ChessPro online

Приходите в гости к нам...

вернуться в форум

08.06.2006 | 12:19:19

Главная  -  Поговорим?  -  Беседы о...

3632

gennah

05.10.2010 | 02:27:49

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Вообще, в науке нет никакого "мгновенного понимания". Как следствие, нет его и на лекциях. По крайней мере, такое вот у меня убеждение. Из сотни студентов, "схватывающих всё на лету" - один гений, а у остальных просто в голове заваривается каша.

О "мгновенном понимании" можно говорить, когда переходят в область чувств и эмоций. Ну что-то вроде: страдающего человека лучше всего поймёт тот, кто когда-то пережил подобные страдания. А другие не поймут, и объяснять им смысла нет никакого. Вот, по-моему, и посты Сэда были из этой оперы. Выступление России вызвало у него негативные эмоции. Те, у кого это выстпуление тоже вызвало негатив, Сэда поймут. А остальным объяснять тут как бы и нечего.

Правда, привязка к гражданству/местопроживанию остаётся для меня загадкой... Либо это какая-то "патриотическая эмоция", либо требуются пояснения.
номер сообщения: 8-121-43037

3633

jenya

05.10.2010 | 02:36:06

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
gennah: О "мгновенном понимании" можно говорить, когда переходят в область чувств и эмоций.

Думаю, Григорий распространяет идею "мгновенного понимания" не только на эмоции. Но в принципе, можно объяснить и эмоцию. Все мы люди-человеки (даже те из нас, кто занимается приложениями неравновесной статистической физики) и ничто человеческое нам не чуждо :)
номер сообщения: 8-121-43038

3634

Grigoriy

05.10.2010 | 02:36:07

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Кстати сказать, ЛН видел одно из отличий своей манеры от Пушкинской в том, что Пушкин бросает художественную подробность вскользь, а он, ЛН, пристаёт с ней к читателю. Разьясняет :-)
Это сказано в разговоре(но, по-моему, неоднократно), и насколько можно понять, ЛН считает пушкинскую манеру много лучшей :-)
номер сообщения: 8-121-43039

3635

gennah

05.10.2010 | 17:19:32

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
jenya: Но в принципе, можно объяснить и эмоцию. Все мы люди-человеки (даже те из нас, кто занимается приложениями неравновесной статистической физики) и ничто человеческое нам не чуждо :)


Можно, конечно. Особенно если объясняет Гёте или Толстой.
А вот я вряд ли смогу...
номер сообщения: 8-121-43061

3636

chich

доцент
Воронеж

05.10.2010 | 17:30:26
Сайт

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
gennah: Вообще, в науке нет никакого "мгновенного понимания". Как следствие, нет его и на лекциях.

с большим трудом могу представить себе, какое отношение к науке имеют лекции?
ну разве что тот классический случай, когда лектор, объясняя материал студентам, в конце концов начинает понимать его сам
что же касается научного творчества, то в нём только и может быть "мгновенное понимание", инсайт
понятно, что решение сложной исследовательской проблемы приходит не само собой и не на пустом месте
но, так или иначе, если это действительно научное творчество, а не халтура, требующая лишь времени и усидчивости, то оно и состоит как раз из цепочки "мгновенных прозрений", рождающихся в процессе работы, которая, сама по себе, может быть разной степени трудозатратности и рутинности
номер сообщения: 8-121-43062

3637

gennah

05.10.2010 | 17:57:00

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
chich: с большим трудом могу представить себе, какое отношение к науке имеют лекции?
ну разве что тот классический случай, когда лектор, объясняя материал студентам, в конце концов начинает понимать его сам
что же касается научного творчества, то в нём только и может быть "мгновенное понимание", инсайт
понятно, что решение сложной исследовательской проблемы приходит не само собой и не на пустом месте
но, так или иначе, если это действительно научное творчество, а не халтура, требующая лишь времени и усидчивости, то оно и состоит как раз из цепочки "мгновенных прозрений", рождающихся в процессе работы, которая, сама по себе, может быть разной степени трудозатратности и рутинности


Под "наукой" я здесь имел в виду не столько творчество, сколько уже устоявшийся "набор знаний", который можно попытаться (частично) переварить или объяснить другим. jenya ведь ставил вопрос об общении, объяснении...
Что касается "научного творчества", то тут, как мне кажется, "мгновенное понимание" - это, конечно, важнейший элемент, но по временным затратам оно составляет лишь крупицу общего процесса. После такого "озарения" снова встаёт вопрос об объяснении его другим (в первую очередь соавторам ), и здесь надеяться на "мгновенное понимание" вряд ли стоит. Конечно, бывают случаи, что соавторы совсем уж "на одной волне", но требовать этого же от читателей (а если говорить о действительно научном творчестве, а не халтуре, то читатели будут) никак нельзя.
номер сообщения: 8-121-43075

3638

chich

доцент
Воронеж

05.10.2010 | 18:05:30
Сайт

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
gennah:
Под "наукой" я здесь имел в виду не столько творчество, сколько уже устоявшийся "набор знаний", который можно попытаться (частично) переварить или объяснить другим. jenya ведь ставил вопрос об общении, объяснении...

"объяснение" и "понимание" - две большие разницы, по крайней мере, с точки зрения герменевтики
объяснение - рациональный процесс, понимание - интуитивный
номер сообщения: 8-121-43078

3639

chich

доцент
Воронеж

05.10.2010 | 18:38:29
Сайт

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Grigoriy: Кстати сказать, ЛН видел одно из отличий своей манеры от Пушкинской в том, что Пушкин бросает художественную подробность вскользь, а он, ЛН, пристаёт с ней к читателю. Разьясняет :-)
Это сказано в разговоре(но, по-моему, неоднократно), и насколько можно понять, ЛН считает пушкинскую манеру много лучшей :-)


ну в кои-то веки Толстой сказал что-то умное
а то, как наш Григорий, что ни скажет - всё как в воду пёрднет
номер сообщения: 8-121-43080

3640

Хайдук

05.10.2010 | 19:11:14

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
chich: объяснение - рациональный процесс, понимание - интуитивный

Понимание рождается внезапно, озарением, потому трудно забыть и значит потом можно объяснить.
номер сообщения: 8-121-43081

3641

chich

доцент
Воронеж

05.10.2010 | 20:03:54
Сайт

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Вы непременно хотите последовать примеру Григория из моего предыдущего поста, почтенный Хайдук?
номер сообщения: 8-121-43082

3642

Grigoriy

05.10.2010 | 20:13:33

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
ДОцент, ты грубишь! I'm wrote about you. Твоему декану и вообще в инстанции.
номер сообщения: 8-121-43083

3643

jenya

05.10.2010 | 20:18:50

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Подводя итоги дискуссии, помещаю этот ролик, надо только заменить "улыбайтесь" на "объясняйте" :)

номер сообщения: 8-121-43084

3644

chich

доцент
Воронеж

05.10.2010 | 20:23:00
Сайт

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Grigoriy: ДОцент, ты грубишь! I'm wrote about you. Твоему декану и вообще в инстанции.

я твой рот лечил!

номер сообщения: 8-121-43085

3645

jenya

05.10.2010 | 20:23:44

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
chich:
что же касается научного творчества, то в нём только и может быть "мгновенное понимание", инсайт
понятно, что решение сложной исследовательской проблемы приходит не само собой и не на пустом месте
но, так или иначе, если это действительно научное творчество, а не халтура, требующая лишь времени и усидчивости, то оно и состоит как раз из цепочки "мгновенных прозрений", рождающихся в процессе работы, которая, сама по себе, может быть разной степени трудозатратности и рутинности

Плюсадин, конечно. Для решения разных задач может потребоваться "цепочка мгновенных прозрений" разной длины. Но часто бывает, что уже получил разультат, а мгновенное прозрение еще не настало. То есть, и опубликовать такую статью можно, и в хорошем журнале, все посчитано как следует, а прозрения-понимания нет. Я бы не назвал такую статью халтурой, но настоящей радости от такой работы нет.
номер сообщения: 8-121-43086

3646

Хайдук

06.10.2010 | 01:14:55

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
jenya: бывает, что уже получил разультат, а мгновенное прозрение еще не настало. То есть, и опубликовать такую статью можно, и в хорошем журнале, все посчитано как следует, а прозрения-понимания нет. Я бы не назвал такую статью халтурой, но настоящей радости от такой работы нет.

В смысле бывает, что пока ещё не заметили состоявшегося научного прорыва? Как такое может быть? Я думал, что бОльшая часть научной продукции не очень волнующая, но до халтуры все-таки не дотягивает
номер сообщения: 8-121-43088

3647

jenya

06.10.2010 | 17:51:50

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
6го октября 1973 года началась война Судного дня. Несколько фотографий. В отличие от эйфории после сокрушительной победы в шестидневной войне, настроение в обществе после победы в войне Судного дня было совсем другим. Жуткий провал разведки, из-за которого Голда Меир не верила, что на нас нападут; после войны она ушла в отставку. В Судный день в Израиле не ходит транспорт и вообще на дорогах очень мало машин, это как ни странно помогло - мобилизация резервистов прошла очень быстро и по пустым дорогам пошли танки. Но первые несколько дней было ощущение, что всё кончено. Сотрудница жены в Музее Израиля (чудная дама из Швейцарии, может я про нее еще напишу) была тогда медсестрой в иерусалимской больнице, раненые говорили, что потери колоссальные и что отступаем по всем фронтам. Одним из символов войны стала песня Наоми Шемер «Лу йеhи» (Let it be), исполняет Хава Альберштейн.

номер сообщения: 8-121-43107

3648

арт.

07.10.2010 | 15:41:00
Сайт

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
iourique: [цитата Очередную премию прочат кенийцу Нгуги Ва Тхионго. Я, кстати, читал одну его книгу - Wizard of the Crow - и первые страниц 400 мне очень понравились. Потом книга как-то неоправданно затянулась.

дали более достойному:-)
номер сообщения: 8-121-43127

3649

iourique

07.10.2010 | 18:36:24

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
арт.:
iourique: [цитата Очередную премию прочат кенийцу Нгуги Ва Тхионго. Я, кстати, читал одну его книгу - Wizard of the Crow - и первые страниц 400 мне очень понравились. Потом книга как-то неоправданно затянулась.

дали более достойному:-)

Вот всегда так. А Льосу я не читал, так что мое невежество касательно Нобелевских лауреатов только усугубляется.
номер сообщения: 8-121-43129

3650

jenya

07.10.2010 | 18:53:49

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Имя лауреата было объявлено 7 октября в Стокгольме секретарем Нобелевского комитета Петером Энглундом. Когда Энглунд вышел к журналистам, помещение огласил крик по-русски: "Наконец-то!"

А чего это он?
номер сообщения: 8-121-43130

3651

jenya

07.10.2010 | 22:30:47

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
...Испанская пианистка Альба Вентура сыграет призведения Исаака Альбениса, которого называли "испанским Рубиншейном"...

Ясен пень, такое интеллигентное лицо (c).
номер сообщения: 8-121-43136

3652

jenya

08.10.2010 | 17:17:45

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
chich: что же касается научного творчества, то в нём только и может быть "мгновенное понимание", инсайт
понятно, что решение сложной исследовательской проблемы приходит не само собой и не на пустом месте
но, так или иначе, если это действительно научное творчество, а не халтура, требующая лишь времени и усидчивости, то оно и состоит как раз из цепочки "мгновенных прозрений", рождающихся в процессе работы, которая, сама по себе, может быть разной степени трудозатратности и рутинности

В поэзии тоже так? Цветаева:

Я никогда не просила у Бога – рифмы (это – моё дело), я просила у Бога силы найти её, силы на это мучение.
Не: – Дай, Господи, рифму! – а: – Дай, Господи, силы найти эту рифму, силы – на эту муку. И это мне Бог давал, подавал.
Вот сейчас (белорусские евреи). Два дня билась над (подстрочник): «А я – полный всех даров – науками, искусствами, всё же сентиментален, готов сказать глупость банальную:
Такая тоска ноет в сердце
От полей, только что сжатых!
(Только что сжатых полей не влезало в размер). Вертела, перефразировала, иносказывала, ум-за-ра-зум заходил, – важна здесь простота возгласа. И когда, наконец, отчаявшись (и замерзши, – около 30-ти градусов и всё выдувает), влезла в кровать под вязаное львиное одеяло – вдруг – сразу – строки:
– Какая на сердце пустота
От снятого урожая!
И это мне – от Бога – в награду за старание. Удача – (сразу, само приходящее) – дар, а такое (после стольких мучений) – награда.
номер сообщения: 8-121-43314

3653

Pirron

08.10.2010 | 17:23:45

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
jenya:
chich: что же касается научного творчества, то в нём только и может быть "мгновенное понимание", инсайт
понятно, что решение сложной исследовательской проблемы приходит не само собой и не на пустом месте
но, так или иначе, если это действительно научное творчество, а не халтура, требующая лишь времени и усидчивости, то оно и состоит как раз из цепочки "мгновенных прозрений", рождающихся в процессе работы, которая, сама по себе, может быть разной степени трудозатратности и рутинности

В поэзии тоже так? Цветаева:

Я никогда не просила у Бога – рифмы (это – моё дело), я просила у Бога силы найти её, силы на это мучение.
Не: – Дай, Господи, рифму! – а: – Дай, Господи, силы найти эту рифму, силы – на эту муку. И это мне Бог давал, подавал.
Вот сейчас (белорусские евреи). Два дня билась над (подстрочник): «А я – полный всех даров – науками, искусствами, всё же сентиментален, готов сказать глупость банальную:
Такая тоска ноет в сердце
От полей, только что сжатых!
(Только что сжатых полей не влезало в размер). Вертела, перефразировала, иносказывала, ум-за-ра-зум заходил, – важна здесь простота возгласа. И когда, наконец, отчаявшись (и замерзши, – около 30-ти градусов и всё выдувает), влезла в кровать под вязаное львиное одеяло – вдруг – сразу – строки:
– Какая на сердце пустота
От снятого урожая!
И это мне – от Бога – в награду за старание. Удача – (сразу, само приходящее) – дар, а такое (после стольких мучений) – награда.

Собственно говоря, перевод Цветаевой никуда не годится.Автора удручает вид оголенных полей. А в ее переводе возникает впечатление, что сам факт уборки урожая,вид собранного в закрома зерна, нагоняет на автора тоску.
номер сообщения: 8-121-43316

3654

jenya

08.10.2010 | 17:53:22

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Pirron: Собственно говоря, перевод Цветаевой никуда не годится. Автора удручает вид оголенных полей. А в ее переводе возникает впечатление, что сам факт уборки урожая, вид собранного в закрома зерна, нагоняет на автора тоску.

Смысл действительно чуть другой, хотя строчки звучат очень хорошо и сильно. Но все же у Цветаевой тоску нагоняет не вид собранного в закрома зерна, тут, мне кажется, просматривается более глубокий смысл - опустошение после завершения дела, над которым долго работал, после с трудом достигнутого результата, к которому долго стремился. Возможно надо посмотреть лучше контекст, чтобы понять, не было ли и у автора этой идеи.
номер сообщения: 8-121-43319

3655

jenya

10.10.2010 | 17:23:59

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время


Поль Сезанн, "Современная Олимпия", 1872-1873г.

Я вот не пойму, он чего - издевался над Мане?
Можно еще и так.
номер сообщения: 8-121-43362

3656

jenya

14.10.2010 | 00:45:34

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
http://v-kirshin.narod.ru/pl87.htm

В толстых журналах – девятый вал перестроечной прозы: “Дети Арбата” Рыбакова, “Новое назначение” Бека, “Зубр” Гранина, “Жизнь и судьба” Гроссмана, “Ночевала тучка золотая” Приставкина – звездный час “толстяков”. В библиотеках выстроились очереди к полкам с журналами, организовали предварительную запись. В 1987 году я потерял “Белые одежды” Дудинцева: думал, забыл в аудитории, а у меня украли, как я горевал (ведь за мной 40 человек записалось!), вычислял вора – вычислил и вытряс из него все “Белые одежды” до последней. Такие были страсти.


В конце 87го первая подборка Галича вышла, кажется в "Октябре".
номер сообщения: 8-121-43429

3657

jenya

15.10.2010 | 20:25:12

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Математика Перельмана на Украине изобразили в виде нищего пенсионера

А чего, от миллиона отказался, надо за пенсию бороться.
номер сообщения: 8-121-43465

3658

jenya

18.10.2010 | 03:43:42

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время


Still Life with Apples, 1890-94.

Сезанн написал огромное количество натюрмортов с яблоками. Это он просто яблоки любил (их форму, цвет, вкус), или есть другие менее очевидные причины? Или вот Норштейн в "Сказке сказок". У него там и капли осеннего дождя по яблоку стекают, и зимой мальчуган представляет, как он угощает ворон яблоками.
номер сообщения: 8-121-43499

3659

Pirron

18.10.2010 | 10:58:16

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Это действует генетическая память о том яблоке, которое Адам съел в раю.
номер сообщения: 8-121-43512

3660

Maks

18.10.2010 | 12:16:29

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
jenya: Сезанн написал огромное количество натюрмортов с яблоками. Это он просто яблоки любил (их форму, цвет, вкус), или есть другие менее очевидные причины?



Я думаю, из всех фруктов и цветов их легче всего писать
номер сообщения: 8-121-43513

3661

jenya

18.10.2010 | 16:11:13

все его сообщения:
за день, за месяц,
за все время
Pirron: Это действует генетическая память о том яблоке, которое Адам съел в раю.

Многие искусствоведы, как я понимаю, пытались связать эти яблоки с тем, но связь не улавливается. В "Энциклопедии натюрморта" написано так:

Яблоки всегда очень нравились Сезанну, что дало некоторым исследователям снова искать здесь некий мотив грехопадения. И все же на самом деле все гораздо проще. Этим фруктам свойственна четко очерченная форма, и, кроме того, они очень долго способны сохранять цвет и форму, а что может быть лучше для живописца!

Надо сказать, что Сезанн писал и апельсины, и груши, но с яблоками у него картин 30, наверное.
номер сообщения: 8-121-43514