|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ИМХО- в тему:
Компьютеры- не подтвержденье лжи,
Что в классике уж места нет для творчества-
Такие шахматы живут и будут жить
Наперекор назойливым пророчествам! |
|
|
номер сообщения: 160-1-3811 |
|
|
|
cтарик: ИМХО- в тему:
Компьютеры- не подтвержденье лжи,
Что в классике уж места нет для творчества-
Такие шахматы живут и будут жить
Наперекор назойливым пророчествам! |
Подлунный мир меняется. Увы:
классические шахматы мертвы.
Искусство, спорт, наука? Тлен и прах!
Компьютерная пляска на гробах,
в которых навсегда заключены
дерзания наивной старины. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3812 |
|
|
|
Pirron: cтарик: ИМХО- в тему:
Компьютеры- не подтвержденье лжи,
Что в классике уж места нет для творчества-
Такие шахматы живут и будут жить
Наперекор назойливым пророчествам! |
Подлунный мир меняется. Увы:
классические шахматы мертвы.
Искусство, спорт, наука? Тлен и прах!
Компьютерная пляска на гробах,
в которых навсегда заключены
дерзания наивной старины. |
Гробы пребудут пусты
Покуда живы чувства |
|
|
номер сообщения: 160-1-3813 |
|
|
|
Pirron: cтарик: ИМХО- в тему:
Компьютеры- не подтвержденье лжи,
Что в классике уж места нет для творчества-
Такие шахматы живут и будут жить
Наперекор назойливым пророчествам! |
Подлунный мир меняется. Увы:
классические шахматы мертвы.
Искусство, спорт, наука? Тлен и прах!
Компьютерная пляска на гробах,
в которых навсегда заключены
дерзания наивной старины. |
Не выйди пшик с любимым шахматистом,
- Пиррон таким не стал бы пессимистом-
Плясал бы сам, как вся его команда,
Когда бы Крамник вышел на Ананда... |
|
|
номер сообщения: 160-1-3814 |
|
|
|
cтарик: ИМХО- в тему:
Компьютеры- не подтвержденье лжи,
Что в классике уж места нет для творчества-
Такие шахматы живут и будут жить
Наперекор назойливым пророчествам!
Подлунный мир меняется. Увы:
классические шахматы мертвы.
Искусство, спорт, наука? Тлен и прах!
Компьютерная пляска на гробах,
в которых навсегда заключены
дерзания наивной старины.
----------------------
Вот видите, уважаемый Pirron, Вы - такой эстет, блюститель по части версификации, и приводите такие стихи, которые ни то, что переварить несозможно или хотя бы сделать усилие, чтобы заглотнуть, а просто даже подойти у ним близко не хочется. Неужели и ЭТО Вам нрасится?! Боюсь, при всем желании, мы с Вами друг друга не можем понять - я говорю о стихах, конечно. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3815 |
|
|
|
Вашими устами говорит уязвленное самолюбие, Лев. Этот экспромт написан за десять секунд - но какие у вас к нему претензии по части версификации? Он ясен по смыслу, рифмы в нем точны и безупречны. Что вас конкретно не устраивает? |
|
|
номер сообщения: 160-1-3816 |
|
|
|
У меня такое впечатление, что теперь любая моя рифмованная строчка будет вызывать искреннее отвращение у Льва. Причем он будет ограничиваться выражением этого отвращения, не указывая никаких конкретных недостатков. Ну, не может хорошо писать человек, не оценивший его гения! Надо скорее убедить себя и всех, что этот человек в принципе не может ничего смыслить в поэзии! Суета сует... При этом я не вижу, Лев - какие у нас с вами разногласия по части поэзии, если не считать нашего отношения к вашему последнему шедевру? Нам в основном нравятся одни и те же стихи. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3817 |
|
|
|
Pirron, Вы очаровательно самоуверенны. На каких весах Вы выверяете Вашу безупречную и точную рифму? Вы, правда, учились стихосложению? В Москве?
Нет, шахматам никак не умереть!
Пока Старик отчаянно рифмует,
Пока Пиррон над рифмою колдует,
Пока Грищук им предвещает смерть, –
Гельфанд будет в руках ферзя вертеть! |
|
|
номер сообщения: 160-1-3818 |
|
|
|
ЛХаритон: На каких весах Вы выверяете Вашу безупречную и точную рифму? |
А весы тут не нужны. Это можно - и нужно - просто слышать. Если человек этого не слышит, то ему не помогут никакие весы. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3819 |
|
|
|
Вот Вы за меня и ответили на Ваш вопрос. У нас разный слух. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3820 |
|
|
|
К разговору о А.К. Толстом.
Хотя и было уже в другой теме.
Тщетно, художник, ты мнишь, что творений своих ты создатель!
Вечно носились они над землёю, незримые оку.
Нет, то не Фидий воздвиг олимпийского славного Зевса![2]
Фидий ли выдумал это чело, эту львиную гриву,
Ласковый, царственный взор из-под мрака бровей громоносных?
Нет, то не Гёте великого Фауста создал, который,
В древнегерманской одежде, но в правде глубокой, вселенской,
С образом сходен предвечным своим от слова до слова.
Или Бетховен, когда находил он свой марш похоронный,
Брал из себя этот ряд раздирающих сердце аккордов,
Плач неутешной души над погибшей великою мыслью,
Рушенье светлых миров в безнадежную бездну хаоса?
Нет, эти звуки рыдали всегда в беспредельном пространстве,
Он же, глухой для земли, неземные подслушал рыданья.
Много в пространстве невидимых форм и неслышимых звуков,
Много чудесных в нём есть сочетаний и слова и света,
Но передаст их лишь тот, кто умеет и видеть и слышать,
Кто, уловив лишь рисунка черту, лишь созвучье, лишь слово,
Целое с ним вовлекает созданье в наш мир удивленный.
O, окружи себя мраком, поэт, окружися молчаньем,
Будь одинок и слеп, как Гомер, и глух, как Бетховен,[3]
Слух же душевный сильней напрягай и душевное зренье,
И как над пламенем грамоты тайной бесцветные строки
Вдруг выступают, так выступят вдруг пред тобою картины,
Выйдут из мрака всё ярче цвета, осязательней формы,
Стройные слов сочетания в ясном сплетутся значенье…
Ты ж в этот миг и внимай, и гляди, притаивши дыханье,
И, созидая потом, мимолётное помни виденье!
<Октябрь 1856> |
|
|
номер сообщения: 160-1-3821 |
|
|
|
ЛХаритон: Вот Вы за меня и ответили на Ваш вопрос. У нас разный слух. |
Конечно, разный. Я же,собственно говоря, процитировал рифмы из вашего опуса. Тут уж и глухой должен расслышать...Вообще я вам честно скажу, Лев: моя немногословная критика вашего опуса была объективна и не содержала ничего личного. Очевидно, она причинила вам боль. Но что ж я тут поделаю? Вынося свои вирши на суд общественности, вы должны быть готовы и к нелицкприятным оценкам - больше того, вы должны быть за них благодарны, а не пытаться прятаться за баррикадой субъективизма и всячески критикам мстить. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3822 |
|
|
|
Лев,а так не лучше?
Нет, шахматам никак не умереть,
Пока Старик находчиво рифмует
И сам Пиррон над рифмою колдует...
Пускай Грищук им предвещает смерть, –
Матч Гельфанда с Анандом рад смотреть! |
|
|
номер сообщения: 160-1-3823 |
|
|
|
Тяжело у меня перевариваются в голове гекзаметры. Особенно когда их много, вроде Илиады. Это уже почти неподъемно. Даже небольшое произведение, как стихотворение А.К.Толстого, например, представляется мне в виде весьма увесистого духовного кирпича.
Но в приведенном ЛБ стихотворении выражена очень глубокая, на мой взгляд, идея, будто нетленные произведения искусства всегда существовали в неком своем недоступном мире (платоновском мире идей) и автор только выловил их из этого пространства. Сделал их видимыми.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3824 |
|
|
|
Vova17: ...в приведенном ЛБ стихотворении выражена очень глубокая, на мой взгляд, идея, будто нетленные произведения искусства всегда существовали в неком своем недоступном мире (платоновском мире идей) и автор только выловил их из этого пространства. Сделал их видимыми. |
Да, и мысль эта в упрощенном виде многократно повторялась и повторяется творцами - я не сам написал (нарисовал, сочинил и т.д.), а некто сверху в меня это вложил. Мысль эта кажется мне ложной. При всей ее внешней красоте. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3825 |
|
|
|
Если говорить об этом всерьез, то нам никуда не деться от попытки понять что же такое есть на самом деле вдохновение. И почему оно нисходит.
Хрестоматийный пример - болдинская осень. Иногда кажется, что вся эта холера была придумана наверху, чтобы задержать АСП в Болдино.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3826 |
|
|
|
Vova17:Хрестоматийный пример - болдинская осень. |
Да, о болдинской осени, кстати, Зощенко размышлял. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3827 |
|
|
|
Vova17: Если говорить об этом всерьез, то нам никуда не деться от попытки понять что же такое есть на самом деле вдохновение. И почему оно нисходит.
Хрестоматийный пример - болдинская осень. Иногда кажется, что вся эта холера была придумана наверху, чтобы задержать АСП в Болдино. |
А для чего наверху был придуман Дантес? Чтобы не случилось в жизни А.С. еще дюжины таких осеней? Что касается благотворного влияния осени, то сам Пушкин высказался по этому поводу весьма трезво:таков мой организм. Думаю, в большинстве случаев вдохновение представляет собой сочетание оптимального состояния организма с оптимальными обстоятельствами. Но в некоторых случаях оно может быть своего рода маниакальным возбуждением. Скажем, никто не переживал состояние вдохновения с такой полнотой и силой, как Фридрих Ницше. Но едва ли мы можем заподозрить, что его мысли нисходили к нему в этом состоянии свыше. Очевидно, что в его случае не обошлось без примеси патологии. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3828 |
|
|
|
СС: Vova17:Хрестоматийный пример - болдинская осень. |
Да, о болдинской осени, кстати, Зощенко размышлял. |
Ну, у Зощенко, кажется, исключительно фрейдистский подход. Сублимация сексуальной энергии и всякое такое.
Не хочется в такое верить.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3829 |
|
|
|
Vova17: Ну, у Зощенко, кажется, исключительно фрейдистский подход. Сублимация сексуальной энергии и всякое такое.
Не хочется в такое верить. |
Не думаю, что такой уж фрейдистский. Житейская ситуация. Пушкин, разумеется, был гений, но одновременно все же и человек. Из мяса и костей, как все. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3830 |
|
|
|
Pirron: Скажем, никто не переживал состояние вдохновения с такой полнотой и силой, как Фридрих Ницше. Но едва ли мы можем заподозрить, что его мысли нисходили к нему в этом состоянии свыше. Очевидно, что в его случае не обошлось без примеси патологии. |
В смысле манновского Доктора Фаустоса?
Вы же знаете, Пиррон, что объяснение вдохновения прозаической физиологией меня никогда не устроит. И мне непонятно как вы, поэт, можете объяснять появление поэтических шедевров отсутствием запора у автора.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3831 |
|
|
|
Vova17:объяснение вдохновения прозаической физиологией меня никогда не устроит. И мне непонятно как вы, поэт, можете объяснять появление поэтических шедевров отсутствием запора у автора. |
Не совсем так. Речь идет, если говорить приземленно, о том, что гений испытывает вдохновение, когда для этого возникают некоторые условия, духовные и, возможно, уж простите, физические. Но сначала нужно все же быть гением. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3832 |
|
|
|
СС: Но сначала нужно все же быть гением. |
С этим согласен.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3833 |
|
|
|
Vova17: Вы же знаете, Пиррон, что объяснение вдохновения прозаической физиологией меня никогда не устроит. |
это понятно. непонятно, однако, почему вы считаете, что вдохновение устроено так, что бы удовлетворять вашим представлениям? мир имеет право быть устроен так, как вас не устраивает, или он вам крепко обязан?) |
|
|
номер сообщения: 160-1-3834 |
|
|
|
saluki: Vova17: Вы же знаете, Пиррон, что объяснение вдохновения прозаической физиологией меня никогда не устроит. |
это понятно. непонятно, однако, почему вы считаете, что вдохновение устроено так, что бы удовлетворять вашим представлениям? мир имеет право быть устроен так, как вас не устраивает, или он вам крепко обязан?) |
Нет, он мне не чем не обязан.
Но мне так очень хочется.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3835 |
|
|
|
Анна Ахматова
Мне ни к чему одические рати
И прелесть элегических затей.
По мне, в стихах все быть должно некстати
Не так, как у людей.
Когда б вы знали,из какого сора
растут стихи, не ведая стыда.
Как желтый одуванчик у забора,
Как лопухи и лебеда.
Сердитый окрик, дегтя запах свежий,
Таинственная плесень на стене...
И стих уже звучит,задорен, нежен,
На радость вам и мне.
ЗЫ. К вопросу о мистическом происхождении шедевров. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3836 |
|
|
|
Pirron,
Тут ведь не совсем ликбез - весьма образованная группа людей собралась. Себя, правда, таким не считаю. Но процитировать можно было что-то другое, а не это стихотворение Ахматовой, гениальное, несомненно, но, думаю, вызубренное каждым из нас. А потом Вы объявляете кое-кого в мстительности. Сами ее создаете.
Кстати, Анна Андреевна повеликодушнее Вас - понимала, как появляются стихи. А своими стихами, как Вы, не хвасталась. Наверное, и ее бы Вы критиковали, когда б ни знали, кем написаны стихи. И уж, точно, никому пространные сентенции не читала, как склонны делать Вы - хотя ей досталось в жизни, не дай Бог! |
|
|
номер сообщения: 160-1-3837 |
|
|
|
Vova17: СС: Но сначала нужно все же быть гением. |
С этим согласен. |
А я с этим совершенно не согласен. По-моему, пережить состояние истинного вдохновения может любой человек . Просто графоман в этом состоянии создаст беспомощные бездарные вирши, а гений создаст шедевр. Я даже больше скажу - графоману легче пережить вдохновение, поскольку в его сознании отсутствует Внутренний Критик, сразу отметающий неудачные строчки. Посмотрите на черновики Пушкина - все исчеркано, каждая строчка переписана по нескольку раз. А большинство графоманов,я думаю, сразу пишут набело, наслаждаясь красотой и глубиной своего творения. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3838 |
|
|
|
Ну, собственно, согласен, но вдохновение графомана никого особенно не интересует. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3839 |
|
|
|
ЛХаритон: Pirron,
Наверное, и ее бы Вы критиковали, когда б ни знали, кем написаны стихи. |
Ну, не преувеличивайте, ЛХаритон: я вполне способен отличить низкопробную графоманию от великой поэзии. И если бы вы даже подписали свои стихи именем Данте, я повторил бы то же самое, что я уже сказал. |
|
|
номер сообщения: 160-1-3840 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2024 гг. |
|
|
|