|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vova17: Pirron: Vova17: Pirron: Grigoriy: Мне в детстве нравилась |
Так вы, Григорий, небось в специальном детском переложении читали. Это совсем не то! Мой преподаватель зарубежной литературы, некто Ладыгин, целую диссертацию об этой книге написал. Каких только философских глубин и эстетических открытий он в ней не находил... |
Я не понял. Это что, есть два варианта одной книги? |
А как же, Вова 17, конечно. Есть тот вариант, который написал сам Дефо. И есть бесчисленные переложения для детей. Людям очень хочется сделать из этой книги полноценное произведение детской литературы,- но в том виде, в каком она написана автором, она все-таки детишкам как-то не совсем подходит. Приходится удалять всю философию, все аллегории, всю рефлексию на религиозные темы, сохраняя только приключения. Так же поступают, кстати, и с "Гулливером" Свифта. Но это еще ладно. Удивительно, что и "Золотой ключик" А.Н.Толстого(изначально для детей и написанный) все-таки тоже существует не только в авторском варианте, но и в детском, сильно сокращенном и упрощенном, переложении. Дети, что ли, в компьютерную эпоху стали тупее, чем во времена А.Н.Толстого? |
Вы мне глаза открыли. Теперь я в смятении, не знаю правильные ли книги читал в детстве... Может обрубки какие-нибудь. |
Кстати, интересно, почему не делают детских переложений романов Дюма? Слава богу, конечно, но все-таки почему? Может, думают, что дети этих романов вовсе не читают? А ведь дети читают. Еще как! Я , помню, всю ночь уснуть не мог, когда взял у соседа "Трех мушкетеров". Проглотил на одном дыхании, к рассвету дочитал последнюю главу... Это было настоящее потрясение! И как же я был возмущен, когда мой дед стал рассуждать об этой книге в стиле Григория: мол, Ришелье - прогрессивный деятель, миледи и Рошфор ему помогают - стало быть, они тоже прогрессивные... Да и моральный облик дАртаньяна оставляет желать... У меня просто дыхание сперло от гнева. Дед посягнул на святое! |
|
|
номер сообщения: 160-1-1171 |
|
|
|
Pirron: И как же я был возмущен, когда мой дед стал рассуждать об этой книге в стиле Григория: мол, Ришелье - прогрессивный деятель, миледи и Рошфор ему помогают - стало быть, они тоже прогрессивные... Да и моральный облик дАртаньяна оставляет желать... У меня просто дыхание сперло от гнева. Дед посягнул на святое! |
Прочтите Бушкова "Д'Артаньян - гвардеец кардинала".
__________________________
Audiatur et altera pars |
|
|
номер сообщения: 160-1-1172 |
|
|
|
"И как же я был возмущен, когда мой дед стал рассуждать об этой книге в стиле Григория: мол, Ришелье - прогрессивный деятель, миледи и Рошфор ему помогают - стало быть, они тоже прогрессивные... "
Вот так узнаёшь о себе новое, интересное ... :-) Вы меня спутали с Коржавиным, а его - с теми, кого он обливает презрением :-)
"Мы сегодня поём тебе славу, князь великий Иван Калита.
Был ты видом довольно противен, духом подл - но не в этом ведь суть. Исторически прогресивен оказался твой жизненный путь". |
|
|
номер сообщения: 160-1-1173 |
|
|
|
Осень
И осень, дотоле вопившая выпью,
прочистила горло
Б.Пастернак
Лето к подмёткам не липнет.
Муха не рвётся в полёт.
Осень, вопившая: «Выпью!»,
выпьет и снова нальёт.
Лужи зальёт, под завязку,
всклянь, как бухой баргузин...
Ну, шевели свою сказку,
как демо-версию зим.
Бабу порадует летом,
кратким и кротким, и вот —
листья в манере балетной
спляшут, к примеру, гавот.
Грянет натянутым нервом
мокрый минор проводов,
и, эпатируя, первым
снегом повалит Покров.
Фирма ли веники свяжет,
свистнет ли рак на горе —
будет беситься в экстазе
снежная муть в ноябре.
И, наконец, успокоясь
и ничего не боясь,
ляжет в сугробы по пояс
и позабудет про нас. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1174 |
|
|
|
Осень, вопившая: «Выпью!»,
выпьет и снова нальёт |
Выпьем за Родину,
Выпьем за Сталина,
Выпьем и снова нальем! |
|
|
номер сообщения: 160-1-1175 |
|
|
|
Павел Антокольский
БАЛЬЗАК
В. А. Каверину
Долой подробности! Он стукнул по странице
Тяжелым кулаком. За ним еще сквозит
Беспутное дитя Парижа. Он стремится
Нe думать, есть, гулять. Как мерзок реквизит
Чердачной нищеты... Долой!
Но, как ни ставь их,
Все вещи кажутся пучинами банкротств,
Провалами карьер, дознаньем очных ставок.
Все вещи движутся и, пущенные в рост,
Одушевляются, свистят крылами гарпий.
Но как он подбирал к чужим замкам ключи!
Как слушал шепоты,— кто разгадает, чьи?—
Как прорывал свой ход в чужом горючем скарбе!
Кишит обломками иллюзий черновик.
Где их использовать? И стоит ли пытаться?
Мир скученных жильцов от воздуха отвык.
Мир некрасивых дрязг и грязных репутаций
Залит чернилами.
Чем кончить? Есть ли слово,
Чтобы швырнуть скандал на книжный рынок снова
И весело резнуть усталый светский слух
Латынью медиков или жаргоном шлюх?
А может быть, к утру от сотой правки гранок
Воспрянет молодость, подруга нищеты.
Усталый человек очнется спозаранок
И с обществом самим заговорит на «ты»?
Он заново начнет! И вот. едва лишь выбрав
Из пепла памяти нечаянный кусок,
Он сразу погружен в сплетенье мелких фиброз,
В сеть жилок, бьющихся как доводы в висок.
Писать. Писать. Писать... Ценой каких угодно
Усилий. Исчеркав хоть тысячу страниц,
Найти сокровище. Свой мир. Свою Голконду.
Сюжет, не знающий начала и границ.
Консьержка. Ростовщик. Аристократ. Ребенок.
Студент. Еще студент. Их нищенство. Обзор
Тех, что попали в морг. Мильоны погребенных
В то утро. Стук дождя по стеклам. Сны обжор.
Бессонница больных. Сползли со щек румяна.
И пудра сыплется. Черно во всех глазах.
Светает. Гибнет ночь. И черновик романа
Дымится. Кончено.
Так дописал Бальзак. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1176 |
|
|
|
САНКЮЛОТ
Мать моя - колдунья или шлюха,
А отец - какой-то старый граф.
До его сиятельного слуха
Не дошло, как, юбку разодрав
На пеленки, две осенних ночи
Выла мать, родив меня во рву.
Даже дождь был мало озабочен
И плевал на то, что я живу.
Мать мою плетьми полосовали.
Рвал ей ногти бешеный монах.
Судьи в красных мантиях зевали,
Колокол звонил, чадили свечи.
И застыл в душе моей овечьей
Сон о тех далеких временах.
И пришел я в городок торговый.
И сломал мне кости акробат.
Стал я зол и с двух сторон горбат.
Тут начало действия другого.
Жизнь ли это или детский сон,
Как несло меня пять лет и гнуло,
Как мне холодом ломило скулы,
Как ходил я в цирках колесом,
А потом одной хрычовке старой
В табакерки рассыпал табак,
Пел фальцетом хриплым под гитару,
Продавал афиши темным ложам
И колбасникам багроворожим
Поставлял удавленных собак.
Был в Париже голод. По-над глубью
Узких улиц мчался перекат
Ярости. Гремела канонада.
Стекла били. Жуть была - что надо!
О свободе в Якобинском клубе
Распинался бледный адвокат.
Я пришел к нему, сказал:
"Довольно,
Сударь! Равенство полно красы,
Только по какой линейке школьной
Нам равнять горбы или носы?
Так пускай торчат хоть в беспорядке
Головы на пиках!
А еще -
Не читайте, сударь, по тетрадке,
Куй, пока железо горячо!"
Адвокат, стрельнув орлиным глазом,
Отвечает:
"Гражданин горбун!
Знай, что наша добродетель - разум,
Наше мужество - орать с трибун.
Наши лавры - зеленью каштанов
Нас венчает равенство кокард.
Наше право - право голоштанных.
А Версаль - колода сальных карт".
А гремел он до зари о том, как
Гидра тирании душит всех:
Не хлебнув глотка и не присев,
Пел о благодарности потомков.
Между тем у всех у нас в костях
Ныла злость и бушевала горечь.
Перед ревом человечьих сборищ
Смерть была как песня. Жизнь - пустяк.
Злость и горечь. Как давно я знал их!
Как скреплял я росчерком счета
Те, что предъявляла нищета,
Как скрипели перья в трибуналах!
Красен платежами был расчет!
Разъезжали фуриями фуры.
Мяла смерть седые куафюры
И сдувала пудру с желтых щек.
И трясла их в розовых каретах,
На подушках, взбитых, словно крем,
Лихорадка, сжатая в декретах,
Как в нагих посылках теорем.
Ветер. Зори барабанов. Трубы.
Стук прикладов по земле нагой.
Жизнь моя - обугленный обрубок,
Прущий с перешибленной ногой
На волне припева, в бурной пене
Рваных шапок, ружей и знамен,
Где любой по праву упоенья
Может быть соседом заменен.
Я упал. Поплыли пред глазами
Жерла пушек, зубы конских морд.
Гул толпы в ушах еще не замер.
Дождь не перестал. А я был мертв.
"Дотащиться бы, успеть к утру хоть!" -
Это говорил не я, а вихрь.
И срывал дымящуюся рухлядь
Старый город с плеч своих.
И сейчас я говорю с поэтом,
Знающим всю правду обо мне.
Говорю о времени, об этом
Рвущемся к нему огне.
Разве знала юность, что истлеть ей?
Разве в этой ночи нет меня?
Разве день мой старше на столетье
Вашего младого дня?
И опять:
"Дождаться, доползти хоть!"
Это говорю не я, а ты.
И опять задремывает тихо
Море вечной немоты.
И опять с лихим припевом вровень,
Чтобы даже мертвым не спалось,
По камням, по лужам дымной крови
Стук сапог, копыт, колес. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1177 |
|
|
|
Вот то-то, все вы гордецы!
Спросили бы, как делали отцы?
Учились бы, на старших глядя:
Мы, например, или покойник дядя,
Максим Петрович: он не то на серебре,
На золоте едал; сто человек к услугам;
Весь в орденах; езжал-то вечно цугом:
Век при дворе, да при каком дворе!
Тогда не то, что ныне,
При государыне служил Екатерине.
А в те поры все важны! в сорок пуд...
Раскланяйся - тупеем не кивнут.
Вельможа в случае - тем паче;
Не как другой, и пил и ел иначе.
А дядя! что твой князь? что граф?
Сурьезный взгляд, надменный нрав.
Когда же надо подслужиться,
И он сгибался вперегиб:
На куртаге ему случилось обступиться;
Упал, да так, что чуть затылка не пришиб;
Старик заохал, голос хрипкой;
Был высочайшею пожалован улыбкой;
Изволили смеяться; как же он?
Привстал, оправился, хотел отдать поклон,
Упал вдругорядь - уж нарочно,
А хохот пуще, он и в третий так же точно.
А? как по-вашему? по-нашему - смышлен.
Упал он больно, встал здорово.
Зато, бывало, в вист кто чаще приглашен?
Кто слышит при дворе приветливое слово?
Максим Петрович! Кто пред всеми знал почет?
Максим Петрович! Шутка!
В чины выводит кто и пенсии дает?
Максим Петрович. Да! Вы, нынешние,- ну-тка!- |
|
|
номер сообщения: 160-1-1178 |
|
|
|
А судьи кто?- За древностию лет
К свободной жизни их вражда непримирима,
Сужденья черпают из забытых газет
Времен Очаковских и покоренья Крыма;
Всегда готовые к журьбе,
Поют всё песнь одну и ту же,
Не замечая об себе:
Что старее, то хуже.
Где? укажите нам, отечества отцы,
Которых мы должны принять за образцы?
Не эти ли, грабительством богаты?
Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве,
Великолепные соорудя палаты,
Где разливаются в пирах и мотовстве,
И где не воскресят клиенты-иностранцы
Прошедшего житья подлейшие черты.
Да и кому в Москве не зажимали рты
Обеды, ужины и танцы?
Не тот ли, вы к кому меня еще с пелён,
Для замыслов каких-то непонятных,
Дитёй возили на поклон?
Тот Нестор негодяев знатных,
Толпою окруженный слуг;
Усердствуя, они в часы вина и драки
И честь, и жизнь его не раз спасали: вдруг
На них он выменял борзые три собаки!!!
Или вон тот еще, который для затей
На крепостной балет согнал на многих фурах
От матерей, отцов отторженных детей?!
Сам погружен умом в Зефирах и в Амурах,
Заставил всю Москву дивиться их красе!
Но должников не согласил к отсрочке:
Амуры и Зефиры все
Распроданы поодиночке!!!
Вот те, которые дожили до седин!
Вот уважать кого должны мы на безлюдьи!
Вот наши строгие ценители и судьи!
Теперь пускай из нас один,
Из молодых людей, найдется - враг исканий,
Не требуя ни мест, ни повышенья в чин,
В науки он вперит ум, алчущий познаний;
Или в душе его сам бог возбудит жар
К искусствам творческим, высоким
и прекрасным,-
Они тотчас: разбой! пожар!
И прослывет у них мечтателем! опасным!!- |
|
|
номер сообщения: 160-1-1179 |
|
|
|
Очень мне понравилась блестящая идея уважаемого Старика: обнародовать монологи из "Горя от ума". Спасибо, Старик, получил огромное удовольствие. Пожалуй, во всей мировой литературе не найдется такого примера сокрушительной и совершенной по форме сатиры.
Все-таки поразительно, что человек, способный создать такое, поистине гениальное произведение, не смог больше написать практически ничего путного. Кроксворд, как говорит Арбатовец, рекбус. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1180 |
|
|
|
Pirron: не найдется такого примера сокрушительной и совершенной по форме сатиры. |
У сатирика Грибоедова вообще все запущено. Чацкий любит Софью, которая любит Молчалина, который любит Лизу, которая любит буфетчика Петрушу, который любит Фамусова, который не любит ничего живого и прогрессивного. Скажите, Пиррон, а какого Вы мнения о полифонических наложениях у Бриттена Чацком? Хотя вспомнил, что мы это уже обсуждали. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1181 |
|
|
|
Я не случайно включил сюда эти монологи-
дело в том,что каждый любитель поэзии оценивает её по-своему.
Лично я нравящиеся мне стихи с юношеского возраста заучиваю наизусть и почти всё с той поры не забываю,в том числе и монологи из "Горе от ума"
Можно ли считать,что запоминающиеся стихи,которые неоднократно по жизни читаешь про себя или вслух,это пример настоящей,хорошей поэзии? Ведь есть и такие эстеты,которые полагают,что поэзия зачастую -это душевный порыв,вообще не предназначенный для публики. Другие же уверяют,что легко запоминаются относительно примитивные вирши наподобие считалок... |
|
|
номер сообщения: 160-1-1182 |
|
|
|
Заучивать стихи наизусть - прекрасная привычка. Всегда имеешь при себе сборник любимых произведений, которые в любую секунду можно извлечь из памяти и повторять в такт шагов или в автобусе. Но я сам, к сожалению, знаю наизусть очень мало стихов - только то, что запомнилось само собой, без усилий. Кое-что из Блока, кое-что из Пушкина, кое-что из Мандельштама. Еще помню множество отдельных строчек и четверостиший самых разных поэтов. Запоминается, я думаю, как правило, самое лучшее - то, что становится неотъемлемой частью твоей жизни. Но иногда происходят и казусы. Например, на днях у меня прямо-таки навяз на зубах дурацкий "гимн" Чича, посвященный, как обычно, МГ, Кванту, жидомасонам и пиндосам. Целый день не мог от него отделаться - все напевал на какой-то тупой мотив. Но это - печальное исключение. Как правило запоминается все-таки то, что действительно потрясает. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1183 |
|
|
|
В школе, помню, все возмущался: как смеет Софья любить не Чацкого, а какое-то ничтожество - Молчалина. С возрастом понял, что женщины вообще не очень охочи до прогрессивного. Прошло еще какое-то время, пока я не осознал насколько это правильно.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1184 |
|
|
|
Vova17: В школе, помню, все возмущался: как смеет Софья любить не Чацкого, а какое-то ничтожество - Молчалина. С возрастом понял, что женщины вообще не очень охочи до прогрессивного. Прошло еще какое-то время, пока я не осознал насколько это правильно. |
Да, Софья, скорее всего, сделала мудрый выбор... А все-таки обидно! Я по-старинке, когда читаю "Горе от ума", отождествляю себя с красноречивым и свободолюбивым Чацким - и у меня складывается впечатление, что Софья лично мне наставила рога... Хотя читать таким образом книги - в корне неправильно. Отождествлять себя, как правильно говорил Набоков, нужно с автором, а не с героями. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1185 |
|
|
|
Pirron:
Да, Софья, скорее всего, сделала мудрый выбор... А все-таки обидно! Я по-старинке, когда читаю "Горе от ума", отождествляю себя с красноречивым и свободолюбивым Чацким - и у меня складывается впечатление, что Софья лично мне наставила рога... Хотя читать таким образом книги - в корне неправильно. Отождествлять себя, как правильно говорил Набоков, нужно с автором, а не с героями. |
Это надо держать себя под постоянным контролем, что бывает трудно, если интересная книга. А если она еще от первого лица, тогда поневоле отождествляешься.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1186 |
|
|
|
Vova17: Pirron:
Да, Софья, скорее всего, сделала мудрый выбор... А все-таки обидно! Я по-старинке, когда читаю "Горе от ума", отождествляю себя с красноречивым и свободолюбивым Чацким - и у меня складывается впечатление, что Софья лично мне наставила рога... Хотя читать таким образом книги - в корне неправильно. Отождествлять себя, как правильно говорил Набоков, нужно с автором, а не с героями. |
Это надо держать себя под постоянным контролем, что бывает трудно, если интересная книга. А если она еще от первого лица, тогда поневоле отождествляешься. |
На самом деле отождествлять себя, я думаю, нужно и с автором, и с героями. Только любоваться мастерством автора, как предлагал Набоков - недостаточно. Ведь мастерство автора заключается и в том, чтобы вызвать сопереживание персонажам. Хотя, скорее всего, это относится только к реалистической литературе. Многие модернистские и постмодернистские книги написаны так, что сопереживать их персонажам в принципе невозможно. Автор просто стремится к другой цели... |
|
|
номер сообщения: 160-1-1187 |
|
|
|
Pirron: Очень мне понравилась блестящая идея уважаемого Старика: обнародовать монологи из "Горя от ума". |
Благодаря уважаемому Cтарику вспомнил, что лет 20 (или чуть больше) назад написал пародийный "монолог Пяцкого", пасквиль был посвящен одесскому шахматисту Вове Пяцкому. Рукопись где-то хранится в архиве.
__________________________
А теперь наш экипаж прощается с вами. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1188 |
|
|
|
Когда я читал(лет 45 назад) Молчалин мне показался значительно более умным и адекватным. Да и гораздо более порядочным - по большому счёту. Чацкий - одни слова. Так что выбор Софьи де факто весьма разумен. Обоснования правда там были неадекватными :-) |
|
|
номер сообщения: 160-1-1189 |
|
|
|
Pirron: Заучивать стихи наизусть - прекрасная привычка. Всегда имеешь при себе сборник любимых произведений, которые в любую секунду можно извлечь из памяти и повторять в такт шагов или в автобусе. Но я сам, к сожалению, знаю наизусть очень мало стихов - только то, что запомнилось само собой, без усилий. Кое-что из Блока, кое-что из Пушкина, кое-что из Мандельштама. Еще помню множество отдельных строчек и четверостиший самых разных поэтов. Запоминается, я думаю, как правило, самое лучшее - то, что становится неотъемлемой частью твоей жизни. Но иногда происходят и казусы. Например, на днях у меня прямо-таки навяз на зубах дурацкий "гимн" Чича, посвященный, как обычно, МГ, Кванту, жидомасонам и пиндосам. Целый день не мог от него отделаться - все напевал на какой-то тупой мотив. Но это - печальное исключение. Как правило запоминается все-таки то, что действительно потрясает. |
Я пытался учить стихи. Безуспешно. Запоминается само и то, что нужно. А что не нужно - не запоминается, учи не учи. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1190 |
|
|
|
Pirron:
Многие модернистские и постмодернистские книги написаны так, что сопереживать их персонажам в принципе невозможно. Автор просто стремится к другой цели... |
А к каким? Пусть это оффтоп, но раз Вы хозяин треда, может ответите. Например, цель некоторых книг - не иметь никакой смысловой цели. Интеллектуальный изыск с коммерческой целью. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1191 |
|
|
|
Grigoriy Я пытался учить стихи. Безуспешно. Запоминается само и то, что нужно. А что не нужно - не запоминается, учи не учи.
-----------------------------------------------------------------------------
Да,Вы в чём-то правы: хорошие стихи любимых поэтов запоминаются сами без зубрёжки.А что не нравится- нет,учи не учи. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1192 |
|
|
|
Vova17: Pirron:
Многие модернистские и постмодернистские книги написаны так, что сопереживать их персонажам в принципе невозможно. Автор просто стремится к другой цели... |
А к каким? Пусть это оффтоп, но раз Вы хозяин треда, может ответите. Например, цель некоторых книг - не иметь никакой смысловой цели. Интеллектуальный изыск с коммерческой целью. |
Обобщенный ответ на этот вопрос дать невозможно. У Мандельштама в его прозе цель одна, у Джойса - другая, у Кафки - третья. Каждый создает свой мир, увековечивает себя любимого, показывает человека и общество в новом, еще неведомом ракурсе. Но при этом пренебрегает заповедью реалистического романа: создавать динамичное действие с участием "живых", подробно индивидуализированных характеров.Демонстрируя, помимо всего прочего, и то, что донести до читателя глубокое послание можно и иными средствами. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1193 |
|
|
|
Grigoriy: Когда я читал(лет 45 назад) Молчалин мне показался значительно более умным и адекватным. Да и гораздо более порядочным - по большому счёту. Чацкий - одни слова. Так что выбор Софьи де факто весьма разумен. Обоснования правда там были неадекватными :-) |
Григорий, а Вы бы не поленились, перечитали. Времени много не займет, удовольствия массу получите. О Чацком, наверно, можно спорить, хотя я в целом разделяю ту точку зрения, что он краснобай и метатель бисера.
Что до Молчалина, то я бы выразился так: только последняя мразь может усмотреть в этом ничтожестве хоть каплю ума и порядочности
Перечитайте, и Вы со мной согласитесь. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1194 |
|
|
|
номер сообщения: 160-1-1195 |
|
|
|
Мушкетеры - подонки, Молчалин - ум, честь и совесть. Вывих мозгов :) |
|
|
номер сообщения: 160-1-1196 |
|
|
|
Maks: Мушкетеры - подонки, Молчалин - ум, честь и совесть. Вывих мозгов :) |
Не скажите, в этом есть резон, если проецировать этих героев в реальную жизнь, не романтическую.
__________________________
Audiatur et altera pars |
|
|
номер сообщения: 160-1-1197 |
|
|
|
Quantrinas: Maks: Мушкетеры - подонки, Молчалин - ум, честь и совесть. Вывих мозгов :) |
Не скажите, в этом есть резон, если проецировать этих героев в реальную жизнь, не романтическую.
|
Квантринас, Вы про мушкетеров или про Молчалина тоже?! В какую жизнь Молчалина ни проецируйте - получится в лучшем случае пародия на карьериста. Приведите мне хотя бы одно его действие или высказывание, в котором можно усмотреть ум или порядочность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-1198 |
|
|
|
Я в общем. Про мушкетёров более-менее понятно. Молчалин, не хочется перечитывать, наверное в нём тоже есть что-то положительное, дело вкуса.
__________________________
Audiatur et altera pars |
|
|
номер сообщения: 160-1-1199 |
|
|
|
Из инета.
МОЛЧАЛИН — центральный персонаж комедии «Горе от ума» (1824). Значение этого образа осознавалось с течением исторического времени. Н.В.Гоголь первым заметил нечто важное в облике скромного секретаря Фамусова: «метко схвачено это лицо, безмолвное, низкое < ...> тихомолком пробивающееся в люди». М.Е.Салтыков-Щедрин в серии очерков «В среде умеренности и аккуратности» делает М. важным чиновным лицом с экзотической особенностью: у него руки обагрены кровью невинных жертв его жизненной предприимчивости и «бессознательных преступлений». Место М. в сюжете «Горя от ума» проясняется в отношении к другим персонажам пьесы. Уже в самые первые минуты действия Грибоедов определяет выбор Софьи в пользу М. Это вовлекает всех героев треугольника (Чацкий — Софья — М.) в непростые психологические отношения. М., недавно «корпевший в Твери», не понят Софьей: она принимает его осторожность за тактичность, холодность — за сдержанность чувств, лакейский расчет — за трезвость ума. М. также не понят и Чацким, которому любовь к Софье мешает оценить серьезность соперника. Глубоко заинтересованный в сохранении своей привлекательности для Софьи и Фамусова, М. затронут приездом Чацкого больше, чем показывает это. Присутствие Чацкого в доме грозит разоблачениями, смертельно опасными для него. Случайное падение М. с лошади, испуг Софьи, ее обморок провоцируют активность М., стремящегося защитить свою репутацию, свою уже складывающуюся служебную карьеру. Он вступает в поединок, давая Софье категорические наставления защищаться от притязаний Чацкого всеми возможными средствами и подталкивает Софью к выбору способа мщения Чацкому. Обстоятельства подскажут героине момент, когда резкость, оброненная ею в состоянии долго сдерживаемого раздражения, приобретет смысл общественного мнения: «Он не в своем уме…» М. противопоставлен Чацкому не только как соперник в любовной интриге, но и всей своей жизненной позицией. Конфликт Чацкого и М. накапливает энергию столкновения до третьего акта пьесы, когда происходит встреча этих героев в диалоге. Она выявляет презрительное невнимание Чацкого к М., что дает М. преимущество быть откровенным вполне. Это одна из немногих сцен в пьесе, где М. искренен до конца. Искренен, но не оценен Чацким как достойный противник. И только в финальной сцене в сенях, при развязке, Чацкий поймет, какой власти над Софьей добился апологет «умеренности и аккуратности». В сюжете Грибоедова любовное блаженство М. рушится. Но это скорее исключение, чем правило жизни фамусовской Москвы, ибо он — один из столпов, на котором она держится. Среди первых исполнителей роли М. был знаменитый водевильный актер Н.О.Дюр (1831). Постановки «Горя от ума» второй половины XX века показывают, что М. нельзя считать мелким, второстепенным персонажем пьесы, как это происходило на протяжении многих десятилетий ее сценической истории. М. — второй герой сюжета Грибоедова, серьезный противник Чацкого. Именно таким показал этот образ К.Ю.Лавров в спектакле Г.А.Товстоногова (1962). |
__________________________
Audiatur et altera pars |
|
|
номер сообщения: 160-1-1200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2024 гг. |
|
|
|