|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
лузеры - это те, кто угрожал насильно обратить русских людей в ихнюю мову, а сами теперь Крыма залишилися
|
|
|
номер сообщения: 160-7-8844 |
|
|
|
Ukrfan: Нелишне вспомнить, кто почитал Ницше превыше других философов, и насколько успешно эти люди "освободили" себя от морали. |
Pirron: Ницше... реальные, а не существовавшие только в его воображении, достижения все-таки настолько велики |
а какие они, по большому счету? |
|
|
номер сообщения: 160-7-8845 |
|
|
|
chich: лузеры - это те, кто угрожал насильно обратить русских людей в ихнюю мову, а сами теперь Крыма залишилися |
а нахрена им иждивенцы водичкой и эл. током? нету флота, нету ядерных (только уровня плинтуса) боеголовок, так с рук долой |
|
|
номер сообщения: 160-7-8846 |
|
|
|
polikop: бить их не след. уже что-то. гомики радостно потирают руки и готовят новые безнаканные парады. |
ну чего с них взять-то, утонченно-чувствительные, зарываются. |
|
|
номер сообщения: 160-7-8847 |
|
|
|
Vova17: Лузерство глубоко интимное чувство. Ощущать себя несчастным неудачником может и вполне себе респектабельный отец счастливого семейства и ученый с мировым именем, а с другой стороны и голодный бомж может быть счастливым. Достаточно почитать жития святых, чтобы убедится, что это не преувеличение. Конечно, не каждый выбрал бы себе такое счастье, как у св. Бенедикта, но кто сказал, что рецепт счастья заключается только в материальном субстрате. Как говорится - богатые тоже плачут.
На самом деле, пока человек сам не решил для себя, что он неудачник, он может спокойно смотреть в будущее.
|
Вы говорите о комплексах, а я - о реальности. Понятно, что один, выиграв у соседа в шахматы, прыгает от счастья, а другой, проиграв по доппоказателям матч на первенство мира, считает, что жизнь кончена и не удалась. Речь не об этом. |
|
|
номер сообщения: 160-7-8848 |
|
|
|
Ukrfan:
Вы говорите о комплексах, а я - о реальности. |
что Вам известно о реальности, почтенный Укрфан?
|
|
|
номер сообщения: 160-7-8849 |
|
|
|
Хайдук: Ukrfan: Нелишне вспомнить, кто почитал Ницше превыше других философов, и насколько успешно эти люди "освободили" себя от морали. |
Pirron: Ницше... реальные, а не существовавшие только в его воображении, достижения все-таки настолько велики |
а какие они, по большому счету? |
Это зависит от того, насколько большой счет. По мне так уже то, что он, вдребезги больной, почти ослепший, продолжал почти каждый день маршировать, как он сам это называл, по горным тропам, думать на ходу, потом записывать свои мысли, потом, работая над стилем, превращать их в афоризмы, которые немцы называют блестящими - уже и это одно мне представляется немалым достижением. Правда, я далеко не в таком восторге от его стиля, как немцы, но им в данном случае должно быть виднее. |
|
|
номер сообщения: 160-7-8850 |
|
|
|
стиль это все-таки шумиха, внешний блеск эстетического достойнства, а (концептуальное) содержание все-таки важнее - его эстетический вызов тоже важнее, "красивее", так сказать. |
|
|
номер сообщения: 160-7-8852 |
|
|
|
Мысль Ницше насчет освобождения от любой веры можно понять и как освобождение от веры, навязанной извне, для своей, личной, кровной веры, которая в большей мере отвечает твоим задаткам и потребностям, и в большей мере способствует твоей самореализации, поскольку в нее не надо втискиваться, как в прокрустово ложе. И от которой можно при случае и отречься, не ощущая себя отступником и еретиком. |
|
|
номер сообщения: 160-7-8853 |
|
|
|
Канифас: ]Du gehst zu Frauen? Vergiss die Peitsche nicht!
Wahrlich, ein schmutziger Strom ist der Mensch. |
Поистине, грязный поток - человек.
Афоризм, когда идёшь к женщине, не забудь плётку - стал уже затасканным стереотипом. Ницше - он поэт, его не надо понимать буквально! |
|
|
номер сообщения: 160-7-10679 |
|
|
|
ODESSA: Канифас: ]Du gehst zu Frauen? Vergiss die Peitsche nicht!
Wahrlich, ein schmutziger Strom ist der Mensch. |
Поистине, грязный поток - человек.
Афоризм, когда идёшь к женщине, не забудь плётку - стал уже затасканным стереотипом. Ницше - он поэт, его не надо понимать буквально! |
В чем проблема, ODESSA?
Я не говорил об отношении к Ницше. Это просто цитаты (вырванные из контекста).
I'm just sitting in my car and waiting for my girl |
|
|
номер сообщения: 160-7-10680 |
|
|
|
Канифас: ODESSA: Канифас: ]Du gehst zu Frauen? Vergiss die Peitsche nicht!
Wahrlich, ein schmutziger Strom ist der Mensch. |
Поистине, грязный поток - человек.
Афоризм, когда идёшь к женщине, не забудь плётку - стал уже затасканным стереотипом. Ницше - он поэт, его не надо понимать буквально! |
В чем проблема, ODESSA?
Я не говорил об отношении к Ницше. Это просто цитаты (вырванные из контекста).
I'm just sitting in my car and waiting for my girl |
Да причем тут проблема? Никто вас не упрекает, хотя не понятно зачем эти цитаты. Другое дело, что Вам уже советовали на русском форуме прилагать перевод. Здесь все продвинутые, все знают языки и всё понимают. Но по этике, лучше прикладывать перевод. Тема для пикирования исчерпана: alles Gute! |
|
|
номер сообщения: 160-7-10681 |
|
|
|
ODESSA: Канифас: ODESSA: Канифас: ]Du gehst zu Frauen? Vergiss die Peitsche nicht!
Wahrlich, ein schmutziger Strom ist der Mensch. |
Поистине, грязный поток - человек.
Афоризм, когда идёшь к женщине, не забудь плётку - стал уже затасканным стереотипом. Ницше - он поэт, его не надо понимать буквально! |
В чем проблема, ODESSA?
Я не говорил об отношении к Ницше. Это просто цитаты (вырванные из контекста).
I'm just sitting in my car and waiting for my girl |
Да причем тут проблема? Никто вас не упрекает, хотя не понятно зачем эти цитаты. Другое дело, что Вам уже советовали на русском форуме прилагать перевод. Здесь все продвинутые, все знают языки и всё понимают. Но по этике, лучше прикладывать перевод. Тема для пикирования исчерпана: alles Gute! |
ODESSA: Вы зря опускаете Ницше. Во первых, взгляды Фридриха Ницше относительно женщин ― один из наиболее противоречивых вопросов мировоззрения философа, отношение к которому, по всей видимости, менялось у него на протяжении жизни. Например: совершенная женщина есть более высокий тип человека, чем совершенный мужчина, но и нечто гораздо более редкое. Или: То, что внушает к женщине уважение, а довольно часто и страх, — это её натура, которая „натуральнее“ мужской, её истая хищническая, коварная грация, её когти тигрицы под перчаткой, её наивность в эгоизме, её не поддающаяся воспитанию внутренняя дикость, непостижимое, необъятное, неуловимое в её вожделениях и добродетелях. Во вторых, Ницше и его учение о Сверхчеловеке, Советы настолько исковеркали и исказили, что говорить о нем лучше осторожно. |
Вот при чем тут цитаты.
Что еще вас не устраивает, кроме отсутствия этики и перевода? Все в порядке, успокойтесь.
Propaganda leaves us blinded |
|
|
номер сообщения: 160-7-10682 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2024 гг. |
|
|
|