|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Спасибо. Очень интересные записки очевидца, которые позволяют почувствовать напряженную обстановку - до и во время стихийного бедствия.
Люди, даже в самой сильной и богатой стране, не готовы противостоять стихии. А ведь волна могла быть и на метр и на десять метров выше...
|
|
|
номер сообщения: 85-19-3370 |
|
|
|
ЛХаритон: Все-таки Толстой Буниным не стать,
"Окаянные дни" ей не написать.
Трудно за "грин карту" Родину любить,
Пишется с трудом, когда нечем крыть. |
Я думаю, первоначальная известность Толстой была вызвана не только ее талантом, но и обширными литературными связями и знаменитой фамилией. То, что в литературу пришел еще один представитель рода Толстых, подогревало интерес к ней и ее творчеству. Хотя, конечно, в тогдашнем, еще советском контексте и сами ее рассказы выделялись свежестью и оргинальностью. Но потом на Родину в полном объеме вернулись Набоков и Газданов, появилась целая плеяда возглавляемых Пелевиным постсоветских писателей, и ее известность резко пошла на убыль. Тут ее очень своевременно устроили на телевидение. Сейчас, я думаю, только благодаря телевидению она и держится на плаву. |
|
|
номер сообщения: 85-19-3371 |
|
|
|
Кроме того она попросту исписалась - сказать стало нечего. |
|
|
номер сообщения: 85-19-3372 |
|
|
|
Однодворец: Кроме того она попросту исписалась - сказать стало нечего. |
Вот-вот: именно это я и хотел сказать. Но, Слава Богу, есть еще и другие, кому есть что сказать и что написать. |
|
|
номер сообщения: 85-19-3373 |
|
|
|
Плутая в прихотливых извивах писательской мысли Толстой, вижу, что она не очень хорошо относится к Америке. Хотелось бы знать, как она, так сказать, позиционирует себя по отношению к нынешней России. Может быть, кто-нибудь напишет... |
|
|
номер сообщения: 85-19-3374 |
|
|
|
А мне Толстая - по фигу, но интересно было бы знать, как позиционирует себя по отношению к нынешней России Лев Харитон.
|
|
|
номер сообщения: 85-19-3375 |
|
|
|
ЛХаритон: Плутая в прихотливых извивах писательской мысли Толстой, вижу, что она не очень хорошо относится к Америке. Хотелось бы знать, как она, так сказать, позиционирует себя по отношению к нынешней России. Может быть, кто-нибудь напишет... |
Шепчемся с няней (она из Питера) о том, что нам, питерским, конечно, не привыкать; у нас каждый год наводнение, каждый ноябрь вздувается вода, и плевать ей на дамбу, — из берегов выходят и Нева, и нянина любимая Фонтанка, и моя любимая Карповка, и так будет вечно, аминь, а раз в сто лет обязательно придет Большая Волна, потому что и город проклят, и поэт так завещал. И, озарен луною бледной, простерши руку в вышине, за ним несется Всадник Медный на звонко-скачущем коне. У нас наводнение, говорим мы, — это карающая длань государства, воплощенная в Медном Всаднике. А у американцев демократия, поэтому их герой — Всадник без Головы. |
__________________________
не надо шутить с войной |
|
|
номер сообщения: 85-19-3376 |
|
|
|
"Их герой - Всадник без Головы" - это она зря.
|
|
|
номер сообщения: 85-19-3377 |
|
|
|
Sad_Donkey: "Их герой - Всадник без Головы" - это она зря.
|
Великая американская мышь. - у нее с Америкой история любви и развода
__________________________
не надо шутить с войной |
|
|
номер сообщения: 85-19-3378 |
|
|
|
Sad_Donkey: А мне Толстая - по фигу, но интересно было бы знать, как позиционирует себя по отношению к нынешней России Лев Харитон.
|
А Вы до сих пор не поняли? |
|
|
номер сообщения: 85-19-3379 |
|
|
|
ЛХаритон: Sad_Donkey: А мне Толстая - по фигу, но интересно было бы знать, как позиционирует себя по отношению к нынешней России Лев Харитон.
|
А Вы до сих пор не поняли? |
Честно не понял и честно интересуюсь.
|
|
|
номер сообщения: 85-19-3380 |
|
|
|
Sad_Donkey: ЛХаритон: Sad_Donkey: А мне Толстая - по фигу, но интересно было бы знать, как позиционирует себя по отношению к нынешней России Лев Харитон.
|
А Вы до сих пор не поняли? |
Честно не понял и честно интересуюсь.
|
Хорошо отношусь. |
|
|
номер сообщения: 85-19-3381 |
|
|
|
ЛХаритон:
Хорошо отношусь. |
Риторические вопросы, риторические ответы.
|
|
|
номер сообщения: 85-19-3382 |
|
|
|
Sad_Donkey: ЛХаритон:
Хорошо отношусь. |
Риторические вопросы, риторические ответы.
|
На риторические вопросы я даю риторические ответы. |
|
|
номер сообщения: 85-19-3383 |
|
|
|
Не ответили, значит... Риторический вы человек.
|
|
|
номер сообщения: 85-19-3384 |
|
|
|
Sad_Donkey: Не ответили, значит... Риторический вы человек.
|
Риторический человек. Прекрасное название для пьесы или рассказа. |
|
|
номер сообщения: 85-19-3385 |
|
|
|
Roger: Многие тревожат Пастернака - его сын, Быков, тот же Флейшман. У Флейшмана тоже какие-то странные идеи - по Вашей ссылке он убеждает Толстого, что книгу издало ЦОПЭ, а не ЦРУ. А ЦОПЭ, простите, чем ему не ЦРУ?
ЦРУ тоже Пастернаку покоя не даёт. В их музее хранится томик с пометкой:
Copy of the original Russian-language edition of Doctor Zhivago, covertly published by the CIA. |
Правда, судя по дальнейшему описанию и картинке, это более позднее парижское издание, третье или четвёртое по счёту, поэтому я не исключаю, что они просто хотят погреться у углей, которые нагрёб для них Толстой. Но мы ведь не будем подвергать сомнениям заслуженную славу героев-разведчиков великой страны в столь трагический момент? |
из интервью Флейшманa:
МЭ В последние годы появились две оживленно обсуждавшиеся книги о Пастернаке — Ивана Толстого и Дмитрия Быкова. Как вы к ним относитесь?
ЛФ Работа Толстого оживила интерес к истории публикации пастернаковского романа, и в этом его заслуга. Но меня у него не устраивает разухабистость и журналистичность изложения. Причем я вынужден был прочесть его книгу дважды, и с досадой понял, что это не просто журналистика, а журналистика устная. В ней нет такой старательной работы над словом, которая характерна для людей, привычных к письменной речи, думающих над каждой формулировкой. В радио-беседе можно позволить себе большую раскованность, там выше ценится броскость. К своей теме Толстой отнесся как к легковесной приключенческой истории, которая должна во что бы то ни стало поразить читателя.
Причем он подает как сенсацию некоторые вещи, которые для любого человека, выезжавшего на Запад в 1960–1970-х годах, совершенно очевидны. Например, понятно, что все те книги, которые путешественникам из-за «железного занавеса» давали бесплатно, издавались на деньги правительства. А Толстой связывает это именно с Пастернаком. Или абсолютно абсурдное предположение Толстого, что Нобелевскую премию Пастернак получил только потому, что вышло русское издание романа. Он настолько увлекся своими построениями, что теперь, когда мы публикуем и анализируем документы из нобелевского архива, оказался в смешном положении.
Его работа над «Отмытым романом Пастернака» и моя над монографией «Встреча русской эмиграции с “Докто-ром Живаго”» протекали практически параллельно. Откровенно говоря, я немного потянул с выходом своей книги, чтобы дождаться издания работы Толстого и иметь возможность на нее отозваться. Но я знал основные положения его книги, так же, как он знал основные положения моей, потому что года за два до этого мы выступали с докладами по будущим монографиям на устроенной мною конференции в Стэнфорде и там столкнулись и полемизировали. Я советовал Толстому не спешить, не увлекаться скороспелыми заключениями. Интересно ведь не то, что ЦРУ оказалось замешано в издании «Живаго», а кто в ЦРУ симпатизировал Пастернаку и кто мешал. Ведь кто решал вопрос об издании? Люди, которые ни бельмеса по-русски не понимали. И они должны были сделать очень ответственный для американца вывод — давать деньги или нет. Понятно, что они опирались на мнение людей, которые могли прочесть роман, то есть эмигрантов, которые не обязательно были внутренне близки Пастернаку, не обязательно понимали и любили его поэзию, но поняли значение запрещенной в Советском Союзе книги и значение публикации этого романа. Это не имеет никакого отношения к Нобелевской премии.
Что до книги Быкова, она оказалась намного лучше, чем я ожидал. Надо сказать, что я вообще очень ценю Быкова как поэта, правда, не знаю его как прозаика, потому что у меня нет времени для чтения, я должен себя ограничивать и отграничивать от текущей литературы. Но даже его политические стихи «на случай» — это великолепные поэтические произведения. В политическом отношении у меня бывает много с ним несогласий или скепсиса. Но с его поэтическими выступлениями невозможно не соглашаться, потому что сам по себе механизм поэзии, который там представлен в очень сильной степени, несмотря на то, что, казалось бы, это минутки, заставляет его высказывать истины в такой сложной форме, которая существует только в поэзии.
Его «Пастернака» я считаю книгой очень полезной и очень нужной, насыщенной материалом, в том числе не документированным, а полученным путем личного контакта — то, что я себе всегда воспрещал. Слабость этой книги для меня в том, что там очень большое место отведено личным оценкам пастернаковского романа Быковым-критиком. Он явно не может остановиться, все это выливается у него так же легко и свободно, как его стихи. Это совершенно фантастическая одаренность, но в настоящей строгой науке никто себе такого позволить не может. Хотя к его «Пастернаку», конечно, нельзя подходить как к строго научной книге, а для своего жанра она хороша. |
__________________________
не надо шутить с войной |
|
|
номер сообщения: 85-19-3386 |
|
|
|
shcherb: Sad_Donkey: "Их герой - Всадник без Головы" - это она зря.
|
Великая американская мышь. - у нее с Америкой история любви и развода |
С Америкой и с мышами.
– Вот я вас все хочу спросить, Бенедикт. Вот я стихи Федора Кузьмича, слава ему, перебеляю. А там все: конь, конь. Что такое «конь», вы не знаете?
Бенедикт подумал. Еще подумал. Даже покраснел от натуги. Сам сколько раз это слово писал, а как-то не задумывался.
– Должно быть, это мышь.
– Почему вы так думаете?
– А потому что: «али я тебя не холю, али ешь овса не вволю». Точно, мышь.
– Ну а как же тогда: «конь бежит, земля дрожит»?
– Стало быть, крупная мышь. |
|
|
|
номер сообщения: 85-19-3387 |
|
|
|
Ушел
Ураган. Часть третья
__________________________
не надо шутить с войной |
|
|
номер сообщения: 85-19-3388 |
|
|
|
shcherb: Ушел
Ураган. Часть третья |
Наблюдения злобствующей, самодовольной обывательницы. И это - писательница?! Может быть, но давно исписавшаяся. И в литературе Айвазовского из нее не получается. "Девятый вал", да не тот! |
|
|
номер сообщения: 85-19-3389 |
|
|
|
Марат Гельман в своем ЖЖ:
Толстая как Антидеготь
Nov. 27th, 2012 at 12:38 PM
Хотел было получитьТатьяну Толстую как оппонента. Дуня Смирнова мне понятна. Она критически смотрит на работы конкретных Кошляковых и там Куликов, типа вот Ив Кляйн и Родко - титаны, а русские современные...
Толстая - загадка. Умная, обаятельная, ироничная - как только заходит речь, даже не о современном искусстве, а об эпохе модернизма - становится злой и темной. Помню она черный квадрат "ниспровергала" - такие эмоции, словно он ей личный враг.
После эфира - так мол и так, Таня я вот хотел отдельно поговорить без камер, понять природу вашего непонимания или неприятия совриска.
Ответ был такой: пусть будет совриск, я же не против, почему ТОЛЬКО совриск. Почему в проарте (это такая питерская фондация нацеленная на современное искусство) ваша Деготь зарубает все что связано с традиционным, я там в совете была я своими глазами видела.
То есть какой-то умник, ради престижа, включил когда-то Толстую в борд Проарте созданного исключительно для поддержки современного искусства. Она там пыталась продвинуть сохранение памятников. Ей отказали ну и т д Получилась Антидеготь.
Аналогичного фонда для сохранения памятников никто не создал. То есть совриск виноват в том, что добивается каких-то успехов на фоне унылой ситуации в других областях. Как это мне знакомо!!!
В Перми: почему делаете выставки а не дороги строите (это претензии к директору музея), в больницах холодно, а вы тут для картин климат устраиваете.
Зы впрочем в Проарте есть хороший проект "современный художник в традиционном музее" видимо Толстая их сподвигла. Надо сказать лучший проект. |
|
|
|
номер сообщения: 85-19-3406 |
|
|
|
Объявление
Я написала для журнала "Сноб" небольшую повесть, и она будет опубликована в бумажном журнале (выйдет где-то после 15 мая), а также появится на сайте "Сноба" - возможно, в эту пятницу, 3-го.
Называется она "Легкие миры", и это, так сказать, история одной любви.
И что тому костер остылый,
Кому разлука - ремесло!
Одной волною накатило,
Другой волною унесло.
Вот как-то так примерно; великие люди сказали о важных вещах лучше и короче, чем мы когда-либо смогли бы. Кто может вместить - да вместит. Кто не спрятался - я не виновата.
В связи с последними событиями в области законодательства пришлось внести в текст, в последний момент, некоторые уточнения (ухудшения). Так, в ряде мест в тексте вместо "х" пришлось печатать букву "ф", что несколько омрачило. В другом месте пришлось все пять букв слова заменить на другие пять букв, вычислите сами, какие. Ну и так далее. Вам, криптоаналитики.
Вообще, гребаный гражданин Говорухин (Говоруфин, тварь) подсуетился не вовремя. А книжки с обсценной лексикой, как вы знаете, теперь вообще предполагается продавать в полиэтилене. Чтобы разжигать интерес, полагаю.
Сайт "Сноба", увы, под замком, то есть под тем же полиэтиленом.
Enjoy, кто может. |
|
|
|
номер сообщения: 85-19-3611 |
|
|
|
СС: Объявление
Я написала для журнала "Сноб" небольшую повесть, и она будет опубликована в бумажном журнале (выйдет где-то после 15 мая), а также появится на сайте "Сноба" - возможно, в эту пятницу, 3-го.
Называется она "Легкие миры", и это, так сказать, история одной любви.
И что тому костер остылый,
Кому разлука - ремесло!
Одной волною накатило,
Другой волною унесло.
Вот как-то так примерно; великие люди сказали о важных вещах лучше и короче, чем мы когда-либо смогли бы. Кто может вместить - да вместит. Кто не спрятался - я не виновата.
В связи с последними событиями в области законодательства пришлось внести в текст, в последний момент, некоторые уточнения (ухудшения). Так, в ряде мест в тексте вместо "х" пришлось печатать букву "ф", что несколько омрачило. В другом месте пришлось все пять букв слова заменить на другие пять букв, вычислите сами, какие. Ну и так далее. Вам, криптоаналитики.
Вообще, гребаный гражданин Говорухин (Говоруфин, тварь) подсуетился не вовремя. А книжки с обсценной лексикой, как вы знаете, теперь вообще предполагается продавать в полиэтилене. Чтобы разжигать интерес, полагаю.
Сайт "Сноба", увы, под замком, то есть под тем же полиэтиленом.
Enjoy, кто может. |
|
Вот, для затравки.
А почему Сноб под замком?
__________________________
не надо шутить с войной |
|
|
номер сообщения: 85-19-3612 |
|
|
|
shcherb:А почему Сноб под замком? |
Возможно, часть материалов доступна только зарегистрированным пользователям. |
|
|
номер сообщения: 85-19-3613 |
|
|
|
СС: shcherb:А почему Сноб под замком? |
Возможно, часть материалов доступна только зарегистрированным пользователям. |
да вроде нет. там есть подписка, но это - участие в проектах, посещение мероприятий...
Ups. Таки да.
__________________________
не надо шутить с войной |
|
|
номер сообщения: 85-19-3614 |
|
|
|
номер сообщения: 85-19-3623 |
|
|
|
Тут намедни Сэд прислал ссылку на воспоминания Аси Лапидус. Просто и сильно!Прочел и замер.
И вот проза Татьяны Толстой. Сравнение не в пользу маститой писательницы. Это, конечно, только мое мнение.
Интересно, что бы сказал Танин дедушка, прочитав ее рассказ? |
|
|
номер сообщения: 85-19-3626 |
|
|
|
Отлично. А фраза:
Ничего не случилось, но, как это всегда бывает с интровертами, я чувствовала, что в моей душе натоптано. | вообще сделала мне день.
__________________________
не надо шутить с войной |
|
|
номер сообщения: 85-19-3627 |
|
|
|
номер сообщения: 85-19-4129 |
|
|
|
номер сообщения: 85-19-4130 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2024 гг. |
|
|
|