|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Пройдя по ссылкам Старого Семёна и добравшись до Воркуты, я обнаружил такой пассаж:
Уважаемые господа!
После смерти Сёмы Штапского в его столе были обнаружены разрозненные записи, очевидно предназначавшиеся для книги мемуаров «Это я – Сёмочка», над которой покойный референт работал в последние годы жизни. По мере разбора и систематизации его архива мы будем предлагать вашему вниманию очередную запись.
Иосиф Фурц-Беленький |
Эти обыденные слова, написанные химическим карандашом на глянцевой бумаге, прошли бы совершенно мимо меня, не будь фамилия автора: Фурц-Беленький. Достопочтенная публика, которую невзгоды Второй Мировой, не говоря уже о химических атаках Первой, затронули лишь касательно, может не знать, что "фурц" в переводе с немецкого означает "пердёж". И вот я подумал - насколько однобоко оценивали немецкие бюрократы, ставленники Наполеона, человеческое существо еврейского происхождения, если стоило предку Йоси неудачно пёрнуть, как сразу он получил клеймо в виде имени для себя и своего потомства.
__________________________
Что за смешки в реконструктивный период |
|
|
номер сообщения: 160-1-4861 |
|
|
|
Насколько я понимаю, реального Семы Штапского (как и Фурца-Беленького) в природе не существовало, это литературная мистификация.
Зато была вполне реальная Екатерина Фурцева, у которой присутствовали некоторые трудности с официальными визитами в ФРГ и ГДР. |
|
|
номер сообщения: 160-1-4862 |
|
|
|
В телефонной книге города Мюнхена Фурцов прудом пруди. Беленькие тоже есть. Может и реальный кадр.
__________________________
Что за смешки в реконструктивный период |
|
|
номер сообщения: 160-1-4863 |
|
|
|
номер сообщения: 160-1-4864 |
|
|
|
Pirron: Наши с вами поэтические вкусы, Женя, поразительно гармонируют друг с другом. Помнится, эти же самые стихи Иванова обнародовал здесь когда-то и я. Но такие стихи не грех повторить и несколько раз.На мой взгляд, Иванов - великий лирик, удивительным образом недооцененный не только адептами масскульта, но и профессионалами. |
Еще отрывки:
<...>
Сухо шелестит омела,
Тянет вечностью с планет…
…И кому какое дело,
Что меня на свете нет?
<...>
За столько лет такого маянья
По городам чужой земли
Есть от чего прийти в отчаянье,
И мы в отчаянье пришли.
<...>
И особенно синяя
(С первым боем часов…)
Безнадежная линия
Бесконечных лесов. |
|
|
номер сообщения: 160-1-4865 |
|
|
|
Последний отрывок все-таки надо читать в контексте. В нем там вся суть. |
|
|
номер сообщения: 160-1-4866 |
|
|
|
Уплывают маленькие ялики
В золотой междупланетный омут.
Вот уже растаял самый маленький,
А за ним и остальные тонут.
На последней самой утлой лодочке
Мы с тобой качаемся вдвоем:
Припасли, дружок, немного водочки,
Вот теперь ее и разопьем...
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 160-1-4867 |
|
|
|
Pirron: Последний отрывок все-таки надо читать в контексте. В нем там вся суть. |
Я контекст не очень уловил, или он мне не понравился. А это четверостишие совершенно замечательно само по себе. Представляешь себе немолодого человека с бессонницей, в час ночи он встал и смотрит в окно. А там вдали полоска леса. |
|
|
номер сообщения: 160-1-4868 |
|
|
|
Вот это четверостишие я часто повторял в молодости, в бытность мою московским дэнди:
Быть может, высшая надменность:
то развлекаться, то скучать,
сквозь пальцы видеть современность,
о самом главном - промолчать. |
|
|
номер сообщения: 160-1-4869 |
|
|
|
А сейчас чаще всего приходит на ум вот это:
Я хотел бы улыбнуться,
отдохнуть, домой вернуться...
Я хотел бы так немного -
то, что есть почти у всех,
но что мне просить у Бога
и бессмыслица, и грех. |
|
|
номер сообщения: 160-1-4870 |
|
|
|
Pirron: А сейчас чаще всего приходит на ум вот это:
но что мне просить у Бога
и бессмыслица, и грех. |
Не знаю этого стихотворения, но думаю что:
то что мне просить у Бога |
|
|
номер сообщения: 160-1-4871 |
|
|
|
Sad_Donkey:
Не знаю этого стихотворения, но думаю что:
то что мне просить у Бога |
Вы ошибаетесь. |
|
|
номер сообщения: 160-1-4872 |
|
|
|
номер сообщения: 160-1-4873 |
|
|
|
Когда устал, когда молчат желанья
Хоть шум кругом, но все же пустота
Мечтаешь прекратить свои скитанья
Отрадой лишь единственная та
Что поутру шепнёт: привет, любимый!
В обед окрошку выставит на стол
Улыбкой грусть с чела умело снимет
И ночью сядет мастерски на кол
__________________________
Что за смешки в реконструктивный период |
|
|
номер сообщения: 160-1-4874 |
|
|
|
Michail Wolopasoff: Когда устал, когда молчат желанья
Хоть шум кругом, но все же пустота
Мечтаешь прекратить свои скитанья
Отрадой лишь единственная та
Что поутру шепнёт: привет, любимый!
В обед окрошку выставит на стол
Улыбкой грусть с чела умело снимет
И ночью сядет мастерски на кол
|
На сайте помимо ваших "полётов" есть и другие треды,более подходящие для подобной "лирики",чем Стойло Пегаса.
Я уж не говорю об отсутствии всякой логики: молчат желанья и на тебе "кол"...
И никакого даже намёка на -что это за скитанья и что это за "умелая" улыбка (обычной для вас уже недостаточно)
"Мастерски", почтенный Волопасов,пишут стихи,варят борщ,делают окрошку-а для другого есть более подходящие эпитеты (умело и т.п) и желательно в других тредах,куда я надеюсь со временем "накатать" и свою эпиграмму на этот брильянт |
|
|
номер сообщения: 160-1-4875 |
|
|
|
Представляю запал (кол) старика в эпоху террора и массовых расстрелов |
|
|
номер сообщения: 160-1-4876 |
|
|
|
арт.: Представляю запал (кол) старика в эпоху террора и массовых расстрелов |
А в огороде бузина..Кстати,террор Чича и Волопасова на сайте ощущается,надеюсь до расстрелов всё же не дойдёт... |
|
|
номер сообщения: 160-1-4877 |
|
|
|
Старик дал Волопасову мастер-класс. |
|
|
номер сообщения: 160-1-4878 |
|
|
|
Pirron: Старик дал Волопасову мастер-класс. |
Не издевайтесь над стариком, Пиррон. Человек не понимает иронии стиха, перехода от лирики к эпатажу в последней строчке. Пикейный жилет чесспро - милый человек.
__________________________
Что за смешки в реконструктивный период |
|
|
номер сообщения: 160-1-4879 |
|
|
|
cтарик: "Мастерски", почтенный Волопасов,пишут стихи,варят борщ,делают окрошку-а для другого есть более подходящие эпитеты (умело и т.п) и желательно в других тредах,куда я надеюсь со временем "накатать" и свою эпиграмму на этот брильянт |
Дорогой Старик! В каких тредах и что мне можно писать - мне подскажет администрация форума. А вот насчёт "мастерски" - тут я с Вами поспорю. Допускаю, что Ваш богатый жизненный опыт прошел мимо такой детали, что на кол можно садится по-разному. Может Вы ни разу не были свидетелем мастерского исполнения этого жизненно важного элемента. Но, смею Вас заверить, мастерство в посадке на кол существует, как существует и полное дилетанство в этом деле!
|
|
|
номер сообщения: 160-1-4880 |
|
|
|
Pirron: Старик дал Волопасову мастер-класс. |
Для кой-кого, Пиррон, из вас
Я ненавистен як Радищев,
А дать Михайле мастер-класс
Способен лишь Лука Мудищев... |
|
|
номер сообщения: 160-1-4881 |
|
|
|
cтарик: Я ненавистен як Радищев, |
ну что ж вы скромничаете, товарищ Карелсен.
как Пушкин. |
|
|
номер сообщения: 160-1-4882 |
|
|
|
Верочка
И он говорит ей: «С чего мне начать, ответь, - я куплю нам хлеба, сниму нам клеть, не бросай меня одного взрослеть, это хуже ада. Я играю блюз и ношу серьгу, я не знаю, что для тебя смогу, но мне гнусно быть у тебя в долгу, да и ты не рада».
Говорит ей: «Я никого не звал, у меня есть сцена и есть вокзал, но теперь я видел и осязал самый свет, похоже. У меня в гитарном чехле пятак, я не сплю без приступов и атак, а ты поглядишь на меня вот так, и вскипает кожа.
Я был мальчик, я беззаботно жил; я не тот, кто пашет до синих жил; я тебя, наверно, не заслужил, только кто арбитры. Ночевал у разных и был игрок, (и посмел ступить тебе на порог), и курю как дьявол, да все не впрок, только вкус селитры.
Через семь лет смрада и кабака я умру в лысеющего быка, в эти ляжки, пошлости и бока, поучать и охать. Но пока я жутко живой и твой, пахну дымом, солью, сырой листвой, Питер Пен, Иванушка, домовой, не отдай меня вдоль по той кривой, где тоска и похоть».
И она говорит ему: «И в лесу, у цыгана с узким кольцом в носу, я тебя от времени не спасу, мы его там встретим. Я умею верить и обнимать, только я не буду тебя, как мать, опекать, оправдывать, поднимать, я здесь не за этим.
Как все дети, росшие без отцов, мы хотим игрушек и леденцов, одеваться празднично, чтоб рубцов и не замечали. Только нет на свете того пути, где нам вечно нет еще двадцати, всего спросу — радовать и цвести, как всегда вначале.
Когда меркнет свет и приходит край, тебе нужен муж, а не мальчик Кай, отвыкай, хороший мой, отвыкай отступать, робея. Есть вокзал и сцена, а есть жилье, и судьба обычно берет свое и у тех, кто бегает от нее — только чуть грубее».
И стоят в молчанье, оглушены, этим новым качеством тишины, где все кучевые и то слышны, - ждут, не убегая. Как живые камни, стоят вдвоём, а за ними гаснет дверной проём, и земля в июле стоит своём, синяя, нагая. |
|
|
номер сообщения: 160-1-4883 |
|
|
|
Sad_Donkey: Pirron: А сейчас чаще всего приходит на ум вот это:
но что мне просить у Бога
и бессмыслица, и грех. | Не знаю этого стихотворения, но думаю что:
то что мне просить у Бога |
Не умоляй ЕГО и не проси,
Ему-ль не знать, чего ты хочешь.
Лишь перед сном скажи: «О, Боже мой, прости спаси…».
А после сна: «Спасибо, что раскрыл мне очи». |
|
|
номер сообщения: 160-1-4884 |
|
|
|
jenya:
Державин
Что ты заводишь песню военну
Флейте подобно, милый снигирь?
<...>
Бродский
<...>
Бей, барабан, и военная флейта,
громко свисти на манер снегиря. |
Семён Липкин
ВОЕННАЯ ПЕСНЯ
Что ты заводишь песню военну…
Державин
Серое небо. Травы сырые.
В яме икона панны Марии.
Враг отступает. Мы победили.
Думать не надо. Плакать нельзя.
Мёртвый ягненок. Мёртвые хаты.
Между развалин — наши солдаты.
В лагере пусто. Печи остыли.
Думать не надо. Плакать нельзя.
Страшно, ей-богу, там, за фольварком.
Хлопцы, разлейте старку по чаркам,
Скоро в дорогу. Скоро награда.
А до парада плакать нельзя.
Чёрные печи да мыловарни.
Здесь потрудились прусские парни.
Где эти парни? Думать не надо.
Мы победили. Плакать нельзя.
В полураскрытом чреве вагона —
Детское тельце. Круг патефона.
Видимо, ветер вертит пластинку.
Слушать нет силы. Плакать нельзя.
В лагере смерти печи остыли.
Крутится песня. Мы победили.
Мама, закутай дочку в простынку.
Пой, балалайка, плакать нельзя. |
|
|
номер сообщения: 160-1-4885 |
|
|
|
А.С.Пушкин
Когда для смертного умолкнет шумный день,
И на немые стогны града
Полупрозрачная наляжет ночи тень
И сон, дневных трудов награда,
В то время для меня влачатся в тишине
Часы томительного бденья:
В бездействии ночном живей горят во мне
Змеи сердечной угрызенья;
Мечты кипят; в уме, подавленном тоской,
Теснится тяжких дум избыток;
Воспоминание безмолвно предо мной
Свой длинный развивает свиток;
И с отвращением читая жизнь мою,
Я трепещу и проклинаю,
И горько жалуюсь, и горько слезы лью,
Но строк печальных не смываю. |
|
|
номер сообщения: 160-1-4886 |
|
|
|
Часы томительного чего?
__________________________
Что за смешки в реконструктивный период |
|
|
номер сообщения: 160-1-4887 |
|
|
|
Ёсано Акико. 1878 - 1942. Трусость.
Сказали мне, что эта дорога
Меня приведёт к океану смерти,
И я с полпути повернула вспять.
С тех пор всё тянутся предо мною
Кривые, глухие, окольные тропы...
Перевод В.Н. Марковой.
Оригинал |
|
|
номер сообщения: 160-1-4888 |
|
|
|
jenya: Ёсано Акико. 1878 - 1942. Трусость.
|
поэт - это тот, у кого для твоих чувств есть лучшие, чем у тебя, слова.
спасибо. |
|
|
номер сообщения: 160-1-4889 |
|
|
|
jenya: Ёсано Акико. 1878 - 1942. Трусость.
Сказали мне, что эта дорога
Меня приведёт к океану смерти,
И я с полпути повернула вспять.
С тех пор всё тянутся предо мною
Кривые, глухие, окольные тропы...
Перевод В.Н. Марковой.
Оригинал |
Ага, значит Вечеровский цитирует эти стихи в "За миллиард лет до конца света", так как старший Стругацкий переводчик с японского.
__________________________
не надо шутить с войной |
|
|
номер сообщения: 160-1-4890 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2024 гг. |
|
|
|