|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
СС: Michael_S:В оправдание ФИДЕ можно сказать, что добившись безлимитного матча Фишер сам отказался от существовавшего в 4 предыдущих циклах преимущества чемпиона. |
Почему отказался? |
Ну если бы Фишер не требовал безлимитки то никто бы правила менять не стал. И имел бы он преимущество сохранения звания при счете 12:12. Выходит, сам отказался.
И почему только в четырех? |
Насколько помню, до этого чемпион (т.е Ботвиник) имел и преимущество сохранения звания при равном счете и преимущество реванша. И вроде все кроме самого Ботвиника соглашались, что такое двойное преимущество несправедливо. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8493 |
|
|
|
Michael_S: СС: Michael_S:В оправдание ФИДЕ можно сказать, что добившись безлимитного матча Фишер сам отказался от существовавшего в 4 предыдущих циклах преимущества чемпиона. |
Почему отказался? |
Ну если бы Фишер не требовал безлимитки то никто бы правила менять не стал. И имел бы он преимущество сохранения звания при счете 12:12. Выходит, сам отказался. |
Не выходит. В лимитированном одно преимущество, в безлимитном другое. Как, например, 5:5 ничья у Капабланки с Алехиным. Или матч-реванш у Карпова с Корчным и Каспаровым.
Michael_S: И почему только в четырех? |
Насколько помню, до этого чемпион (т.е Ботвиник) имел и преимущество сохранения звания при равном счете и преимущество реванша. И вроде все кроме самого Ботвиника соглашались, что такое двойное преимущество несправедливо. |
Ну, то есть, до этого оно было еще больше, понятно. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8494 |
|
|
|
То есть Фишеру было сказано:если матч будет безлимитным, ты должен отказаться от преимущества чемпиона. Логического обоснования этого требования никто не озвучил. Фишер это мог понять только в одном смысле: его за что-то наказали. За что? За требование изменить формулу матча? А что в нем преступного? |
|
|
номер сообщения: 23-17-8495 |
|
|
|
Илья Одесский: Поздно. Есть уже такая забегаловка на Китай-городе. |
Забегаловку отнять и передать Старому Семену для проведения творческих встреч, чтений и возлияний. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8496 |
|
|
|
Grigoriy: :-) Ещё как выделяется. Даже в этом аспекте что-то я не знаю ему не то что равных, а даже близко подходящих. Мой любимый пример - "Фальшивый купон". Он недоделан, остался на стадии "подмалёвка" по терминологии ЛН, уровень изобразительности не сравнить с законченными текстами ЛН. А с уровнем даже скажем Чехова - вполне. А кто сравнится с Чеховым даже по этому параметру? Много таких?
|
Много, немного, но например, Antonia Byatt, ее роман Possession вполне потянет. Причем это не только мое имхо, этот роман имел огромный успех и у критиков и у читателей, премию Букера получил. С Толстым, конечно, не сравнивают, у нее стиль совсем другой, да и вообще каждый писатель индивидуален.
Grigoriy: А есть ещё более важный технический момент, отмеченный Короленко. В романах ЛН десятки фигур - и все они живые, даже те, которые появляются в одном абзаце. Феноменальное воображение Толстого ведёт десятки линий, судеб, не путая их, и всё сливается в одной симфонии жизни.
Что касается актуальности, то тема "Анны" к примеру - вовсе не в том, трахаться на стороне или не трахаться, и какие будут последствия - а следовать ли долгу или похотям. И эта тема никогда не утратит актуальности. |
Сама тема актуальности может и не утратит, но восприятие ситуации в которой оказалась Анна Каренина теперь было бы совсем другим. Сейчас развестись никаких проблем не составляет, изгоем в современном обществе из-за этого она бы не стала, у женщин ее уровня есть чем заняться кроме замужества. Как-то я не представляю, чтобы сейчас женщина с ее характером, окажись она в подобной ситуации, покончила бы жизнь самоубийством. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8498 |
|
|
|
Дмитрий Быков о Толстом, эссе "200 лет вместо":
Толстой - это пример наиболее яркий: положим, в "Войне и мире" есть еще здравые мысли, почерпнутые, впрочем, большей частью у Шопенгауэра, - а в "Анне Карениной", слава Богу, и вовсе нет авторских философских отступлений, - но все его земельные теории, его педагогический журнал "Ясная Поляна", статья "Кому у кого учиться: крестьянским ребятам у нас или нам у крестьянских ребят", его Евангелие, из которого выхолощено чудо, а восточные реалии для простоты заменены на отечественные типа сеней и овина... Трудно представить себе что-нибудь более скучное, плоское и безблагодатное, чем теоретические и теологические работы Толстого. Статья же его "О Шекспире и о драме", равно как и трактат "Что такое искусство", поражают такой дремучей, непроходимой глупостью, что поневоле уверишься: великий писатель велик во всем. Неадекватность его больше обыкновенной человеческой неадекватности, в ней есть какой-то титанизм, временами смехотворный, но и внушающий уважение. Этот великий знаток человеческой и конской психологии делался титанически глуп, стоило ему заговорить о политике, судах, земельной реформе, церкви или непротивлении злу насилием. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8499 |
|
|
|
Этот великий знаток человеческой и конской психологии делался титанически глуп, стоило ему заговорить о политике, судах, земельной реформе, церкви или непротивлении злу насилием. |
Беспробудный бред Быкова - извечное желание эпатировать публику и ради этого он готов идти на любые заявления.Что Веллер, что Быков - одно... |
|
|
номер сообщения: 23-17-8500 |
|
|
|
а почему до сих пор нет фестиваля "Шахматная Колыма"?
надо бы направить туда МГМГ, как выдающегося организатора и вдохновителя
|
|
|
номер сообщения: 23-17-8501 |
|
|
|
Толстой - это просто старый мудак, навроде Григория
|
|
|
номер сообщения: 23-17-8502 |
|
|
|
ЛХаритон: Этот великий знаток человеческой и конской психологии делался титанически глуп, стоило ему заговорить о политике, судах, земельной реформе, церкви или непротивлении злу насилием.
Беспробудный бред Быкова - извечное желание эпатировать публику и ради этого он готов идти на любые заявления.Что Веллер, что Быков - одно... |
Совершенно согласен с Харитоном. К сожалению, в глупости Быкова нет ничего титанического. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8504 |
|
|
|
Loner: Grigoriy: :-) Ещё как выделяется. Даже в этом аспекте что-то я не знаю ему не то что равных, а даже близко подходящих. Мой любимый пример - "Фальшивый купон". Он недоделан, остался на стадии "подмалёвка" по терминологии ЛН, уровень изобразительности не сравнить с законченными текстами ЛН. А с уровнем даже скажем Чехова - вполне. А кто сравнится с Чеховым даже по этому параметру? Много таких?
|
Сама тема актуальности может и не утратит, но восприятие ситуации в которой оказалась Анна Каренина теперь было бы совсем другим. |
Вы поймите, Лонер, что темой литературы являются не те или иные обстоятельства, а человек.Задается вопрос: как поведет себя человек, гомо сапиенс сапиенс, если он окажется в таких-то и таких-то обстоятельствах, будет вынужден действовать по таким-то и таким-то правилам игры? При этом сами обстоятельства могут быть в высшей степени экстравагантными. Например, тема выживания человека на необитаемом острове никогда не была особенно актуальной.Что не помешало "Робинзону Крузо" стать шедевром мировой литературы.Вы же исходите из какой-то диковатой предпосылки, которая гласит: тему Человека можно раскрыть, только поместив его, Человека, в привычные для меня условия, в знакомую мне среду. Элементарного усилия воображения, необходимого для того, чтобы перенестись в иные условия и среду, вы делать не хотите. И ставите это в вину Толстому. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8505 |
|
|
|
Pirron: ЛХаритон: Этот великий знаток человеческой и конской психологии делался титанически глуп, стоило ему заговорить о политике, судах, земельной реформе, церкви или непротивлении злу насилием.
Беспробудный бред Быкова - извечное желание эпатировать публику и ради этого он готов идти на любые заявления.Что Веллер, что Быков - одно... |
Совершенно согласен с Харитоном. К сожалению, в глупости Быкова нет ничего титанического. |
Да. Но при чем здесь Веллер? |
|
|
номер сообщения: 23-17-8506 |
|
|
|
Pirron:...темой литературы являются не те или иные обстоятельства, а человек.Задается вопрос: как поведет себя человек, гомо сапиенс, если он окажется в таких-то и таких-то обстоятельствах, будет вынужден действовать по таким-то и таким-то правилам игры? При этом сами обстоятельства могут быть в высшей степени экстравагантными. Например, тема выживания человека на необитаемом острове никогда не была особенно актуальной.Что не помешало "Робинзону Крузо" стать шедевром мировой литературы. |
Хорошо излагает Пиррон. Если бы я хотел его оскорбить, то добавил бы: Белинский для бедных. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8507 |
|
|
|
СС: Pirron:...темой литературы являются не те или иные обстоятельства, а человек.Задается вопрос: как поведет себя человек, гомо сапиенс, если он окажется в таких-то и таких-то обстоятельствах, будет вынужден действовать по таким-то и таким-то правилам игры? При этом сами обстоятельства могут быть в высшей степени экстравагантными. Например, тема выживания человека на необитаемом острове никогда не была особенно актуальной.Что не помешало "Робинзону Крузо" стать шедевром мировой литературы. |
Хорошо излагает Пиррон. Если бы я хотел его оскорбить, то добавил бы: Белинский для бедных. |
А я не только не оскорблен, но, наоборот, глубоко польщен. Белинский для бедных! Спасибо, Семен! |
|
|
номер сообщения: 23-17-8508 |
|
|
|
Pirron:А я не только не оскорблен, но, наоборот, глубоко польщен. |
Мы оба польщены, почтенный Пиррон. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8509 |
|
|
|
Вообще Белинский - классный мужик. Редко рождаются люди с таким чистым сердцем, с таким даром пламенного красноречия, с такой любовью к справедливости и правде. А вот за Добролюбова я не скажу. Читал невнимательно. Может, и перехвалил его Некрасов? |
|
|
номер сообщения: 23-17-8510 |
|
|
|
По наводке Лонера прочитал эссе Быкова. Оказывается, это старая рецензия на исследование Солженицына 200 лет вместе.
Очень со многим можно поспорить, но написано блестяще.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8511 |
|
|
|
Pirron: ...темой литературы являются не те или иные обстоятельства, а человек.Задается вопрос: как поведет себя человек, гомо сапиенс сапиенс, если он окажется в таких-то и таких-то обстоятельствах, будет вынужден действовать по таким-то и таким-то правилам игры?... | так я и не понял эти заморские термины, кто тема литературы: гомо сапиенс, гомо сапиенс сапиенс или гомо гомо сапиенс? |
|
|
номер сообщения: 23-17-8512 |
|
|
|
Pirron: Вообще Белинский - классный мужик. Редко рождаются люди с таким чистым сердцем, с таким даром пламенного красноречия, с такой любовью к справедливости и правде. А вот за Добролюбова я не скажу. Читал невнимательно. Может, и перехвалил его Некрасов? |
Виссарион Григорьевич с сыном своим Иосифом (с)
__________________________
не надо шутить с войной |
|
|
номер сообщения: 23-17-8514 |
|
|
|
Vova17: По наводке Лонера прочитал эссе Быкова. Оказывается, это старая рецензия на исследование Солженицына 200 лет вместе.
Очень со многим можно поспорить, но написано блестяще. |
"Это не значит, что в России не было умных прозаиков. Были - но они не претендовали быть великими. В набор непременных качеств великого писателя у нас всегда входит великая глупость. Кто претендует быть только выдающимся - тот еще может спастись, как Трифонов, Маканин или Искандер, у которых вроде бы все данные для попадания в классики. Не хотят: понимают, чем дело пахнет. Кто хочет истинного величия - тот непременно обязан нести чушь, и чем чаще, тем лучше. (Может быть, и я не исключение, и все сказанное выше только подтверждает мою мысль.)"
__________________________
не надо шутить с войной |
|
|
номер сообщения: 23-17-8515 |
|
|
|
Pirron: Вообще Белинский - классный мужик. Редко рождаются люди с таким чистым сердцем, с таким даром пламенного красноречия, с такой любовью к справедливости и правде. |
Со школьной скамьи по поводу Белинского у меня зрело в душе неясное желание, которое я никак не мог оформить в своем сознании в нечто конкретное. Только с приходом Путина к власти, я понял, что хотел сделать с Белинским в ранней юности. Замочить в сортире.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8516 |
|
|
|
Vova17:Со школьной скамьи по поводу Белинского у меня зрело в душе неясное желание, которое я никак не мог оформить в своем сознании в нечто конкретное. Только с приходом Путина к власти, я понял, что хотел сделать с Белинским в ранней юности. Замочить в сортире. |
Как говорится, Путина бояться - в сортир не ходить. А Белинского в школе читать рано, мне кажется. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8517 |
|
|
|
"Истоки и смысл русского коммунизма" Бердяева - блестящий экскурс в историю русской либеральной идеи в её развитии. Историческая часть вообще очень хороша, интересен также взгляд Бердяева на Ленина и большевиков. Собственным христианско-социалистическим утопиям Бердяева уделено совсем немного места в конце, можно поскипать.
Белинскому там посвящена половина главы.
Бeлинcкий пpoникaeтcя, пo его coбcтвeнным cлoвaм, Маратовской любoвью к чeлoвeчecтвy. «Cтpaшный я чeлoвeк, пишeт Бeлинcкий, кoгдa в мoю гoлoвy зaбивaeтcя кaкaя-нибyдь миcтичecкaя нeлeпocть». Taкoв вooбщe русский чeлoвeк, в его гoлoвy чacтo «зaбивaeтcя кaкaя-нибyдь миcтичecкaя нeлeпocть». Oчeнь зaмeчaтeльны эти cлoвa Бeлинcкогo. Из сострадания к людям Бeлинcкий гoтoв пpoпoвeдывaть тиpaнcтвo и жecтoкocть. Кровь нeoбxoдимa. Для тoгo, чтoбы осчастливить бoльшyю чacть чeлoвeчecтвa, мoжнo cнecти гoлoвy хотя бы coтням тыcяч. Бeлинcкий пpeдшecтвeнник бoльшeвиcтcкoй мopaли. Oн гoвopит, чтo люди тaк глyпы, чтo иx нacильнo нyжнo веcти к cчacтью. Бeлинcкий пpизнaeтcя, чтo, бyдь oн цapeм, он был бы тиpaнoм вo имя cпpaвeдливocти. Oн cклoнeн к диктатуре. Oн вepит, чтo нacтaнeт вpeмя, кoгдa нe бyдeт бoгaтыx, нe бyдeт и бeдныx. |
|
|
|
номер сообщения: 23-17-8518 |
|
|
|
Бердяев вскрыл истоки атеизма у Пиррона.
Бeлинcкий пpeдвocxищaeт Дocтоeвcкoгo, им былa yжe пepeжитa пpoблемa Ивaнa Kapaмaзoвa о cлeзинкe peбeнкa, в нeм зaчaлacь диaлeктикa Дoстoeвcкoгo в «Лeгeндe o Beликoм Инквизиторе». Инoгдa кaжeтcя, чтo в мыcляx Ивaнa Kapaмaзoвa Дocтoeвcкий имeл в видy Бeлинcкoro, кoтopoгo oн xopoшo знaл личнo и c кoтopым много cпopил. Бeлинcкий пepeживaeт oтчaяниe и oжeстoчeниe пocлe paзoчapoвaния в идeaлизмe. Oн делaeтcя peвoлюциoнepoм, aтeиcтом и сoциaлиcтoм. Oчeнь вaжнo, что в Бeлинcкoм pyccкий peвoлюциoнный coциaлизм эмoционaльно coeдиняeтcя, с атеизмом. Иcтoкoм этoro aтeизмa былo cocтpaдaниe к людям, нeвoзмoжнoсть пpимиpитьcя c идeeй Бoгa в виду нeпoмepнoгo злa и cтpaдaний жизни. Этo aтeизм из мopaльнoгo пaфoca, из любви к дoбpy и cпpaвeдливости. Дocтoевcкий бyдeт pacкpывaть этy cвoeoбpaзнyю peлигиoзнyю пcиxoлoгию и идeйнyю диалектику. |
Вот откуда растут ноги пирроновской любви к Белинскому и нелюбви к Достоевскому.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8519 |
|
|
|
Pirron: Loner: Grigoriy: :-) Ещё как выделяется. Даже в этом аспекте что-то я не знаю ему не то что равных, а даже близко подходящих. Мой любимый пример - "Фальшивый купон". Он недоделан, остался на стадии "подмалёвка" по терминологии ЛН, уровень изобразительности не сравнить с законченными текстами ЛН. А с уровнем даже скажем Чехова - вполне. А кто сравнится с Чеховым даже по этому параметру? Много таких?
|
Сама тема актуальности может и не утратит, но восприятие ситуации в которой оказалась Анна Каренина теперь было бы совсем другим. |
Вы поймите, Лонер, что темой литературы являются не те или иные обстоятельства, а человек.Задается вопрос: как поведет себя человек, гомо сапиенс сапиенс, если он окажется в таких-то и таких-то обстоятельствах, будет вынужден действовать по таким-то и таким-то правилам игры? При этом сами обстоятельства могут быть в высшей степени экстравагантными. Например, тема выживания человека на необитаемом острове никогда не была особенно актуальной.Что не помешало "Робинзону Крузо" стать шедевром мировой литературы.Вы же исходите из какой-то диковатой предпосылки, которая гласит: тему Человека можно раскрыть, только поместив его, Человека, в привычные для меня условия, в знакомую мне среду. Элементарного усилия воображения, необходимого для того, чтобы перенестись в иные условия и среду, вы делать не хотите. И ставите это в вину Толстому. |
Рискну сказать, что темой литературы может являться и человек и обстоятельства, и даже жизнь выдуманных существ на далеких планетах, все зависит от фантазии и желания авторов.
"Робинзон Крузо" - роман прежде всего приключенческий, его читают в основном ради самой фабулы, чтобы "посмотреть что будет дальше". Основные произведения Толстого, по крайней мере "Война и мир" и "Анна Каренина", другой направленности - помимо всего прочего там изображена широкая картина общества того времени; проблемы главных героев напрямую связаны с тогдашними общественными условностями, неотделимы от них. Я Толстого ни в чем не обвиняю, я лишь говорю, что не вижу чем актуальна его тематика сейчас.
Вообще-то дискуссия началась с вопроса - "в чем мастерство Толстого"? Ответ был таковым:
"Человек из ничего создает сотни живых людей, третьестепенные эпизодические персонажи - вроде Платона Коротаева - настолько ярки, что кажутся твоими близкими знакомыми. Точнейшие зримые детали льются, как из рога изобилия. Каждая сцена написана так, что чувства персонажей становятся твоими чувствами ..." (Григорий тоже похожее мнение высказал)
Но это все чрезвычайно субъективно, индивидуально, зависит от особенностей восприятия. Для кого-то Платон Каратаев кажется близким знакомым, для меня скорее идеализированный образ представителя простого народа, из опереточных крестьян.
А виртуальные миры со множеством рельефно прорисованных персонажей это уже скорее писательская техника, они, наверно, в большинстве нашумевших романов встречаются. Авторы таковых романов, как правило, профессионалы высокого класса и умеют это делать. Я, во всяком случае, не вижу чем Толстой их превосходит.
Ситуация чем-то шахматы напоминает - многие современные гроссмейстеры проводят комбинации посложнее чем Морфи или Стейниц. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8520 |
|
|
|
Я не вижу, чтобы современная литература превосходила вершины XIX века. Да она и не стремится, вроде, у ней свои пространства и свои измерения.
Точно так же лучшие художники XIX - XX века не пытались "нарисовать лучше" Босха и Ботичелли. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8521 |
|
|
|
СС:
Татьяне Алексеевне было за восемьдесят.
Муж давно умер, а детей у них не было.
Надо отметить.
Мы приедем в субботу.
Ничего не готовь, мы все с собой привезем.
Татьяна Алексеевна и обрадовалась, и испугалась.
Первых он уважал, вторых презирал.
И для родной сестры исключения не делал.
А тут такой звонок.
Посидели, поговорили.
Потом Вадим Алексеевич перешел к делу.
Трудно было, но я добился!
Там еще одна соседка.
Так все и получилось.
Но она уперлась и победила.
Сказал:
Может, месяц, может, два.
А может, и больше.
Он послезавтра приедет.
Чтобы все было чисто!
И ушел.
Гость приехал.
Звали его Виталий.
Поселился, стал жить.
Уходил рано, возвращался поздно.
А через пару месяцев Виталий исчез.
И что он лежит парализованный.
Очень сложную.
Через час Виталий ушел.
А Лариса осталась.
Больше они не приходили.
Скажите ей!
И повесила трубку.
Поучилось просто загляденье. |
...Мы — нация многословная и многосложная; мы — люди придаточного предложения, завихряющихся прилагательных. Говорящий кратко, тем более — кратко пишущий, обескураживает и как бы компрометирует словесную нашу избыточность...
(c) И. Бродский
Я давно чувствовал, что Старый Семён нас всех компрометирует. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8522 |
|
|
|
С эстетической точки зрения, ничего нет и не может быть тошнотворнее в литературе (да что там в литературе - в школьных сочинениях), чем избыток прилагательных.
__________________________
А теперь наш экипаж прощается с вами. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8523 |
|
|
|
Mikhail_Golubev: С эстетической точки зрения, ничего нет и не может быть тошнотворнее в литературе (да что там в литературе - в школьных сочинениях), чем избыток прилагательных. |
Хочу заметить, что как раз с помощью прилагательного "тошнотворный" Вам удалось выразить свою точку зрения :) |
|
|
номер сообщения: 23-17-8524 |
|
|
|
jenya: Mikhail_Golubev: С эстетической точки зрения, ничего нет и не может быть тошнотворнее в литературе (да что там в литературе - в школьных сочинениях), чем избыток прилагательных. |
Хочу заметить, что как раз с помощью прилагательного "тошнотворный" Вам удалось выразить свою точку зрения :) |
Совершенно верно. Но избытка не вижу. Я бы сказал (ради Вас, jenya) так: прилагательное - соль русского языка. Недосолить - плохо, пересолить - тошнотворно.
__________________________
А теперь наш экипаж прощается с вами. |
|
|
номер сообщения: 23-17-8525 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2024 гг. |
|
|
|