оказалось, что уезжать я должен не сегодня, а завтра. По такому случаю обнародую еще пару текстов. Да простят меня наши знатоки, но одним из них будет стихотаорение уже осужденного здесь Вильгельма Буша. Все-таки у стихов этого пиита есть какое-то обаяние.
номер сообщения: 160-1-5958

5957

Vova17

кмс

11.08.2013 | 22:07:24

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Буш - это немецкий Саша Черный. Или наоборот.


__________________________
Спасение там, где опасность.
номер сообщения: 160-1-5959

5958

bazar

12.08.2013 | 09:16:35

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Если я ничего не путаю - именно Буш написал про Плиха, Плюха и Каспара Штиха в переводе Хармса.
Великий поэт по-моему.
номер сообщения: 160-1-5960

5959

Vova17

кмс

12.08.2013 | 23:51:03

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Pirron: Совсем я уже обалдел - неожиданно оказалось, что уезжать я должен не сегодня, а завтра.

Эх, ускакал наш Пегас.


__________________________
Спасение там, где опасность.
номер сообщения: 160-1-5961

5960

chich

раввин

18.08.2013 | 10:29:25
Сайт

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время

номер сообщения: 160-1-5962

5961

Pirron

19.08.2013 | 13:30:13

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Vova17:
Pirron: Совсем я уже обалдел - неожиданно оказалось, что уезжать я должен не сегодня, а завтра.

Эх, ускакал наш Пегас.

Да, я сижу сейчас в хорватском отеле. Как выяснилось, здесь можно на пару часов выходить в интернет, но взнуздать Пегаса возможности, в общем-то, нет. Во всем же остальном - мне все здесь нравится. Хоть все почти так же дорого, как в Германии, но в воздухе разлита какая-то неуловимо-славянская атмосфера, и природа прекрасная.Забавно, что я-то думал, что хорваты неплохо понимают по-русски. Ничего подобного - но зато очень многие прекрасно понимают и бойко лепечут по-немецки. Еще забавней, что меня тут принимают за чистокровного немца. Хорваты не только не замечают моего акцента, но, наоборот, думают, что как раз я-то и говорю на чистом и отчетливом немецком, а другие немцы как будто каши в рот набрали.Впрочем, завтра я уже покину эту прекрасную страну.
номер сообщения: 160-1-5963

5962

shcherb

19.08.2013 | 15:10:35

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Pirron:
Vova17:
Pirron: Совсем я уже обалдел - неожиданно оказалось, что уезжать я должен не сегодня, а завтра.

Эх, ускакал наш Пегас.

Да, я сижу сейчас в хорватском отеле. Как выяснилось, здесь можно на пару часов выходить в интернет, но взнуздать Пегаса возможности, в общем-то, нет. Во всем же остальном - мне все здесь нравится. Хоть все почти так же дорого, как в Германии, но в воздухе разлита какая-то неуловимо-славянская атмосфера, и природа прекрасная.Забавно, что я-то думал, что хорваты неплохо понимают по-русски. Ничего подобного - но зато очень многие прекрасно понимают и бойко лепечут по-немецки. Еще забавней, что меня тут принимают за чистокровного немца. Хорваты не только не замечают моего акцента, но, наоборот, думают, что как раз я-то и говорю на чистом и отчетливом немецком, а другие немцы как будто каши в рот набрали.Впрочем, завтра я уже покину эту прекрасную страну.



В школе я был на экскурсии на филфаке БГУ и там были кафедры сербско-хорватского и хорватско-сербского языков. Нам специально разъяснили, что это 2 разных языка, но смутные подозрения что это один и тот же язык (или 2 очень близких языка) остались. Сербы вроде неплохо понимают русский? Если да, то и наверно и хорваты могут. Или они с Пирроном предпочитали по-немецки?

__________________________
не надо шутить с войной
номер сообщения: 160-1-5964

5963

Pirron

19.08.2013 | 17:19:17

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Ну, некоторые и сейчас немного понимают по-русски, и при желании им было бы нетрудно его выучить. Но они довольно долго жили в Австро-Венгрии, и, очевидно, естественные связи с немцами сохранялись постоянно, а сейчас еще и укрепились.Немецким они однозначно владеют лучше, чем русским - это мною многократно испробовано.Хотя сам-то по себе русский, конечно, несравненно ближе к хорватскому, чем немецкий.
номер сообщения: 160-1-5965

5964

Pirron

19.08.2013 | 17:26:45

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Пока обнародую старый перевод - текст, конечно, не выдающийся, но не без изюминки.
номер сообщения: 160-1-5966

5965

СС

20.08.2013 | 19:41:22
Сайт Email

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Евгений Рейн о Бродском.

номер сообщения: 160-1-5967

5966

Vova17

кмс

22.08.2013 | 21:30:38

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Тема живая. Даже спорили где-то, и меня уверяли, что атомная бомба спасла множество жизней, быстро закончив войну...
Но такая логика почему-то стоит у меня камнем в горле.


__________________________
Спасение там, где опасность.
номер сообщения: 160-1-5968

5967

Vova17

кмс

23.08.2013 | 17:44:18

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
В последнем слове хочется изменить одну букву и поменять освЕщена на освЯщена.

__________________________
Спасение там, где опасность.
номер сообщения: 160-1-5969

5968

LB


Петербург

23.08.2013 | 18:10:09
Сайт

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Гёте есть Гёте, величайший философ, я считаю.
Но и Пиррон на высоте!
номер сообщения: 160-1-5970

5969

saluki

23.08.2013 | 18:48:56

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Pirron: Выполняя ваш заказ, салюки.

спасибо, Пиррон!
номер сообщения: 160-1-5971

5970

avi47

23.08.2013 | 21:00:50

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Vova17: В последнем слове хочется изменить одну букву и поменять освЕщена на освЯщена.

Не надо менять
номер сообщения: 160-1-5972

5971

Vova17

кмс

24.08.2013 | 19:20:54

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Портные - садисты. Хороший образ. На этой основе можно снять неплохой мультик-ужастик, типа Мертвой невесты.


__________________________
Спасение там, где опасность.
номер сообщения: 160-1-5973