|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Возвращение пощечин
Предлагаемый читателям рассказ и его автор, думаю, не нуждаются в представлении. я читал и перечитывал его сотню раз, пока не запомнил почти наизусть и не прочувствовал нутром силу каждой фразы.
Литература всегда любила шахматы. перерастая спорт, шахматы становились искусством, приближались к литературе. Можно было бы вспомнить что-нибудь из Пушкина, Цвейга, Набокова, можно и стихи какие-нибудь найти, но вот попался этот шаламовский рассказ и взял в плен, и вся литература на «шахматную тему» показалась лишь развлекательным чтением.
Подумать только! Невообразимо: в 1937 году Ботвинник играл матч с Левенфишем тихо-мирно за звание чемпиона СССР, но в той же стране, в то же время шла другая жизнь (назвать ее жизнью трудно) - жизнь сталинских лагерей, где находилось время и для шахмат. Были ли глухи, слепы, трусливы, равнодушны те, кто играл на сцене перед зрителями? Были ли живыми людьми сами зрители или это были просто манекены, преданные шахматам и не желавшие замечать то, что происходило в стране?
Варлам Шаламов имел свой взгляд на жизнь. Как никто другой, он имел право на свой взгляд: он был мучеником эпохи. Он вышел на иной уровень литературы, ибо увидел иную мораль - вернее аморальность! Увидел те глубины человеческой подлости, о которых не ведали Пушкин, Толстой, Чехов. Как писатель и мыслитель, он поставил перед обществом иные вопросы и вывел литературу на иную, высшую орбиту.
В этом рассказе он выступает как и историк. "Принцип моего века,- писал Шаламов,- моего личного существования, всей жизни моей может быть выражен в немногих словах. Сначала нужно возвратить пощечины и только во вторую очередь - подаяния. Помнить зло раньше добра. Помнить все хорошее сто лет, а все плохое - двести".
Признаюсь честно. Когда я хочу что-то доказать, я обычно пользуюсь своими аргументами. Но сегодня я взял себе в союзники рассказ замечательного писателя. Надеюсь, что, прочтя его, многие задумаются над моим вопросом – только ли игра наши любимые шахматы?
Лев Харитон
Варлам Шаламов
Шахматы доктора Кузьменко
Доктор Кузьменко высыпал шахматы на стол.
- Прелесть какая.-сказал я,-расставляя фигурки на фанерной доске.
Это были шахматы тончайшей, ювелирной работы. Игра на тему "Смутное время в России". Польские жолнеры и казаки окружали высокую фигуру первого самозванца - короля белых. У белого ферзя были резкие, энергичные черты Марины Мнишек. Гетман Сапега и Радзивилл стояли на доске как офицеры самозванца. Черные стояли на доске в монашеской одежде. Митрополит Филарет возглавлял их. Пересвет и Ослябя в латах поверх ряс держали короткие обнаженные мечи. Башни Троице-Сергиева стояли на полях а8 и h8.
- Прелесть и есть. Не нагляжусь...
- Только,- сказал я,- историческая неточность: первый самозванец не осаждал Лавры.
- Да-да,-сказал доктор,- вы правы. А не казалось ли вам странным,что до сих пор история не знает, кто такой первый самозванец Гришка Отрепьев?
- Это лишь одна из многих гипотез, причем не очень вероятная. Пушкинская, правда. Борис Годунов тоже был не таким, как у Пушкина. Вот роль поэта, драматурга ,романиста, композитора, скульптора. Им принадлежит толкование события. Девятнадцатый век с его жаждой объяснения необъяснимого. В половине двадцатого документ вытеснил бы всё. И верили бы только документу.
- Есть письмо самозванца.
- Да, царевич показал, что он был культурный человек, грамотный государь, достойный лучших царей на русском престоле.
- И все же, кто он? Никто не знает, кто был русский государь. Вот что такое польская тайна. Бессилие историков. Стыдная вещь. Если бы дело было в Германии, нашлись бы документы. А высокие хозяева самозванца хорошо знали, как хранится тайна. Сколько людей убито – из тех, кто прикоснулся к этой тайне.
- Вы преувеличиваете, доктор Кузьменко, отрицая наши способности хранить тайну.
- Ничуть не отрицаю. Разве смерть Осипа Мандельштама – не тайна? Где и когда он умер? Есть сто свидетелей его смерти. И каждый из ста сочиняет свой рассказ, свою легенду. Родственникам бывших партийных вождей вроде Бухарина, Рыкова, выдали справки о смерти от тридцать седьмого до сорок пятого. Но никто не встречался с этими людьми после тридцать седьмого- тридцать восьмого. Все эти справки – для утешения родственников.
- Мне кажется...
- А вы помните Кулагина?
- Скульптора?
- Да! Он исчез бесследно, как многие исчезали. Он исчез под чужой фамилией, смененной в лагере на номер. А номер был вновь сменен на третью фамилию.
- Слышал о таких штуках, -сказал я.
- Вот эти шахматы его работы. Кулагин их сделал в Бутырской тюрьме из хлеба. Все арестанты, сидевшие в кулагинской камере жевали часами хлеб. Тут важно было уловить момент, когда слюна и разжеванный хлеб вступят в какое-то уникальное соединение, об этом судил сам мастер, его удача – вынуть изо рта тесто, готовое принять любую форму под пальцами Кулагина и затвердить навеки, как цемент египетских пирамид. Две игры Кулагин так и сделал. Вторая – «Завоевание Мексики Кортесом». Испанцев и мексиканцев Кулагин продал или отдал кому-то из начальства, а русское «смутное время» увез с собой на этап. Сделано спичкой, ногтем – ведь всякая железка запрещена в тюрьме.
- Тут не хватает двух фигур,- сказал я. - Черного ферзя и белой ладьи.
- Я знаю, - сказал Кузьменко. -Ладьи нет вовсе, а черный ферзь заперт в письменном столе. Так я до сих пор не знаю, кто из черных защитников Лавры Смутного времени был ферзем.
Кулагин был высоким, грузным человеком, когда его привезли в больницу. Он весил сорок килограммов – вес костей и кожи. Необратимая форма дистрофии. Страшная штука. Только после ленинградской блокады эту болезнь назвали настоящим именем. А то ставили диагноз: полиавитаминоз, пеллагра, исхудание на почве дизентерии и так далее. Тоже погоня за тайной, за тайной арестантской смерти. Врачам было запрещено говорить и писать о голоде в официальных документах, в истории болезни, на конференциях, на курсах повышения квалификации.
У всех голодающих в какой-то тяжелый час наступает помрачение сознания, логический сдвиг, деменция, одно из "Д" знаменитой триады - деменция, диария, дистрофия. Вы знаете, что такое деменция?
- Безумие?
- Да, да. безумие, приобретенное, приобретенное слабоумие. Когда Кулагина привезли, я, врач, сразу понял, что признаки деменции больной обнаружил давно... Кулагин не пришел в себя до смерти. С ним был мешочек с шахматами, которые выдержали всё - и дезинфекцию, и блатарскую жадность. Кулагин съел, иссосал, проглотил белую ладью, откусил, отломил, проглотил голову черного ферзя И только мычал, когда санитары попытались взять у него мешочек из рук. Мне кажется. он хотел проглотить свою работу, просто уничтожить, стереть свой след с земли. На несколько месяцев надо было начинать глотать шахматные фигуры. Они спасли бы Кулагина.....
-Но нужно ли было ему спасение?
- Я не велел доставать ладью из желудка. Во время вскрытия это можно было сделать. И голову ферзя тоже... Поэтому эта игра, эта партия без двух фигур. Ваш ход, маэстро.
- Нет,- сказал я. -Мне что-то расхотелось... |
|
|
номер сообщения: 89-15-3317 |
|
|
|
Grigoriy:Ещё раз. Человек, всерьёз считающий такой мусор как Зощенко - великим писателем - должне бы о литературе, по хорошему, замолчать. А человек, назвавший бред Гарина "подробным разбором" - навсегда заткнуться о понимании чего-либо вообще. Ну не дано ему понимать.
CC:
Без комментариев.
-------------------------
Почему без комментариев? Спрошу Григория: а Вам ДАНО? И кто Вам об этом сказал, Толстой Вы наш? Попробуйте ответить конкретно, не переходя на личности. Скажите конкретно, прежде чем тренироваться и писать в прописях слово "unique" (объясняю для Вас, уникальный), как Вы решили, что
1) Дано
и
2) Кто Вам об этом сказал? |
|
|
номер сообщения: 89-15-3318 |
|
|
|
Поскольку здесь не у всех с пониманием хорошо, поясню. Я абсолютно серьёзен, говоря, что у людей, всерьёз считающих бред Оруэлла или Гарина за "аргументацию" или "разбор", что то не в порядке с головой и что они способны понимать - совершенно неясно. Медицинский случай.
А вот замечания насчёт литературных оценок - всего лишь иронические реплики в тон единственному, по его словам, и вечному раздавателю оценок литзначимости СС.
Я много раз говорил и повторяю - ничьи индивидуальые оценки - не есть мерило. Не только я - ничего в литературе не сделавший, не только великолепный расказчик СС м б неправы - но явно ошибались иногда и Пушкин, и Толстой, и Достоевский. И в других искусствах положение такое же.
Стремление провозгласить себя "единственным жрецом поэзий непролазных" мне совершенно чуждо. И вызывает резкий отпор в других. В частности я вмешался в данный разговор реагируя на высокомерное хамство(не дорос Толстой до Шекспира) и ("Мнение Толстого о Шекспире - анекдот"). |
|
|
номер сообщения: 89-15-3319 |
|
|
|
Grigoriy: Поскольку здесь не у всех с пониманием хорошо, поясню. Я абсолютно серьёзен, говоря, что у людей, всерьёз считающих бред Оруэлла или Гарина за "аргументацию" или "разбор", что то не в порядке с головой и что они способны понимать - совершенно неясно. Медицинский случай.
|
Слава Богу, нашелся хоть один здоровый среди нас больных.
На вас, Григорий, теперь будем уповать.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 89-15-3320 |
|
|
|
Grigoriy: Поскольку здесь не у всех с пониманием хорошо, поясню
...
я вмешался в данный разговор реагируя на высокомерное хамство... |
Кажется, у молодежи это называется "в мемориз"? |
|
|
номер сообщения: 89-15-3321 |
|
|
|
ЛХаритон:
Он по-английски «уникальный»
Не знает точно, как писать.
|
Он по-французски совершенно
Мог изъясняться и писал;
Легко мазурку танцевал
И кланялся непринужденно;
Чего ж вам больше? Свет решил,
Что он умен и очень мил.
|
|
|
номер сообщения: 89-15-3322 |
|
|
|
Интересно, как у Григория с французским? |
|
|
номер сообщения: 89-15-3323 |
|
|
|
Возвращаясь к разговору о Толстом и Шекспире.
Точнее всех к отгадке подошел, на мой взгляд, Чехов.
И.Бунин, "О Чехове"
Собрались тогда мы было поехать в Гурзуф, да пришлось отменить: Чехов должен был ехать к Льву Николаевичу Толстому.
Конечно, по его возвращении я уже был у него в Аутке и с жадностью слушал рассказы о Толстом. Как всегда, он восхищался ясностью его головы и тут сказал: "Знаете, что меня особенно восхищает в нем, это его презрение к нам как писателям. Иногда он хвалит Мопассана, Куприна, Семенова, меня... Почему? Потому что он смотрит на нас как на детей. Наши рассказы, повести и романы для него детская игра, поэтому-то он в один мешок укладывает Мопассана с Семеновым. Другое дело Шекспир: это уже взрослый, его раздражающий, ибо он пишет не по-толстовски..." |
Разумеется, это было сказано Чеховым в дружеском разговоре. И не вполне серьезно, во всяком случае, по форме. Но все же стоит подумать об этих чеховских словах. Так мне кажется. |
|
|
номер сообщения: 89-15-3324 |
|
|
|
Интересные результаты дает статистика.
Слово "маразм" в постах непротивленца Григория встречается 14 раз.
"Чудак (на другую букву)" тоже 14.
"Гадина" - 32.
"Бред" - 115.
Жду новых постов, исполненных христианского смирения и любви к людям. |
|
|
номер сообщения: 89-15-3325 |
|
|
|
Толстой Лев Николаич целую статью написал, в которой яснейшим русским языком написал, что именно ему в драмах Шекспира не нравится. Но разнообразные чудаки (на другую ...) этим не удовлетворены. |
это просто прелестно
то есть, мы должны читать, что пишет о себе (или о других) любой мудак, и верить ему на слово?
если один свихнувшийся старый пердун хвалит другого свихнувшегося старого пердуна за критику в адрес Шекспира, то это означает лишь, что оба они - свихнувшиеся старые пердуны, и не более того
о собственно Шекспире мы отсюда решительно никакой информации не получаем
|
|
|
номер сообщения: 89-15-3326 |
|
|
|
сообрази, о чём речь - не о том, прав ли Т в его критике Ш , а исключительно о его мотивации |
ну вот, уже лучше
как мы теперь начинаем понимать, почтенный Григорий признаёт, что Т был НЕПРАВ в его критике Ш, а мотивация его заключалась исключительно в метеоризме
|
|
|
номер сообщения: 89-15-3327 |
|
|
|
Grigoriy:Я уже много раз обьяснял, что я не христианин. Но должен заметить, что Иисус в подобных случаях тоже не стеснял себя в выражениях. Например по адресу некоторых тт он говорил так : "Порождения ехидны" |
Это называется "мы с Л.Н. и Иисусом".
Интересно, кстати, отношение Л.Н. Толстого к драматургии Чехова. Вот, для начала, несколько цитат.
"Ездил смотреть Дядю Ваню и возмутился" (Л.Н. Толстой, Полн. собр. соч., т. 54, М. 1935, стр. 10).
"Не понимаю пьес Чехова, которого высоко ставлю как беллетриста… зачем ему понадобилось изображать на сцене, как скучают три барышни?.. А повесть из этого вышла бы прекрасная и, вероятно, очень удалась бы ему". Взято отсюда.
"Чайка" Чехова вздор, ничего не стоящий... "Чайка" очень плоха... Лучшее в ней -- монолог писателя, это автобиографические черты, но в драме они ни к селу, ни к городу («Дневник Суворина»).
«-- Знаете, я недавно у Толстого в Гаспре был. Он еще в постели лежал, но много говорил обо всем и обо мне, между прочим. Наконец я встаю, прощаюсь. Он задерживает мою руку, говорит: "Поцелуйте меня", и, поцеловав, вдруг быстро суется к моему уху и этакой энергичной старческой скороговоркой: "А все-таки пьес ваших я терпеть не могу. Шекспир скверно писал, а вы еще хуже!" И.Бунин, «О Чехове»..
П.П. Гнедич:
« - Вы знаете, он не любит моих пьес, - уверяет, что я не драматург! Только одно утешение у меня и есть...
- Какое?
- Он мне раз сказал: «Вы знаете, я терпеть не могу Шекспира, - но ваши пьесы еще хуже. Шекспир все-таки хватает читателя за шиворот и ведет его к известной цели, не позволяет свернуть в сторону. А куда с вашими героями дойдешь? С дивана, где они лежат, - до чулана и обратно?»
И сдержанный, спокойный Антон Павлович откидывает назад голову и смеется так, что пенсне падает с его носа...» |
|
|
номер сообщения: 89-15-3328 |
|
|
|
ну тут как раз Иисус Григорий Толстой был прав: чеховские пьесы еще хуже шекспировских
|
|
|
номер сообщения: 89-15-3329 |
|
|
|
chich: ну тут как раз Иисус Григорий Толстой был прав: чеховские пьесы еще хуже шекспировских |
Может и хуже Шекспира. Но по сравнению с пьесами Толстого - бесспорно шедевры. |
|
|
номер сообщения: 89-15-3330 |
|
|
|
а что, он еще и пьесы писал?
|
|
|
номер сообщения: 89-15-3331 |
|
|
|
chich: а что, он еще и пьесы писал?
|
больше десятка, аднака.
но они настолько шедевральны, что 150 лет для признания явно не хватит |
|
|
номер сообщения: 89-15-3332 |
|
|
|
Продолжим потихоньку.
Из книги Анри Труайя "Антон Чехов".
Презрение Толстого к «Дяде Ване», выражавшееся в критике главного героя за мягкотелость и аморальность (по окончании спектакля в Художественном театре Лев Николаевич зашел за кулисы; расписался в книге почетных посетителей и, словно бы в шутку, сказал артисту Вишневскому, исполнителю роли Войницкого: «Хорошо вы играете дядю Ваню, но зачем пристаете к чужой жене, – завели бы себе свою скотницу»); ничуть не отразилось на отношении Чехова к яснополянскому мудрецу.
(цит. по: "Чехов в воспоминаниях современников", стр. 444) |
|
|
|
номер сообщения: 89-15-3333 |
|
|
|
chich: Толстой Лев Николаич целую статью написал, в которой яснейшим русским языком написал, что именно ему в драмах Шекспира не нравится. Но разнообразные чудаки (на другую ...) этим не удовлетворены. |
это просто прелестно
то есть, мы должны читать, что пишет о себе (или о других) любой мудак, и верить ему на слово?
если один свихнувшийся старый пердун хвалит другого свихнувшегося старого пердуна за критику в адрес Шекспира, то это означает лишь, что оба они - свихнувшиеся старые пердуны, и не более того
о собственно Шекспире мы отсюда решительно никакой информации не получаем
|
Тут вы, почтенный Чич, не вполне правы.
В "теории заговора" Толстого есть рациональное зерно. Культурный контекст - важная часть магии Шекспировских пьес. Все, что мы читали или слышали о Лире, Гамлете, Ромео и Джульетте, Макбете и прочих влияет на наше восприятие, обогащает, создает новые уровни смыслов. Назовем это аурой. Эту ауру создают как восхищение так и критика, непонимание, если они, конечно, талантливо выражены и/или исходят от талантливых, значительных людей. Так что статья Толстого, даже если принять, что она не несет "решительно никакой информации" о Шекспире, как об английском актере и драматурге четырехсотлетней давности, является неотъемлемой частью Шекспира, как культурного явления времени нынешнего.
А теперь пусть Григорий критикует меня меня за постмодернизм. |
|
|
номер сообщения: 89-15-3334 |
|
|
|
не спорю против Вашего тезиса, тем более, что сам-то Толстой ЦЕЛИКОМ соткан из этого самого "культурного контекста"
у него за душой нету ничего, кроме "дискурса"
король голый
редкий случай, когда мыльный пузырь раздулся до огромных размеров, да так и не лопнул, а напротив, отвердел в школьных учебниках литературы, изгнать его откуда уже не представляется возможным
по крайней мере, в ближайшие сто лет
|
|
|
номер сообщения: 89-15-3335 |
|
|
|
СС: Продолжим потихоньку.
Из книги Анри Труайя "Антон Чехов".
Презрение Толстого к «Дяде Ване», выражавшееся в критике главного героя за мягкотелость и аморальность (по окончании спектакля в Художественном театре Лев Николаевич зашел за кулисы; расписался в книге почетных посетителей и, словно бы в шутку, сказал артисту Вишневскому, исполнителю роли Войницкого: «Хорошо вы играете дядю Ваню, но зачем пристаете к чужой жене, – завели бы себе свою скотницу»); ничуть не отразилось на отношении Чехова к яснополянскому мудрецу.
(цит. по: "Чехов в воспоминаниях современников", стр. 444) |
|
В отсутствии Григория могу сказать откровенно: Толстой, по-моему, совершенно напрасно занялся на старости лет теоретическими изысканиями в области эстетики. Его однобокие упрощенные теории как будто бы совершенно отшибли у него эстетическое мышление. Он не в состоянии оценить мастерство автора, новизну его эстетических идей. Как великий художник может опуститься до того, чтобы осуждать автора литературного произведения за мягкотелость и аморальность главного героя?! Не постигаю... |
|
|
номер сообщения: 89-15-3336 |
|
|
|
в том-то и дело, почтенный Пиррон, что толстой никогда не был художником, эстетом
он всю жизнь был узколобым моралистом, его интересовала исключительно этика, но не эстетика
и такой же дидактической назойливости, которая присутствует в КАЖДОМ его "произведении", он добивался от других
толстой - это уродливый чирей на прекрасной попке русской классической литературы
|
|
|
номер сообщения: 89-15-3337 |
|
|
|
chich: в том-то и дело, почтенный Пиррон, что толстой никогда не был художником, эстетом
он всю жизнь был узколобым моралистом, его интересовала исключительно этика, но не эстетика
и такой же дидактической назойливости, которая присутствует в КАЖДОМ его "произведении", он добивался от других
толстой - это уродливый чирей на прекрасной попке русской классической литературы
|
Нет, Чич, с эстетикой в романах Толстого все в полном порядке. Когда он был в расцвете сил, этика и эстетика сосуществовали в его произведениях в полной гармонии. Он выражал свои этические идеи художественно, причем с такой мощью, что изначально заданная этическая идея порой менялась до неузнаваемости. Недаром же стала возможна набоковская интерпретация "Анны Карениной". |
|
|
номер сообщения: 89-15-3338 |
|
|
|
Ну и немного Чехова. О "Крейцеровой сонате", из письма к Плещееву:
Я не скажу, чтобы это была вещь гениальная, вечная — тут я не судья, но, по моему мнению, в массе всего того, что теперь пишется у нас и за границей, едва ли можно найти что-нибудь равносильное по важности замысла и красоте исполнения. Не говоря уж о художественных достоинствах, которые местами поразительны, спасибо повести за то, что она до крайности возбуждает мысль. Читая ее, едва удерживаешься, чтобы не крикнуть «Это правда!» или «Это нелепо!». Правда, у нее есть очень досадные недостатки. Кроме всего того, что Вы перечислили, в ней есть еще одно, чего не хочется простить ее автору, а именно — смелость, с какою Толстой трактует о том, чего он не знает и чего из упрямства не хочет понять. Так, его суждения о сифилисе, воспитательных домах, об отвращении женщин к совокуплению и проч. не только могут быть оспариваемы, но и прямо изобличают человека невежественного, не потрудившегося в продолжение своей долгой жизни прочесть две-три книжки, написанные специалистами. Но все-таки эти недостатки разлетаются, как перья от ветра; ввиду достоинства повести их просто не замечаешь, а если заметишь, то только подосадуешь, что повесть не избегла участи всех человеческих дел, которые все несовершенны и несвободны от пятен. |
|
|
|
номер сообщения: 89-15-3339 |
|
|
|
Admin: Это сообщение перенесено сюда |
|
|
номер сообщения: 89-15-3340 |
|
|
|
Чехов, из письма к Леонтьеву(Щеглову):
Все произведения я делю на два сорта: те, которые мне нравятся, и те, которые мне не нравятся. Другого критериума у меня нет, а если Вы спросите, почему мне нравится Шекспир и не нравится Златовратский, то я не сумею ответить. […] Если критика, на авторитет которой Вы ссылаетесь, знает то, что мы с Вами не знаем, то почему она до сих пор молчит, отчего не открывает нам истины и непреложные законы? Если бы она знала, то, поверьте, давно бы указала нам путь, и мы знали бы, что нам делать… и нам не было бы так скучно и нудно, как теперь, и Вас не тянуло бы в театр, а меня на Сахалин. Но критика солидно молчит или же отделывается праздной дрянной болтовней. Если она представляется Вам влиятельной, то это только потому, что она глупа, нескромна, дерзка и криклива, потому что она пустая бочка, которую поневоле слышишь. |
|
|
|
номер сообщения: 89-15-3341 |
|
|
|
К сожалению, с высшей последней точки зрения Чехов прав. В конечном счете писатель должен просто понравиться - по причине, которую нельзя выразить словами. И все-таки согласиться без боя с чеховским оппортунизмом мы не можем. Мы должны продолжить безнадежный поиск объективных критериев. |
|
|
номер сообщения: 89-15-3342 |
|
|
|
да, или смириться с тупорылым ИМХО.
но, мне кажется, Чехов явно лукавит, издевается над критикой - то что критика беспомощна, отнюдь не означает , что сам он не смог бы убедительно объяснить почему Шекспир, объективно, круче Златовратского и т.д. |
|
|
номер сообщения: 89-15-3343 |
|
|
|
Чехов - умный. А для подлинного величия желательно быть хотя бы отчасти дураком. |
|
|
номер сообщения: 89-15-3344 |
|
|
|
Pirron: К сожалению, с высшей последней точки зрения Чехов прав. В конечном счете писатель должен просто понравиться - по причине, которую нельзя выразить словами. И все-таки согласиться без боя с чеховским оппортунизмом мы не можем. Мы должны продолжить безнадежный поиск объективных критериев. |
Душа у нас, Пиррон, молчальница, она что-то знает важное о настоящей красоте, но нашему разуму не говорит. Вот разум и бьется головой об стену, подыскивая нужные слова. И все впустую.
Мысль изреченная - есть ложь.
__________________________
Спасение там, где опасность. |
|
|
номер сообщения: 89-15-3345 |
|
|
|
Vova17:Мысль изреченная - есть ложь. |
Это, Vova17, Тютчев немного неточно выразился.
Мысль изреченная есть чушь. |
|
|
номер сообщения: 89-15-3346 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Copyright chesspro.ru 2004-2024 гг. |
|
|
|