Начиная с 29 декабря 2025 года, возможность создавать новые посты, комментарии и другой контент будет доступна пользователям, которые вносят более значимый вклад в жизнь платформы.
С 29 декабря 2025 года публиковать новые публичные посты, оставлять комментарии, загружать фото и видео могут пользователи, которые соответствуют хотя бы одному из условий:
подключен пакет «Профессиональный»;
к аккаунту привязана авторизация Сбер ID;
значение социального капитала составляет не менее 500;
блог зарегистрирован в реестре блогеров Роскомнадзора или имеет статус верифицированного.
Эти условия относятся к пользователям жж, которые подписаны на кириллические сервисы (есть такая кнопочка, до сих пор ни на что не влиявшая). Если подписан, надо или быть на учёте, или иметь высокий "социальный капитал". А если не подписан, то нет возможности оставить комментарий в журналах тех, кто подписан. Это, конечно, чувствительный удар по жж-сообществу. Идея железной стены и полного контроля.
jenya: Эти условия относятся к пользователям жж, которые подписаны на кириллические сервисы (есть такая кнопочка, до сих пор ни на что не влиявшая). Если подписан, надо или быть на учёте, или иметь высокий "социальный капитал". А если не подписан, то нет возможности оставить комментарий в журналах тех, кто подписан. Это, конечно, чувствительный удар по жж-сообществу. Идея железной стены и полного контроля.
Построение коммунизма в отдельно взятой социальной сети.
__________________________
Полюбите нас черненькими, а беленькими нас всякий полюбит.
Маленькое воспоминание в связи с 135-летием Ильи Эренбурга.
Как-то, когда я в ГЛМ делала большую выставку к юбилею Марины Цветаевой и ко мне на экскурсию пришли китайские поэты. Они были абсолютно разные (совсем не на одно лицо). Наблюдать за ними было очень интересно. Именно наблюдать, потому что я почти не могла открыть рот. Они метались среди фотографий, вещей, портретов, узнавали кого-то и радостно тыкали в их портреты словно встретили близких родственников. И тут же, перебивая друг друга, задавали тысячи вопросов, на которые я не успевала ответить. А их юная переводчица была абсолютно невозмутима. Они узнавали и Мандельштама, и Блока, и Ахматову, и Пастернака. Я со стыдом подумала, что вряд ли бы назвала, хотя бы одного китайского поэта. Почему-то их поразила хроника разрушенной большевиками Москвы, которую защищали юнкера, среди которых был Сергей Эфрон. Они не уходили и смотрели еще, и еще. На фото Лубянки реагировали бодро и радостно. КеГеБе! Но было видно, что они очень сопереживают всему.
И вот в самом последнем зале, высокий красивый, кажется его звали Ляо, был на удивление тих. Он долго стоял перед фотографией Эренбурга на вечере Цветаевой и я увидела, что глаза его наполнились слезами. И тогда он стал очень эмоционально говорить мне через переводчицу, что именно трилогия Эренбурга ("Люди. Годы. Жизнь.") открыла им и Париж, парижские литературные кафе и всех русских поэтов серебряного века. Что это была одна из самых популярных книг в Китае времена "культурной революции".
И теперь, живя в эмиграции в Париже, он всегда помнит, что
увидел его глазами Эренбурга.
Это было для меня очень неожиданно и снова выявило наше глубинное советское родство.
ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ ЮМОРИСТИЧЕСКИЙ РАССКАЗ
с 16-й полосы "Литературной газеты" 1970-х.
Автора не помню.
Пересказываю по памяти, но очень близко к тексту:
"Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем, в результате чего Сергеева сразу уволили, Максимову и Федорчуку завалили диссертации, Махова вывели из коллегии министерства, Кошкиной не дали путевку в Кисловодск, Петроченко не назначили завотделом, Сидорова лишили премии по итогам года, Дудакову рассыпали набор нового сборника стихов, Бухова не позвали на юбилей к Щеглицкому, Ваксмана перевели из Киева в Чугуев, Лабудянская ушла от Криковца, отсудив у него квартиру, а самого Криковца и вовсе исключили из рядов КПСС".
На филфаке МГУ у нас была военная кафедра. Мальчиков обучали отдельно, а из девочек романо-германского отделения готовили военных переводчиков. Обещали одевать крестьянками и забрасывать в тыл врага, чтобы мы, кося под безграмотных баб, слушали английскую речь и вынюхивали всяческие военные тайны: направление главного удара, численность войск, расположение штабов и прочее. Где должен был находиться предполагаемый тыл противника, я что-то не помню, но, надо понимать, на нашей территории, захваченной американцами. Как всю эту ценную информацию мы бы передавали командованию - тайна, покрытая мраком. Ведь дело давно было, задолго до появления современных видов связи.
Сам военный перевод начался со второго курса, а на первом мы изучали всякие уставы и другие увлекательные вещи. Но были и поистине захватывающие моменты, например, стрельба из пистолета Макарова и автомата Калашникова. Поскольку папа приобщил меня к стрельбе в тире, рука у меня была твердая, а глаз меткий.
Чтобы мы могли ориентироваться на местности, нас учили ходить по азимуту. Однажды вывезли за город по Калужскому шоссе и высадили аккурат в нескольких километрах от нашей дачи. Дали компас и запустили в лес. Но места-то мне были знакомые, я там без всякого компаса сориентировалась и пришла первая. Потом выдали карту, и надо было по ней определить, в каком направлении располагается совхоз "Коммунарка", деревня Сосенки, река Десна. Ну, мне ли этого не знать? Для проформы я вдумчиво посмотрела в карту, а потом с безупречной точностью указала расположение данных стратегических объектов. Так я вырвалась в отличники боевой и политической подготовки.
Очередной скандал в благородном технологическом семействе. Полиция Эссекса официально приостановила использование алгоритмов распознавания лиц в реальном времени (LFR). Выяснилось, что LFR-камеры «…статистически значительно чаще правильно идентифицируют людей темного цвета кожи. Это открытие вызвало опасения по поводу расовой предвзятости технологии».
Предвзятость (bias) технологий – не новость в мире социологии техники. Люди, делегировав машинам право распознавать, классифицировать и предсказывать поведение других людей, делегировали им заодно и свои предрассудки. Беспилотные автомобили ненавидят мотоциклистов, HR-алгоритмы презирают гуманитариев, а робот-судья (точнее робот-помощник-судьи, он же система COMPAS) рекомендовал не выпускать под залог обвиняемых с «неправильными» оттенками кожи. Так что проблема не надуманная.
Но вот эта конкретная новость была воспринята британской аудиторией с легким недоумением. То есть для полицейских камер все белые на одно лицо? «Куда смотрит шеф полиции? – Притворно возмущается колумнист The Telegraph. – Почему LFR-камеры еще не отправили на DEI-тренинг?».
Вспомнил я тут по ассоциации историю, случившуюся двадцать с лишним лет назад в Высшей школе экономики. Лифт в старом здании на Кочновском переулке был чуть ли не старше самого здания. И отказывался «различать» груз весом менее 55 кг. То есть дискриминировал наших хрупких первокурсниц. Буквально за людей не считал и отказывался везти на нужный этаж. Студенткам приходилось в него парами заходить, чтобы он их «увидел».
Разумеется, они подали первому проректору жалобу на дискриминацию. Проректор вызвал завхоза и попросил его поделиться своим экспертным мнением о проблеме технологической предвзятости. Ответ завхоза я далее привожу в переводе с административно-хозяйственного на социологический:
- Уважаемый коллега, – сказал завхоз. – Я, безусловно, признаю наличие проблемы технологически опосредованной дискриминации. И в российском обществе в целом, и в данном конкретном вверенном мне лифте. Но поскольку лифт не является алгоритмическим объектом, проблема эта носит случайный, а не систематический характер. И уже решена при помощи четырех двойных строительных кирпичей в кабине, об которые вы все теперь будете спотыкаться во имя исправления социальной, бл***, несправедливости.
Умер экономист Кристофер Симс, лауреат Нобелевской премии по экономике 2011 года. Я о нем ничего не знаю, но понравилась история, которую рассказал в Твиттере его бывший студент, тоже экономист, Ноа Уильямс:
Принстонский университет. Курс эконометрики для аспирантов. Симс у доски доказывает центральную предельную теорему [важная теорема в теории вероятностей, со сложным математическим доказательством], при этом он время от времени сверяется с листком бумаги, который держит в руках. Доказательство почти окончено, но тут он как раз в чем-то запутался. Он отходит от доски, перечитывает написанное, смотрит вниз на листок бумаги, немного думает, потом подходит к доске и заканчивает доказательство.
После урока Симс забывает листок бумаги на кафедре. Студенты замечают это и бегут его подобрать, чтобы скопировать полное точное доказательство. На листке написана одна фраза: "Доказать центральную предельную теорему".
Эд Виттен, знаменитый американский физик (единственный физик, получивший "математическую нобелевку", премию Филдса) , на днях опубликовал статью, в которой на одной из страниц красуется следующая скромная сноска: "Anthropic’s Claude Opus 4.8 helped in generalizing this calculation beyond some simple special cases that did not require assistance."
Выглядит как некая веха, сказал бы...
"Люся сказала, что хочет пожертвовать свою одежду бедным, голодающим в период коронавируса семьям, на что Сёма ответил, что если им подойдет её одежда, то не такие уж они и голодающие, и на 104-й день карантина ссора-таки началась..."
Эд Виттен, знаменитый американский физик (единственный физик, получивший "математическую нобелевку", премию Филдса) , на днях опубликовал статью, в которой на одной из страниц красуется следующая скромная сноска: "Anthropic’s Claude Opus 4.8 helped in generalizing this calculation beyond some simple special cases that did not require assistance."
Выглядит как некая веха, сказал бы...
The number of AI-generated figures in scientific publications is increasing, unfortunately leading to high-profile retractions of papers featuring inaccurate visualizations.
__________________________
Полюбите нас черненькими, а беленькими нас всякий полюбит.
Я только что узнал, что означает грузинское слово "генацвале" - გენაცვალე. Узнал и удивился.
Дословный перевод "Я обмениваю тебя на себя", то есть "я заменил тебя".
Происхождение связывается с фольклорным стихотворным произведением (или во всяком случае, хорошо на этом сюжете объяснять смысл "генацвале"). В стихотворении говорится про то, как к человеку приходит Смерть, чтобы забрать его. Человек идет к матери и просит ее "менацвале", "поменяйся со мной местами". Мама посылает его к отцу. Отец с этой просьбой отсылает человека к брату, брат к сестре, сестра говорит, иди к жене.
Жена же говорит: иди-ка ты к любовнице (любимой) своей.
Человек идет с той же просьбой к любовнице, и та отвечает: "Скажи только, что мне делать, и я заменю тебя ("генацвале").
...Интересно, что схожее выражение есть в иврите - ласкательное обращение "капара аляих" (כפרה עליך), что буквально означает "я готов стать искупительной жертвой вместо тебя".
https://eugenegp.livejournal.com/664669.html