|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Валера: Вообще верить ли Берберовой или нет, хоторую Ходасевич, спасая, позвал с собой,
это дело Ваше.
А вот то, что Блок внес свою лепту в развал страны - это сильно сказано, с таким умозаключением я встречаюсь впервые.
Звучит свежо.
Умри, Денис! Лучше не напишешь. |
Ну, во-первых Берберова - не единственный автор, говоривший о подобных вещах. Можно, навскидку, вспомнить и дневники самого Блока.
Во-вторых, не нужно быть Спинозой, чтобы понять: общество, которое вкладывает деньги, заработанные (изначально) тяжким трудом крестьян, в кабаки и проституцию, а, допустим, не в обустройство школ, обречено. Говорить о прочих грехах и нереализованных талантах господина Блока (которого я, впрочем, люблю), я здесь не буду. И я отлично понимаю, господа, что говорить о карме или божьем возмездии в обществе псевдохристиан и псевдобуддистов смешно, а в обществе атеистов-гиперинтеллектуалов с рейтингом аж 2000+ смешно говорить о чем бы то ни было в принципе. Но хотя бы законы социологии наши ученые господа должны знать!
В третьих (если последняя фраза обращена ко мне)- я не Денис, и умирать не собираюсь. Но, видимо, наши местные авторитеты обладают помимо гиперинтеллекта еще и экстрасенсорными способностями, раз по нику могут восстановить и имя, и судьбу человека.
Господа критики, мне не нравится Ваше хамство, и мне не нравится Ваше высокомерие, тем более смешное, что Ваши знания и об истории Серебряного века, и даже о шахматах, и о мироустройстве в принципе чрезвычайно ограничены.
Простите, если где-то увидели оффтоп. Я всего лишь высказывал свое мнение, и у меня нет, наверно, ни единой строчки, не связанной прямо или косвенно с Блоком, Серебряным веком либо собственно с ходом дискуссии.
Ариведерчи. Наслаждайтесь общением на стихотворную тему - тут вы и впрямь частенько выдаете интересные и адекватные посты. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1981 |
|
|
|
номер сообщения: 160-1-1982 |
|
|
|
Danny the Dog: Валера: Умри, Денис! Лучше не напишешь. |
В третьих (если последняя фраза обращена ко мне)- я не Денис, и умирать не собираюсь. Но, видимо, наши местные авторитеты обладают помимо гиперинтеллекта еще и экстрасенсорными способностями, раз по нику могут восстановить и имя, и судьбу человека. |
По легенде, последняя фраза была обращена к Фонвизину.
Danny the Dog: Господа критики, мне не нравится Ваше хамство, и мне не нравится Ваше высокомерие, тем более смешное, что Ваши знания и об истории Серебряного века, и даже о шахматах, и о мироустройстве в принципе чрезвычайно ограничены. |
И эти люди запрещают мне ковыряться в носу (с) |
|
|
номер сообщения: 160-1-1983 |
|
|
|
Pirron: То, что Одоевцева безбожно - хотя и талантливо - привирает, видно, по-моему, невооруженным глазом, безо всяких специальных исследований. Перечитайте, Женя, огромные, растянутые на несколько страниц монологи героев ее мемуаров - скажем, монолог Андрея Белого. Ведь человеческая память - не магнитная лента. Через час-то передать в точности монолог своего собеседника - задача практически непосильная. А уж через много лет... Так что для меня очевидно, что в мемуарах Одоевцевой крупицы правды причудливо переплетаются с вольным вымыслом. Но читать интересно - пишет она лихо. |
В том-то все и дело: Одоевцева, как и Иванов, вспоминая, сочиняют воспоминания - а это уже другой жанр. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1984 |
|
|
|
Roger:
Умри, Денис! Лучше не напишешь.
По легенде, последняя фраза была обращена к Фонвизину. |
Roger, в наше время, эта фраза приобрела иронический смысл.
Danny the Dog:В третьих (если последняя фраза обращена ко мне)- я не Денис, и умирать не собираюсь. Но, видимо, наши местные авторитеты обладают помимо гиперинтеллекта еще и экстрасенсорными способностями, раз по нику могут восстановить и имя, и судьбу человека. |
Danny the Dog, я нисколько не хотел вас обидеть и тем более - желать вашей смерти.
Наверно, вы не поняли мой юмор.
Бывает.
А я никак не могу понять смысл следующей фразы моего оппонента.
Тоже бывает.
Может, кто объяснит? |
|
|
номер сообщения: 160-1-1985 |
|
|
|
Roger: По легенде, последняя фраза была обращена к Фонвизину. |
Всегда думал, что к Давыдову. К нему как-то больше подходит. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1986 |
|
|
|
Однодворец: Roger: По легенде, последняя фраза была обращена к Фонвизину. |
Всегда думал, что к Давыдову. К нему как-то больше подходит. |
Давыдов, увы, не написал ничего такого, что могло бы вызвать подобную реакцию читателя. Я, во всяком случае, не читал ни одного стихотворения, которое привело бы меня в состояние неописуемого восторга. Как говорит Тригорин в "Чайке":"Мило, талантливо, но..." С другой стороны, некоторые его стихи живут уже почти 200 лет, регулярно занимая место в антологиях русской поэзии. Может, я и не прав... |
|
|
номер сообщения: 160-1-1987 |
|
|
|
К стыду своему с творчеством Дениса Давыдова знаком мало. Мягко говоря. Но вот пробежался глазами по нарытому в инете. Согласен, в данном случае, с Пирроном. Романтика гусарского братства в изображении Давыдова, пмм, однообразна. А самая главная мысль его творчества такая: лучшее время жизни - война с ее героическими испытаниями, мирная жизнь - потеряные годы.
МУДРОСТЬ
Мы недавно от печали,
Лиза, я да Купидон,
По бокалу осушали
И просили Мудрость вон.
“Детушки, поберегитесь! —
Говорила Мудрость нам. —
Пить не должно; воздержитесь:
Этот сок опасен вам”.
“Бабушка! — сказал плутишка. —
Твой совет законом мне.
Я — послушливый мальчишка,
Но... вот капелька тебе, —
Выпей!” — Бабушка напрасно
Отговаривалась пить.
Как откажешь? Бог прекрасной
Так искусен говорить.
Выпила и нам треврдила
О воздержности в вине;
Еще выпив, попросила,
Что осталося на дне.
И старушка зашаталась,
Не нашедши больше слов;
Зашатавшись, спотыкалась,
Опираясь на Любовь. |
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1988 |
|
|
|
iourique: С цепи сорвался... |
(злобно) Гав! Гав!
Валера, спасибо за информацию по исторической цитате. Но, если Вы и правда не имели в виду "ничего такого", она кажется еще менее уместной, тем более, по основной теме я, вроде, прав? Во всяком случае,возражений - тем паче разумных - я не вижу.
Пользуясь тем, что меня матерят покамест не так активно, как я того ожидал, запостю еще что-нибудь...
Мы встречались с тобой на закате,
Ты веслом рассекала залив.
Я любил твое белое платье,
Утонченность мечты разлюбив.
Были странны безмолвные встречи.
Впереди - на песчаной косе
Загорались вечерние свечи.
Кто-то думал о бледной красе.
Приближений, сближений, сгораний -
Не приемлет лазурная тишь...
Мы встречались в вечернем тумане,
Где у берега рябь и камыш.
Ни тоски, ни любви, ни обиды,
Все померкло, прошло, отошло...
Белый стан, голоса панихиды
И твое золотое весло.
13мая 1902
А.Блок |
|
|
номер сообщения: 160-1-1989 |
|
|
|
Pirron: Давыдов, увы, не написал ничего такого, что могло бы вызвать подобную реакцию читателя. Я, во всяком случае, не читал ни одного стихотворения, которое привело бы меня в состояние неописуемого восторга. |
"Жомини, да Жомини, а о водке ни полслова!" |
|
|
номер сообщения: 160-1-1990 |
|
|
|
Да, Давыдов это не фонтан. Убогие "мысли", убогий язык. Но я знаю одного товарища, который от него без ума. :-) И нам сочувствие даётся, как нам даётся благодать. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1991 |
|
|
|
Однодворец: Pirron: Давыдов, увы, не написал ничего такого, что могло бы вызвать подобную реакцию читателя. Я, во всяком случае, не читал ни одного стихотворения, которое привело бы меня в состояние неописуемого восторга. |
"Жомини, да Жомини, а о водке ни полслова!" |
Эту строчку из Давыдова я тоже часто цитирую. Строчка хорошая, а главное - полезная: если люди во время застолья начинают забываться и возноситься в эмпиреи, всегда можно их культурно одернуть - "жомини да жомини...". Но строчка эта, увы - одинокая вершина давыдовской поэзии. Таких высот он, по-моему, нигде больше не достигает. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1992 |
|
|
|
Danny the Dog:Тот же Гумилев - литературный оппонент - говорит о Блоке: "Это чистая и благородныя душа, лучший человек, которого я когда-либо видел". Позвольте, если ваш "лучший человек" - называя вещи своими именами - сексуально невоздержанный алкаш, о чем тогда вообще можно говорить? Почти все люди предреволюционной эпохи - начиная от священников, интеллигенции, аристократитии и кончая "быдлом" - были недостойны восокого звания "христианин". |
Понимаете, ув.Danny the Dog, говорить на таком языке о Блоке и др., я как-то не привык.
Так что здесь вам все карты в руки.
Что же касается последнего утверждения насчет "почти все люди" достойны или не достойны "звания христианина", то мне кажется это голословным.
Еще в юности меня научили не обобщать.
Ну в смыле "сучка в глазу" или кидания камнем.
Надеюсь, сейчас вы меня поняли?
Да, совсем позабыл -
не судите, да не судимы будете. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1993 |
|
|
|
* * *
Впервые провинившись пред тобою,-
"Прости меня",- я прошептал с мольбою.
Когда второй я провинился раз,
Пришел к тебе, не поднимая глаз.
Ты посмотрела на меня с упреком,
Напоминая, словно ненароком,
Что есть у милосердия предел.
И в третий раз я провинился вскоре
И сам признался в собственном позоре
И ни на что надеяться не смел.
Я видел взгляд, наполненный тоскою
Над пересудом ветреной молвы.
И вдруг великодушною рукою
Коснулась ты повинной головы.
Расул Гамзатов (Перевод Козловского) |
|
|
номер сообщения: 160-1-1994 |
|
|
|
Видимо, Расул Гамзатов писал неплохие стихи. Чего по переводам не всегда ясно, иной раз перевод сильно отличается от оригинала. В лучшую сторону |
|
|
номер сообщения: 160-1-1995 |
|
|
|
Danny the Dog Позвольте, если ваш "лучший человек" - называя вещи своими именами - сексуально невоздержанный алкаш, о чем тогда вообще можно говорить? Почти все люди предреволюционной эпохи - начиная от священников, интеллигенции, аристократитии и кончая "быдлом" - были недостойны восокого звания "христианин". |
Как тут быть, не знаю даже:
Человек-то лучший наш -
Сексуально (прямо скажем)
Невоздержанный алкаш.
Как известно, в христиане
Нету хода блядунам...
Что ж теперь с Россией станет?
Сбились мы. Что делать нам? |
|
|
номер сообщения: 160-1-1996 |
|
|
|
jenya: Видимо, Расул Гамзатов писал неплохие стихи. Чего по переводам не всегда ясно, иной раз перевод сильно отличается от оригинала. В лучшую сторону |
В оригинале я Гамзатова не читал - и, увы, никогда не прочитаю. Но то, что я прочел здесь в переводе, совсем никуда не годится. Очень слабо. И едва ли в этом виноват один Козловский. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1997 |
|
|
|
я не большой знаток поэзии Гамзатова, но судя по прозаической книжке мой Дагестан - был он чрезвычайно остроумным и талантливым, да и в песне летит, летит по небу клин усталый - есть что-то щемящее и искреннее |
|
|
номер сообщения: 160-1-1998 |
|
|
|
Ну, вот и мы прошли мастерский рубеж в 2000 тысячи постов. Юбилейный пост опять, как и в треде Жени, принадлежит Арту. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1999 |
|
|
|
мистика, медитация |
|
|
номер сообщения: 160-1-2000 |
|
|
|
iourique: Как тут быть, не знаю даже:
Человек-то лучший наш -
Сексуально (прямо скажем)
Невоздержанный алкаш.
Как известно, в христиане
Нету хода блядунам...
Что ж теперь с Россией станет?
Сбились мы. Что делать нам? |
|
|
|
номер сообщения: 160-1-2001 |
|
|
|
Maks: iourique: Как тут быть, не знаю даже:
Человек-то лучший наш -
Сексуально (прямо скажем)
Невоздержанный алкаш.
Как известно, в христиане
Нету хода блядунам...
Что ж теперь с Россией станет?
Сбились мы. Что делать нам? |
|
Да, кстати:неплохую эпиграмму на Дога Юрик написал. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2002 |
|
|
|
Pirron: jenya: Видимо, Расул Гамзатов писал неплохие стихи. Чего по переводам не всегда ясно, иной раз перевод сильно отличается от оригинала. В лучшую сторону |
В оригинале я Гамзатова не читал - и, увы, никогда не прочитаю. Но то, что я прочел здесь в переводе, совсем никуда не годится. Очень слабо. И едва ли в этом виноват один Козловский. |
Да? А мне понравилось. Напоминает это:
А как первая любовь - она сердце жжет.
А вторая любовь - она к первой льнет.
А как третья любовь - ключ дрожит в замке,
ключ дрожит в замке, чемодан в руке.
А как первая война - да ничья вина.
А вторая война - чья-нибудь вина.
А как третья война - лишь моя вина,
а моя вина - она всем видна.
А как первый обман - да на заре туман.
А второй обман - закачался пьян.
А как третий обман - он ночи черней,
он ночи черней, он войны страшней.
П.С.
Поздравляю с великим рубежом в 2000 постов. Вот сколько поэты понаписали то! |
|
|
номер сообщения: 160-1-2003 |
|
|
|
арт.: я не большой знаток поэзии Гамзатова, но судя по прозаической книжке мой Дагестан - был он чрезвычайно остроумным и талантливым, да и в песне летит, летит по небу клин усталый - есть что-то щемящее и искреннее |
Надо почитать. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2004 |
|
|
|
iourique:
Как тут быть, не знаю даже:
Человек-то лучший наш -
Сексуально (прямо скажем)
Невоздержанный алкаш.
Как известно, в христиане
Нету хода блядунам...
Что ж теперь с Россией станет?
Сбились мы. Что делать нам? |
Что делать, что делать... Сухари сушить!
Бедный iourique, ты всё вьёшься
Над моею головой?!
Ты добычи не дождёшься...
Ну и вейся! Хрен с тобой! |
|
|
номер сообщения: 160-1-2005 |
|
|
|
http://www.gazeta.ru/column/irtenyev/3216221.shtml
Игорь Иртеньев –
Поэтический обозреватель
Поэзия в чистом виде
— 27.06.09 14:33 —
Хотел бы с вами поделиться я
Своей проблемой бытовой,
Тут не поможет ни милиция,
Ни Бог, ни царь, ни домовой.
Хотя проблема и локальная,
Хотя банальная она,
Но от нее уже буквально я
Лишился отдыха и сна.
Жена моя все время моется,
Стирает что ни день белье,
Когда же только успокоится
Душа мятежная ее?
С утра посуда вся помытая,
Пылинки не сыскать в дому,
Хотя и не противник быта я
Но должен быть предел всему.
Мне чистота моя моральная
Любой физической важней.
Машина хороша стиральная,
Но счастье все-таки не в ней.
Да, я ношу футболки потные
И сплю, бывает, что в пальто.
Не все ж поэты чистоплотные,
Так нас и любят не за то.
|
Круто. Последний куплет особенно. Но один - корявый, почти минимум возможных изменений внёс из чистого сострадания.
__________________________
А теперь наш экипаж прощается с вами. |
|
|
номер сообщения: 160-1-2006 |
|
|
|
jenya:
А как третья любовь - ключ дрожит в замке,
ключ дрожит в замке, чемодан в руке. |
jenya:
И вдруг великодушною рукою
Коснулась ты повинной головы. |
А надо касаться повинной головы великодушною рукою, если уже в третий раз? А в четвертый? |
|
|
номер сообщения: 160-1-2007 |
|
|
|
jenya: jenya:
А как третья любовь - ключ дрожит в замке,
ключ дрожит в замке, чемодан в руке. |
jenya:
И вдруг великодушною рукою
Коснулась ты повинной головы. |
А надо касаться повинной головы великодушною рукою, если уже в третий раз? А в четвертый? |
Расул Гамзатович зарабатывал приличные деньги, был знаменит, занимал высокие должности. Такого мужа и в третий раз не грех простить, и в четвертый. А если муж зарабатывает копейки, да еще и по бабам ходит - то гнать его в шею! Нет ему прощения! |
|
|
номер сообщения: 160-1-2008 |
|
|
|
Pirron: jenya: jenya:
А как третья любовь - ключ дрожит в замке,
ключ дрожит в замке, чемодан в руке. |
jenya:
И вдруг великодушною рукою
Коснулась ты повинной головы. |
А надо касаться повинной головы великодушною рукою, если уже в третий раз? А в четвертый? |
Расул Гамзатович зарабатывал приличные деньги, был знаменит, занимал высокие должности. Такого мужа и в третий раз не грех простить, и в четвертый. А если муж зарабатывает копейки, да еще и по бабам ходит - то гнать его в шею! Нет ему прощения! |
Гнать в шею это легко, дальше одной и с детьми значительно сложней. Я изрек столь мудрую мысль, что хочется поставить (с). |
|
|
номер сообщения: 160-1-2009 |
|
|
|
А вообще мужчина имеет, конечно, право изменять время от времени своей жене. Мудрые зрелые женщины это понимают. Нельзя же полного сил мужчину заставлять всю жизнь(!) спать с одной и той же женщиной. От этого с ума можно сойти. Жаль, что не могу подтвердить свою мысль поэтической цитатой... Может быть, Старик мне поможет и черкнет пару строк на эту тему? |
|
|
номер сообщения: 160-1-2010 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2024 гг. |
|
|
|